Malagasy, Tandroy-Mahafaly ulimi
Igama lolimi: Malagasy, Tandroy-Mahafaly
ISO Ulimi Ikhodi: tdx
Ububanzi Bolimi: ISO Language
Isifunda solimi: Verified
Inombolo Yolimi lwe-GRN: 23484
IETF Language Tag: tdx
download Okulandiwe
Audio recordings available in Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Okwamanje asinakho ukurekhodwa okutholakalayo ngalolu limi.
Recordings in related languages
![Talily Soa [Izindaba Ezinhle]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Talily Soa [Izindaba Ezinhle] (in Ntandroy)
Izifundo zeBhayibheli ezilalelwayo nezibukelwayo ezigabeni ezingu-40 ezinezithombe. Iqukethe amazwibela eBhayibheli kusukela ekudalweni kuya kuKristu, kanye nezimfundiso ngempilo yobuKristu. Eyokuvangela nokutshala amabandla.
![LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [Bheka, Lalela Uphile 1 Kuqala ngoNKULUNKULU]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll1-00.jpg)
LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [Bheka, Lalela Uphile 1 Kuqala ngoNKULUNKULU] (in Ntandroy)
Incwadi 1 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo enezindaba zeBhayibheli zika-Adamu, uNowa, uJobe, u-Abrahama. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
![LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [Bheka, Lalela Uphile 2 Amadoda Anamandla KaNKULUNKULU]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll2-00.jpg)
LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [Bheka, Lalela Uphile 2 Amadoda Anamandla KaNKULUNKULU] (in Ntandroy)
Incwadi yesi-2 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zikaJakobe, uJosefa, uMose. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
![LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [Bheka, Lalela Uphile 3 Ukunqoba ngoNKULUNKULU]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-00.jpg)
LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [Bheka, Lalela Uphile 3 Ukunqoba ngoNKULUNKULU] (in Ntandroy)
Incwadi yesi-3 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zikaJoshuwa, uDebora, uGidiyoni, uSamsoni. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
![LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [Bheka, Lalela Uphile 4 Izinceku zikaNKULUNKULU]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll4-00.jpg)
LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [Bheka, Lalela Uphile 4 Izinceku zikaNKULUNKULU] (in Ntandroy)
Incwadi yesi-4 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo enezindaba zeBhayibheli zikaRuthe, uSamuweli, uDavide, u-Eliya. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
![LLL 5 - Fitsapan'Añahare [Bheka, Lalela Uphile 5 Ekulingweni UNKULUNKULU]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll5-00.jpg)
LLL 5 - Fitsapan'Añahare [Bheka, Lalela Uphile 5 Ekulingweni UNKULUNKULU] (in Ntandroy)
Incwadi yesi-5 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zika-Elisha, uDaniyeli, uJona, uNehemiya, u-Esteri. Eyokushumayela ivangeli, ukutshala amabandla, imfundiso yobuKristu ehlelekile. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
![LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [Bheka, Lalela Uphile 6 UJESU - Mfundisi noMphilisi]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-00.jpg)
LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [Bheka, Lalela Uphile 6 UJESU - Mfundisi noMphilisi] (in Ntandroy)
Incwadi yesi-6 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zikaJesu ezivela kuMathewu noMarku. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
![LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [Bheka, Lalela Uphile 7 JESU - Nkosi noMsindisi]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [Bheka, Lalela Uphile 7 JESU - Nkosi noMsindisi] (in Ntandroy)
Incwadi yesi-7 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zikaJesu ezivela kuLuka noJohane. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
![LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [Bheka, Lalela Uphile 8 Izenzo zikaMOYA ONGCWELE]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll8-00.jpg)
LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [Bheka, Lalela Uphile 8 Izenzo zikaMOYA ONGCWELE] (in Ntandroy)
Incwadi yesi-8 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zebandla elincane kanye noPawulu. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
![Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. Mathewu]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)
Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. Mathewu] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-40
![Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. Maka]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)
Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. Maka] (in Ntandroy)
Enye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-41
![Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of Luka]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)
Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of Luka] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-42
![Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. UJohane]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)
Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. UJohane] (in Ntandroy)
Enye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-43
![Asa ty Apostôly [44. The Book of IzEnzo]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-acts.jpg)
Asa ty Apostôly [44. The Book of IzEnzo] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-44
![Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. KwabaseGalathiya]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-church.jpg)
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. KwabaseGalathiya] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-48
![Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. Kwabase-Efesu]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-church.jpg)
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. Kwabase-Efesu] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-49
![Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. AbaseFilipi]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-church.jpg)
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. AbaseFilipi] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-50
![Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. KwabaseKolose]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-church.jpg)
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. KwabaseKolose] (in Ntandroy)
Enye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-51
![Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. 1 Thesalonika]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-church.jpg)
Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. 1 Thesalonika] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-52
![Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. 2 Thesalonika]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-church.jpg)
Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. 2 Thesalonika] (in Ntandroy)
Enye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-53
![Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. 1 Thimothewu]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-other.jpg)
Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. 1 Thimothewu] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-54
![Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. 2 KuThimothi]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-other.jpg)
Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. 2 KuThimothi] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-55
![Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. Thithu]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-paul-other.jpg)
Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. Thithu] (in Ntandroy)
Eminye noma yonke incwadi yeBhayibheli yama-56
Landa konke Malagasy, Tandroy-Mahafaly
speaker Language MP3 Audio Zip (1271.3MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (302.8MB)
Umsindo/Ividiyo evela kweminye imithombo
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Antandroy - (Jesus Film Project)
Amanye amagama we-Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Antandroy
Mahafaly
Ntandroy
Tandroy
Tandroy-Mahafaly Malagasy
Lapho kukhulunywa khona i-Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Izilimi ezihlobene ne-Malagasy, Tandroy-Mahafaly
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language) volume_up
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Antakarana (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Atesaka (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Bara (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Masikoro (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Merina (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Sakalava (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Tanosy (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language) volume_up
Amaqembu Abantu abakhuluma Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Antandroy ▪ Mahafaly
Sebenza ne-GRN ngalolu limi
Ungakwazi yini ukunikeza ulwazi, ukuhumusha, noma ukusiza ukurekhoda lolu limi? Ungakwazi yini ukuxhasa ukurekhodwa kwalokhu noma olunye ulimi? Xhumana Nenombolo Yocingo Ye-GRN Yolimi.
Qaphela ukuthi i-GRN iyinhlangano engenzi nzuzo, futhi ayikhokheli abahumushi noma abasizi bolimi. Lonke usizo lunikezwa ngokuzithandela.