Goed Nieuws - Burarra

Is deze opname nuttig?

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

Programma nummer: 74511
Programma lengte: 1:16:56
Taalnaam: Burarra
Lees het script
Downloads en Bestellingen

Mu-ngoyurra gu-ni [Beeld 1 (Prent 1: In Die Begin)]

1:19

1. Mu-ngoyurra gu-ni [Beeld 1 (Prent 1: In Die Begin)]

Jurra Bible [Beeld 2 (Prent 2: God Praat)]

0:54

2. Jurra Bible [Beeld 2 (Prent 2: God Praat)]

Nyanyapa Arrku gu-jarlapuna gun-nardiya rrawa [Beeld 3 (Prent 3: Die Skepping)]

0:38

3. Nyanyapa Arrku gu-jarlapuna gun-nardiya rrawa [Beeld 3 (Prent 3: Die Skepping)]

Abirriny-jata Arram rrapa Yip [Beeld 4 (Prent 4: Adam En Eva)]

1:50

4. Abirriny-jata Arram rrapa Yip [Beeld 4 (Prent 4: Adam En Eva)]

Abirri-gata Geyin rrapa Aybul [Beeld 5 (Prent 5: Kain En Abel)]

1:10

5. Abirri-gata Geyin rrapa Aybul [Beeld 5 (Prent 5: Kain En Abel)]

Nowa michyang mu-jarlapuna [Beeld 6 (Prent 6: Noag Se Ark)]

1:44

6. Nowa michyang mu-jarlapuna [Beeld 6 (Prent 6: Noag Se Ark)]

Gun-nardiya rrawa gu-wurlupchinga [Beeld 7 (Prent 7: Die Vloed)]

1:24

7. Gun-nardiya rrawa gu-wurlupchinga [Beeld 7 (Prent 7: Die Vloed)]

Aybriyam rrapa Jera, rrapa an-birrinyjipa delipa Ayjek [Beeld 8 (Prent 8: Abraham, Sara En Isak)]

1:30

8. Aybriyam rrapa Jera, rrapa an-birrinyjipa delipa Ayjek [Beeld 8 (Prent 8: Abraham, Sara En Isak)]

An-gata Mojich [Beeld 9 (Prent 9: Moses En Die Wet Van God)]

1:08

9. An-gata Mojich [Beeld 9 (Prent 9: Moses En Die Wet Van God)]

Wangarr gun-nika wengga gun-guwarr [Beeld 10 (Prent 10: Die Tien Gebooie)]

3:01

10. Wangarr gun-nika wengga gun-guwarr [Beeld 10 (Prent 10: Die Tien Gebooie)]

Minypa jip abu-buna nula aburr-workiyana Wangarr an-nigipa [Beeld 11 (Prent 11: ’N Offer Vir Sonde)]

1:22

11. Minypa jip abu-buna nula aburr-workiyana Wangarr an-nigipa [Beeld 11 (Prent 11: ’N Offer Vir Sonde)]

Jesus nipa gochila an-gurra, wanngu an-gunega [Beeld 12 (Prent 12: Die Engel, Maria En Josef)]

2:32

12. Jesus nipa gochila an-gurra, wanngu an-gunega [Beeld 12 (Prent 12: Die Engel, Maria En Josef)]

Jesus a-bambungguna [Beeld 13 (Prent 13: Die Geboorte Van Jesus)]

1:47

13. Jesus a-bambungguna [Beeld 13 (Prent 13: Die Geboorte Van Jesus)]

Jesus janguny marn.gi burr-negarra a-ni wurra gama gorlk [Beeld 14 (Prent 14: Jesus, Die Leermeester)]

1:24

14. Jesus janguny marn.gi burr-negarra a-ni wurra gama gorlk [Beeld 14 (Prent 14: Jesus, Die Leermeester)]

Jesus burr-barlmarrk jama a-ji a-workiyana [Beeld 15 (Prent 15: Jesus Se Wonderwerke)]

1:06

15. Jesus burr-barlmarrk jama a-ji a-workiyana [Beeld 15 (Prent 15: Jesus Se Wonderwerke)]

Jesus abu-buna [Beeld 16 (Prent 16: Jesus Word Gemartel)]

2:26

16. Jesus abu-buna [Beeld 16 (Prent 16: Jesus Word Gemartel)]

Jesus a-balcha a-yu, a-juwuna [Beeld 17 (Prent 17: Jesus Word Doodgemaak)]

1:58

17. Jesus a-balcha a-yu, a-juwuna [Beeld 17 (Prent 17: Jesus Word Doodgemaak)]

Jesus a-molamiyana [Beeld 18 (Prent 18: Die Opstanding)]

4:16

18. Jesus a-molamiyana [Beeld 18 (Prent 18: Die Opstanding)]

Jesus a-bena burrwa aburr-yigipa jawina [Beeld 19 (Prent 19: Die Ongelowige Tomas Glo)]

2:17

19. Jesus a-bena burrwa aburr-yigipa jawina [Beeld 19 (Prent 19: Die Ongelowige Tomas Glo)]

Jesus a-warrchinga waykin [Beeld 20 (Prent 20: Die Hemelvaart)]

3:01

20. Jesus a-warrchinga waykin [Beeld 20 (Prent 20: Die Hemelvaart)]

Minypa ngayburrpa nguburr-marr nipa Jesus a-juwuna [Beeld 21 (Prent 21: Die Kruis)]

1:26

21. Minypa ngayburrpa nguburr-marr nipa Jesus a-juwuna [Beeld 21 (Prent 21: Die Kruis)]

Jarlakarr abirri-jirrapa [Beeld 22 (Prent 22: Die Twee Paaie)]

2:32

22. Jarlakarr abirri-jirrapa [Beeld 22 (Prent 22: Die Twee Paaie)]

Wangarr burr-yika gu-ngarda yerrcha [Beeld 23 (Prent 23: God Se Kinders)]

0:52

23. Wangarr burr-yika gu-ngarda yerrcha [Beeld 23 (Prent 23: God Se Kinders)]

An-gugaliya a-yinmiya barra Wangarr ana-murna a-ni [Beeld 24 (Prent 24: Die Wedergeboorte)]

2:36

24. An-gugaliya a-yinmiya barra Wangarr ana-murna a-ni [Beeld 24 (Prent 24: Die Wedergeboorte)]

Mern An-mawunga [Beeld 25 (Prent 25: Die Koms Van Die Heilige Gees)]

1:49

25. Mern An-mawunga [Beeld 25 (Prent 25: Die Koms Van Die Heilige Gees)]

Jesus arrburrwa an-gujayanaya [Beeld 26 (Prent 26: Wandel in Die Lig)]

1:30

26. Jesus arrburrwa an-gujayanaya [Beeld 26 (Prent 26: Wandel in Die Lig)]

An-gugaliya nipa rrapa Christ gu-ngardapa abirri-negiyana [Beeld 27 (Prent 27: Gehoorsaam Die Woord Van God)]

1:02

27. An-gugaliya nipa rrapa Christ gu-ngardapa abirri-negiyana [Beeld 27 (Prent 27: Gehoorsaam Die Woord Van God)]

Aburr-gumarrbipa yerrcha rrapa burrbu-yigipa delipa yerrcha [Beeld 28 (Prent 28: Die Christelike Huisgesin)]

2:19

28. Aburr-gumarrbipa yerrcha rrapa burrbu-yigipa delipa yerrcha [Beeld 28 (Prent 28: Die Christelike Huisgesin)]

Gurrurta ay-rrimapa barra burrwa [Beeld 29 (Prent 29: Wees Lief Vir Jou Vyande)]

3:01

29. Gurrurta ay-rrimapa barra burrwa [Beeld 29 (Prent 29: Wees Lief Vir Jou Vyande)]

Jesus nipa wana an-babalapa [Beeld 30 (Prent 30: Jesus Is Die Almagtige)]

1:09

30. Jesus nipa wana an-babalapa [Beeld 30 (Prent 30: Jesus Is Die Almagtige)]

Jesus arr-yika nipa walkwalk gala a-yinmiya a-ji arrkula [Beeld 31 (Prent 31: Die Uitdryf Van Bose Geeste)]

2:17

31. Jesus arr-yika nipa walkwalk gala a-yinmiya a-ji arrkula [Beeld 31 (Prent 31: Die Uitdryf Van Bose Geeste)]

Nipa walkwalk jal a-nirra gelama werra arr-negarda [Beeld 32 (Prent 32: Om Jesus Te Volg)]

1:26

32. Nipa walkwalk jal a-nirra gelama werra arr-negarda [Beeld 32 (Prent 32: Om Jesus Te Volg)]

Minyja werra arr-negiyan [Beeld 33 (Prent 33: As Ons Sondig)]

3:38

33. Minyja werra arr-negiyan [Beeld 33 (Prent 33: As Ons Sondig)]

Wolawola minypa arr-yorrparda arr-workiya [Beeld 34 (Prent 34: Siekte)]

1:42

34. Wolawola minypa arr-yorrparda arr-workiya [Beeld 34 (Prent 34: Siekte)]

Minypa an-gugaliya a-juwiya a-workiya [Beeld 35 (Prent 35: Die Dood)]

1:38

35. Minypa an-gugaliya a-juwiya a-workiya [Beeld 35 (Prent 35: Die Dood)]

Nipa Christ an-burral [Beeld 36 (Prent 36: Die Liggaam Van Christus)]

2:25

36. Nipa Christ an-burral [Beeld 36 (Prent 36: Die Liggaam Van Christus)]

Wangarr gu-ngardapa nguburr-negiya nula nguburr-workiya [Beeld 37 (Prent 37: Christelike Byeenkomste)]

1:29

37. Wangarr gu-ngardapa nguburr-negiya nula nguburr-workiya [Beeld 37 (Prent 37: Christelike Byeenkomste)]

Burraya Jesus ana-jeka barra [Beeld 38 (Prent 38: Jesus Kom Weer)]

2:39

38. Burraya Jesus ana-jeka barra [Beeld 38 (Prent 38: Jesus Kom Weer)]

Mu-nguy arr-ni barra nula Jesus [Beeld 39 (Prent 39: Hoe Om Vrug Te Dra)]

3:20

39. Mu-nguy arr-ni barra nula Jesus [Beeld 39 (Prent 39: Hoe Om Vrug Te Dra)]

Ngayburrpa barra ngubu-ngurrja nguburr-boy Jesus gun-nika [Beeld 40 (Prent 40: Gaan Vertel Vir Ander Mense)]

0:58

40. Ngayburrpa barra ngubu-ngurrja nguburr-boy Jesus gun-nika [Beeld 40 (Prent 40: Gaan Vertel Vir Ander Mense)]

Deze opname beantwoordt mogelijk niet aan de GRN standaard voor audiokwaliteit. We hopen dat de inhoud van de boodschap in de door u gekozen taal hiertegen mag opwegen. Laat ons alstublieft weten wat u van de opname vindt.

Downloads en Bestellingen

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Copyright Status Uncertain. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contact voor vragen over toegestaan gebruik van deze opnamen, of om toestemming te verkrijgen om ze te herdistribueren op andere manieren dan hierboven toegestaan.

Opnamen maken is kostbaar. Overweeg alstublieft een donatie aan GRN om dit werk mogelijk te maken.

We horen graag uw feedback over hoe u deze opname heeft kunnen gebruiken en wat de resultaten zijn. Neem contact op met de klantenservice.

Verwante informatie

Vrij te downloaden - Download Bijbelverhalen in audio formaat en Bijbellessen in duizenden talen, afbeeldingen, scripts en andere verwante materialen die geschikt zijn voor evangelisatie en gemeenteopbouw.

Audio-visuele materialen - Goed Nieuws - 'Goed Nieuws' is een platenboek met 40 illustraties uit de Bijbel met bijbehorende audio opnamen. Het geeft een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus. Dit omvat de Bijbelse boodschap van verlossing en eenvoudig onderricht over het christelijke leven. Deze opnamen zijn beschikbaar in meer dan 1300 talen.

Hoe audio-visuele materialen van GRN te gebruiken? - 1: Het evangelie op een eenvoudige manier delen met de ander - In dit artikel kunt u lezen op welke verschillende manieren u de audio-visuele materialen van GRN kunt gebruiken binnen uw bediening.

Hoe audio-visuele materialen van GRN te gebruiken? - 2: Verdieping - In dit artikel kunt u lezen hoe mensen leren uit verhalen en waarom er niet veel commentaar aan de verhalen wordt toegevoegd.

De GRN-audiobibliotheek - Evangelisatiemateriaal en basisbijbelonderricht, aangepast aan de behoeften en de cultuur van het volk, in verschillende stijlen en formaten.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach