unfoldingWord 37 - Etidietu Yesu Lasaru to Ye

unfoldingWord 37 - Etidietu Yesu Lasaru to Ye

Garis besar: John 11:1-46

Nomor naskah: 1237

Bahasa: Lopit

Pengunjung: General

Jenis: Bible Stories & Teac

Tujuan: Evangelism; Teaching

Kutipan Alkitab: Paraphrase

Status: Approved

Naskah ini adalah petunjuk dasar untuk menerjemahkan dan merekam ke dalam bahasa-bahasa lain. Naskah ini harus disesuaikan seperlunya agar dapat dimengerti dan sesuai bagi setiap budaya dan bahasa yang berbeda. Beberapa istilah dan konsep yang digunakan mungkin butuh penjelasan lebih jauh, atau diganti atau bahkan dihilangkan.

Isi Naskah

Da far nabo, efwotu Yesu saye no lojo oŋwai Lasaru binno. Ara ifa Lasaru ho hanasira hhonyie arik, Maria ho Marta moterak inno Yesu. Ifa letiru Yesu saye inne, ette hijo, "Obe iso ŋwai innaŋ leicuŋ to yei, hati ara iso to lohwo no Hollum. Omuno Yesu moterak illohonyie, hati eitila ifa inyeja de holoŋitek arik.

Da halu ho holoŋi arik, ojo Yesu de lefahat illohonyie," ŋacahari a Yudeya." ”Hati hetiyanani." leitiraŋ heijufutak, hati ta far nabo ewak ifa huwo hijo eitohoi iye!” Ette Yesu hijo, “Mote hanaŋ Lasaru eŋajotori hati aitidet iso naŋ inyeja."

Etiraŋ lefahat illo Yesu, "Habu, lojoto Lasaru dede anyar iso." Hati eŋalimak Yesu isieja binno, "Eyei Lasaru. Amuno naŋ hijo abe naŋ tere, nyo anyar leruk itai naŋ."

Nafa lebarie Yesu da haŋ no Lasaru na lowuon tobore nagala, era holoŋi aŋwan inno leyeri Lasaru. Eino Marta hiboŋ ho Yesu, ette hijo, Habu, ama liwon iye inni. Nobe ilasi hanaŋ leye. Hati abe eruk naŋ Hollum hijo eiso iso do hoi hirro inne liwak iye."

Etiraŋ Yesu, ara naŋ ŋebuhuna ojo waran, hati leleruk de naŋ amanya iso, Oye ida inyeja. Tihoni leleruk da hanaŋ obe iso eremik ye. Hiruk iye inna?" Etiraŋ Marta dede Habu! Eruk naŋ ira iye Masia Lenyi Hollum."

Hati ehiba Maria, ogogoŋo de hejek hona Yesu tere hijo, "Habu, amara na leba inyeja inni inyeja ilasi hanaŋ ama ye." Efi Yesu isieja "Hifiak itai Lasaru aji? Hojo isieja helimak inyeja hijo, "Owuon, to hotwai he illume, Woŋ towolo" niya ette Yesu eyio.

Ara ifa ilume hinom ho morwo de ikat. Lebarie Yesu de ilume, ette elimak isieja, "Ititihoi morwo ade." Hati ojo Marta, "Eyei ifa inyeja to holoŋi aŋwan, omura iso bi."

Etiraŋ Yesu, "Honyia ŋole naŋ laŋailimak itai hijo ifuo iso itai Ruma lohwo no Hollum leruk itei naŋ?" Tere iŋatihoi isieja morwo ade.

Ette Yesu riŋa ahide aido ette hijo, "Monyie, humo eiŋaitiru iye naŋ. Ayien naŋ hijo etira naŋ holoŋitek daŋ, hati ajo naŋ inna to huwo inne inno loweita inni, hati anyar leruk isieja hijo iye lefahu naŋ." Hati ette Yesu hiyorro, "Lasaru, woŋ abali!"

Hati eŋajiŋu Lasaru abali! Arrasa ifa inyeja himuho to boŋojin huŋole inne iwure! Ilimak Yesu isieja "Itiluak inyeja todumu boŋojin nana inno iwure tere honyie!" Oluŋa Judei illo leruk Yesu te idwariti.

Hati lohito ha illo kelesia na Judei inyeja lomuno hati eheto le naboite hijo anyar lehiruma loto hore na Yesu ho Lasaru.

Keterangan terkait

Firman Kehidupan - GRN mempunyai rekaman pesan Injil dalam ribuan bahasa berisikan pesan berdasarkan Alkitab tentang keselamatan dan kehidupan Kristiani.

Unduhan-Unduhan Gratis - Disini anda dapat menemukan semua pesan naskah GRN yang utama dalam beberapa bahasa, ditambah gambar dan materi terkait lainnya yang dapat diunduh.

Perpustakaan Audio GRN - Bahan pengabaran Injil dan pengajaran dasar Alkitab yang sesuai dengan kebutuhan masyarakat dan budaya dalam berbagai macam bentuk dan format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?