unfoldingWord 32 - Isus iscjeljuje opsjednutog čovjeka i bolesnu ženu

unfoldingWord 32 - Isus iscjeljuje opsjednutog čovjeka i bolesnu ženu

概要: Matthew 8:28-34; 9:20-22; Mark 5; Luke 8:26-48

文本編號: 1232

語言: Croatian

聽眾: General

類型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

聖經摘錄: Paraphrase

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Jednoga dana, Isus i njegovi učenici čamcem su prešli preko jezera u područje gdje su živjeli Gerazenci.

Kad su stigli na drugu stranu jezera, čovjek opsjednut demonima dotrčao je Isusu.

Čovjek je bio tako snažan da ga nitko nije mogao obuzdati. Ljudi su mu ruke i noge čak vezali lancima, ali ih je on stalno trgao.

Živio je među grobnicama u tom području. Vrištao bi po cijele dane i noći. Nije nosio odjeću i stalno se rezao kamenjem.

Kad je došao Isusu, čovjek je pao na koljena pred njim. Isus je rekao demonu: "Izađi iz ovog čovjeka!"

Čovjek opsjednut demonom povikao je jakim glasom: "Što želiš od mene Isuse, Sine Boga Svevišnjega? Molim te, nemoj me mučiti!" Onda je Isus pitao demona: "Kako se zoveš?" Ovaj mu je odgovorio: "Moje ime je Legija jer nas je mnogo." ("Legija" je bila grupa od nekoliko tisuća ljudi u rimskoj vojsci.)

Demoni su preklinjali Isusa: "Molim te, nemoj nas poslati iz ovoga kraja." Tamo je bilo krdo svinja koje su pasle na obližnjem brdu. Stoga su demoni preklinjali Isusa: "Molimo te, umjesto da nas otjeraš odavde, pošalji nas u svinje!" Isus im je rekao: "Idite!"

Demoni su izašli iz čovjeka i ušli su u svinje. Svinje su pojurile niz liticu u jezero i utopile se. Bilo je oko 2000 svinja u tom krdu.

Kad su ljudi koji su čuvali svinje vidjeli što se dogodilo, otrčali su u grad i rekli svima koje su vidjeli što je Isus učinio. Ljudi iz grada došli su i vidjeli čovjeka koji je dotad bio opsjednut demonima. Sjedio je mirno, nosio odjeću i ponašao se kao normalna osoba.

Ljudi su se jako uplašili i rekli Isusu da ode. I tako, Isus je ušao u čamac i pripremio se da ode. Čovjek koji je ranije bio opsjednut demonima preklinjao je Isusa da ide s njim.

Međutim, Isus mu je rekao: "Ne, želim da odeš kući i kažeš svojim prijateljima i obitelji sve što je Bog učinio za tebe i kako ti se smilovao."

Stoga je čovjek otišao i svima govorio što je Isus učinio za njega. Svi koji su čuli njegovu priču bili su posve začuđeni i zadivljeni.

Isus se vratio na drugu stranu jezera. Kad je stigao tamo, veliko mnoštvo okupilo se oko njega i pritiskalo ga. U mnoštvu je bila jedna žena koja je dvanaest godina patila od krvarenja. Sav je novac potrošila na liječnike da je iscijele, ali joj je samo bilo još gore.

Čula je da je Isus iscijelio mnoge bolesnike i pomislila: "Sigurna sam da bih i ja ozdravila čim bih dotaknula Isusovu odjeću." Stoga je došla k Isusu odostraga i dotakla mu odjeću. Čim ga je dotakla, krvarenje je prestalo.

Isus je odmah shvatio da je sila izašla iz njega. Zato se okrenuo i pitao: "Tko me dotaknuo?" Učenici su mu odgovorili: "Ima toliko ljudi koji se guraju oko tebe i sudaraju s tobom. Zašto pitaš: 'Tko me dotakao?'"

Žena je pala na koljena pred Isusom, drhtala je i jako se bojala. Onda je rekla Isusu što je učinila, te da je ozdravila. Isus joj je rekao: "Tvoja vjera te ozdravila. Idi u miru."

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?