unfoldingWord 03 - Anon Nomi Mana Maka Davac Emi

unfoldingWord 03 - Anon Nomi Mana Maka Davac Emi

概要: Genesis 6-8

文本编号: 1203

语言: Gadsup

主题: Eternal life (Salvation); Living as a Christian (Obedience); Sin and Satan (Judgement)

听众: General

类型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

圣经摘录: Paraphrase

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Amucna orande yankac onimi, amucna inim wainta mana makaka wano. Yeni anom manda anda uwareni wayani iyen indeno. Kocti onanimi mandaic kukamonimi mana maka anon nomponi anankayirani indemi.

Afo Koctinic ayini Noan namaci wami. Noa weni anteckam waintam wemi mandaic eyon inim waintauc namaci wami. Kocti wenic indini Noan tamemi weni anon nomi danan yinaninani. Kocti iyena bouti uwarano wani Noan tamemi.

Kocti Noa 140 mita iyac wam bouti uwarano wani tamemi, 23 mita wenic anaini, yanafaci 3.5 mita. Noa ya sonana uwandenaci kandac manawac rumuwa nan amuntapac uwaran urino, amucna rumu-uc namac nan amun denaci windua wakac dano. Anon non tayinani Noa wen ankun namac masicden tafurauc namac mini boutikin ayokukac wanteno.

Noa Koctin awaya indiremi awakuremi. Noa wenic kandac manawac intauc namac Kocti tinic ureni bouti uwareno. Iyena bouti wani amucna orandekaci uwareno. Anon non dacdananin nani Noa eram wayani anasi wanta tiyimemi, Kocti wapac yeko tiren tiyimemifo wen awayani iyen awakureno.

Kocti Noan namac wen ankun namac yunanuc yeyinda namac masiden tafurauc yinda namac marakowan tiyimemi. Masicden anecne tesac uimic, Kocti Noan tamemi aci make en namac, en anac namac, enic kandac manawac intauc namac yen yinac makuc namac boutikin umpekako-masidempac mana yacmar afac kandac mana omanden inim waintauc mo.

Kocti masicden tafurawa nunuc afon namac anasi namac tiyinkaeken Noa wapac demi boutikim wami anon nomi tayintemi. Kocti masicden tafurauc kinke mana yacmar afac kantan tafurauc afonuke mana yacmar afac kantar anasi tafurauc akonkec inayonuc tiyinkaman dani boutikin yeno. Masicde boutikin umpecomi Kocti wenafoni ona uyakemi.

Ac kukanden anon diric emi. 40 nuran namac ayufun namaci aci anon diric emi! Nomi makakinke waci uremi. Masiden anecne mana makaka wami nomi yere dawac emi, anon anu-uc waci yere dacdemi.

Masicden anecne acyam makakac wakeyou umaden ukami pucomi boutikim wakeyon inim wantauc namac tafurauc namaci pa ayum wano. Bouti non naropac wemi masideu mikim wakeyou nomi iyen yirini ayokukaci wano.

Acdakenin inkac in acnaimpaci, mini bouti mana yacmar ikonakaci non naropac wami nomi yeweken kacnan kumemi. Mana nurami mini bouti mana anu naropaci o kumandemifo nomi pani mana maka dacdakami. Kandac manawac ikona acnaimpaci anu acnonuc afotafic om wemi.

40 nuran acnaimpaci, Non kacnakani onarani Noa kafaye teyon numi tankami wemi. Mini kafani nomi kacna kanafi tiremi aken oric yeric emifo nomi iyen kacnakami.

Icnaimi Noa efan num tankam wemi. Weyac waci kafukam maka iyen afakemi owaeken Noa wapac yemi. Mana yacman nuran acnaimpaci Noa yeweken nun tankam wemi, weni oweken olivi yay ana awantin dem maren yemi. Nomi yeweken kumimi atayuc ampamemi.

Noa mana yacmar afac kantan nurami dafic emi efan num kandac manawac ya tankemi. Make wemi kafukam makuy afakaremi oveken iyen yemi. Nomi kacnam wemi!

Kantar ikona acnaimpaci Kocti Noan tamemi, "En namac en ankuna umaden tafurauc namac boutikinke acde kumoko. Amucna inta macdayaci yen yinawasinam mana makakac uwikako." Noa wen ankun namac boutikinke acdeni mapac kumeno.

Noa boutikinke mapac acden kundemi akonke in kandanda uwandemi macden tafurauc akonke iran dan tafurauc akonkec emi. Kocti Noa akonke uranimi amoyim marankaremi wen ankun namac akocda yinkemi.

Kocti temi, "Teni mana maka yewekec enayawac iyen anankayon tecumpen tiren ukacdem wakoc demi, micne anasi wanta numo andauc kipa inta kake uwara ye wac waci, yonamani payanic mureci enayacwac iyen nomponi yirontecumpe."

Kocti we tiram wayani eraremi afonda demi. Macden nuran afonda inarun akunka ye afotafic inani, macden inim wainta indin teno, Kocti ukakanim wayayani.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons