Kok-Borok ulimi
Igama lolimi: Kok-Borok
ISO Ulimi Ikhodi: trp
Ububanzi Bolimi: ISO Language
Isifunda solimi: Verified
Inombolo Yolimi lwe-GRN: 3540
IETF Language Tag: trp
Isampuli ye- Kok-Borok
Kok-Borok - The Prodigal Son.mp3
Audio recordings available in Kok-Borok
Lokhu okuqoshiwe kuklanyelwe ukuvangela kanye nezimfundiso zeBhayibheli eziyisisekelo ukuletha umlayezo wevangeli kubantu abangafundile noma abaphuma emasikweni adluliselwa ngomlomo, ikakhulukazi amaqembu abantu abangakafinyelelwa.
Amazwi Okuphila
Izindaba zeBhayibheli ezimfushane ezilalelwayo nemiyalezo yevangeli echaza insindiso futhi enikeza izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Uhlelo ngalunye luwukukhetha okungokwezifiso nokuhambisana namasiko kwemibhalo, futhi kungase kuhlanganise izingoma nomculo.
Recordings in related languages
Izindaba Ezinhle (in Kokborok: Khagrachari)
Izifundo zeBhayibheli ezilalelwayo nezibukelwayo ezigabeni ezingu-40 ezinezithombe. Iqukethe amazwibela eBhayibheli kusukela ekudalweni kuya kuKristu, kanye nezimfundiso ngempilo yobuKristu. Eyokuvangela nokutshala amabandla.
Kokd makaham [Izindaba Ezinhle] (in Kok Borok: Debbarma)
Izifundo zeBhayibheli ezilalelwayo nezibukelwayo ezigabeni ezingu-40 ezinezithombe. Iqukethe amazwibela eBhayibheli kusukela ekudalweni kuya kuKristu, kanye nezimfundiso ngempilo yobuKristu. Eyokuvangela nokutshala amabandla.
Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 1 [Bheka, Lalela Uphile 1 Kuqala ngoNKULUNKULU] (in Kok Borok: Debbarma)
Incwadi 1 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo enezindaba zeBhayibheli zika-Adamu, uNowa, uJobe, u-Abrahama. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu.
Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 2 [Bheka, Lalela Uphile 2 Amadoda Anamandla KaNKULUNKULU] (in Kok Borok: Debbarma)
Incwadi yesi-2 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zikaJakobe, uJosefa, uMose. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu.
Naisikti khanati dei kwthang khedong di [Bheka, Lalela Uphile 3 Ukunqoba ngoNKULUNKULU] (in Kok Borok: Debbarma)
Incwadi yesi-3 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zikaJoshuwa, uDebora, uGidiyoni, uSamsoni. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu.
Naisikti khanati dei kwthang khedong di [Bheka, Lalela Uphile 4 Izinceku zikaNKULUNKULU] (in Kok Borok: Debbarma)
Incwadi yesi-4 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo enezindaba zeBhayibheli zikaRuthe, uSamuweli, uDavide, u-Eliya. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu.
Naisikiti khanati dei kwthang khedong di [Bheka, Lalela Uphile 5 Ekulingweni UNKULUNKULU] (in Kok Borok: Debbarma)
Incwadi yesi-5 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zika-Elisha, uDaniyeli, uJona, uNehemiya, u-Esteri. Eyokushumayela ivangeli, ukutshala amabandla, imfundiso yobuKristu ehlelekile.
Naisikti Khanati Dei Kwthang Khe Dongdi - 6 [Bheka, Lalela Uphile 6 UJESU - Mfundisi noMphilisi] (in Kok Borok: Debbarma)
Incwadi yesi-6 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zikaJesu ezivela kuMathewu noMarku. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu.
Bheka, Lalela Uphile 7 JESU - Nkosi noMsindisi (in Kok Borok: Debbarma)
Incwadi yesi-7 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zikaJesu ezivela kuLuka noJohane. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu.
Bheka, Lalela Uphile 8 Izenzo zikaMOYA ONGCWELE (in Kok Borok: Debbarma)
Incwadi yesi-8 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zebandla elincane kanye noPawulu. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu.
Amazwi Okuphila (in Garo: Tripura)
Izindaba zeBhayibheli ezimfushane ezilalelwayo nemiyalezo yevangeli echaza insindiso futhi enikeza izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Uhlelo ngalunye luwukukhetha okungokwezifiso nokuhambisana namasiko kwemibhalo, futhi kungase kuhlanganise izingoma nomculo.
Amazwi Okuphila 1 (in Tripuri)
Izindaba zeBhayibheli ezimfushane ezilalelwayo nemiyalezo yevangeli echaza insindiso futhi enikeza izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Uhlelo ngalunye luwukukhetha okungokwezifiso nokuhambisana namasiko kwemibhalo, futhi kungase kuhlanganise izingoma nomculo.
Amazwi Okuphila 2 (in Tripuri)
Izindaba zeBhayibheli ezimfushane ezilalelwayo nemiyalezo yevangeli echaza insindiso futhi enikeza izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Uhlelo ngalunye luwukukhetha okungokwezifiso nokuhambisana namasiko kwemibhalo, futhi kungase kuhlanganise izingoma nomculo.
Freedom From Superstition (in Kokborok: Khagrachari)
Izindaba zeBhayibheli ezimfushane ezilalelwayo nemiyalezo yevangeli echaza insindiso futhi enikeza izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Uhlelo ngalunye luwukukhetha okungokwezifiso nokuhambisana namasiko kwemibhalo, futhi kungase kuhlanganise izingoma nomculo.
Ukuba Umngane KaNkulunkulu (in Kok Borok: Debbarma)
Iqoqo lezindaba zeBhayibheli ezilalelwayo ezihlobene nemiyalezo yevangeli. Zichaza insindiso, futhi zingase futhi zinikeze izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Previously titled 'Words of Life "Christ The Redeemer"'.
Landa konke Kok-Borok
- MP3 Audio (50.1MB)
- Low-MP3 Audio (14.4MB)
- MPEG4 Slideshow (71.9MB)
- AVI for VCD Slideshow (17.9MB)
- 3GP Slideshow (7.1MB)
Umsindo/Ividiyo evela kweminye imithombo
Jesus Film Project films - Kok Borok - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Kok Borok - (Jesus Film Project)
Amanye amagama we-Kok-Borok
Borok
Halam
Hill Tippera
Kakbarak
Kohkborohk
Kok
Kokbarak
Kokborok
Kok Borok (Igama lolimi lwe-ISO)
Mrung
Tipura
Tripura
Tripuri
Usipi
Usipi Mrung
कोक-बोरोक
Lapho kukhulunywa khona i-Kok-Borok
Izilimi ezihlobene ne-Kok-Borok
- Kok-Borok (ISO Language)
Amaqembu Abantu abakhuluma Kok-Borok
Chin, Zahao ▪ Halam ▪ Halam, Rupini ▪ Jamatia ▪ Murasing ▪ Noatia ▪ Reang ▪ Tipera ▪ Uchai
Ulwazi mayelana Kok-Borok
Olunye ulwazi: Understand Bengali; Animist.; New Testament.
Ukufunda nokubhala: 15
Sebenza ne-GRN ngalolu limi
Ingabe unothando ngoJesu futhi udlulisela ivangeli lobuKristu kulabo abangakaze bezwe umlayezo weBhayibheli ngolimi lwezinhliziyo zabo? Ngabe ungumuntu okhuluma lolu limi noma kukhona omaziyo? Ungathanda ukusisiza ngokucwaninga noma ngokunikeza ulwazi mayelana nalolu limi, noma usisize sithole othile ongasisiza ukuba siluhumushe noma siluqophe? Ungathanda ukuxhasa ukurekhodwa ngalolu noma yiluphi olunye ulimi? Uma kunjalo, sicela Xhumana Nenombolo Yocingo Ye-GRN Yolimi.
Qaphela ukuthi i-GRN iyinhlangano engenzi nzuzo, futhi ayikhokheli abahumushi noma abasizi bolimi. Lonke usizo lunikezwa ngokuzithandela.