unfoldingWord 04 - Завет Бога с Аврамом

unfoldingWord 04 - Завет Бога с Аврамом

概要: Genesis 11-15

文本編號: 1204

語言: Russian

主題: Living as a Christian (Obedience, Leaving old way, begin new way); Sin and Satan (Judgement, Heart, soul of man)

聽眾: General

類型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

聖經摘錄: Paraphrase

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Спустя много лет после потопа в мире снова стало много людей, и они по-прежнему были злы и совершали грехи против Бога и против друг друга. В то время все люди говорили на одном языке. И хотя Бог повелел людям расселиться по всей земле, они, наоборот, собрались вместе и принялись строить город.

Люди были очень гордыми. Они не желали слушаться Бога и жить так, как Он требовал. Более того, они начали строить высокую башню до самого неба, чтобы прославить своё имя и не расселяться по всей земле. Бог увидел, что если они будут и дальше работать над своим злым замыслом, то совершат намного больше грехов.

Тогда Бог заменил общий язык людей на множество разных языков и расселил людей по всему миру. Город, который они начали строить, назвали Вавилон, что означает «смешанный».

Сотни лет спустя Бог обратился к человеку по имени Аврам. Бог сказал ему: «Оставь свою страну и родственников и иди в землю, которую Я укажу тебе. Я благословлю тебя и произведу от тебя великий народ. Я сделаю твоё имя великим. Я благословлю тех, кто благословляет тебя, и прокляну тех, кто проклинает тебя. Все народы на Земле будут благословлены благодаря тебе».

Аврам послушался Бога. Он взял свою жену Сару, всех слуг и всё, что ему принадлежало, и пошёл в Ханаан – землю, которую указал ему Бог.

Когда Аврам пришёл в Ханаан, Бог сказал ему: «Посмотри вокруг. Я дам тебе всю эту землю, и твои потомки будут владеть ей вечно». Тогда Аврам поселился в этой земле.

Там был человек по имени Мелхиседек – священник Всевышнего Бога. Однажды после битвы и освобождения своего племянника из плена Аврам встретился с Мелхиседеком. Тот благословил Аврама и сказал: «Пусть Всевышний Бог, Которому принадлежат небо и земля, благословит Аврама!» После этого Аврам дал Мелхиседеку десятую часть из всего, что у него было.

Прошло много лет, но у Аврама и Сары не было наследников. Бог снова обратился к Авраму и пообещал ему сына и столько потомков, сколько звёзд на небе. Аврам поверил обещанию Бога, и Бог объявил Аврама праведным за то, что тот поверил Его обещанию.

Затем Бог заключил завет с Аврамом. Обычно завет заключается между двумя людьми, которые договариваются выполнять друг перед другом какие-то обязательства. Но в этот раз Сам Бог заключил завет с Аврамом и дал обещание, что у того родится сын, который и будет наследником Аврама. Бог также при заключении этого завета, отдал землю Ханаан потомкам Аврама. Затем во сне Бог открыл то, что произойдёт с потомками Аврама. После этих событий прошло много времени, но у Аврама так и не родился сын.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?