Mixteco de Alacatlatzala ulimi

Igama lolimi: Mixteco de Alacatlatzala
ISO Ulimi Ikhodi: mim
Ububanzi Bolimi: ISO Language
Isifunda solimi: Verified
Inombolo Yolimi lwe-GRN: 23023
IETF Language Tag: mim
 

Audio recordings available in Mixteco de Alacatlatzala

Okwamanje asinakho ukurekhodwa okutholakalayo ngalolu limi.

Recordings in related languages

Izindaba Ezinhle (in Mixtec, Alacatlatzala: Guerrero Alto)

Izifundo zeBhayibheli ezilalelwayo nezibukelwayo ezigabeni ezingu-40 ezinezithombe. Iqukethe amazwibela eBhayibheli kusukela ekudalweni kuya kuKristu, kanye nezimfundiso ngempilo yobuKristu. Eyokuvangela nokutshala amabandla.

Izindaba Ezinhle (in Mixtec, Alacatlatzala: Mixtecapa)

Izifundo zeBhayibheli ezilalelwayo nezibukelwayo ezigabeni ezingu-40 ezinezithombe. Iqukethe amazwibela eBhayibheli kusukela ekudalweni kuya kuKristu, kanye nezimfundiso ngempilo yobuKristu. Eyokuvangela nokutshala amabandla.

Izindaba Ezinhle (in Mixteco de Atlamajalcingo)

Izifundo zeBhayibheli ezilalelwayo nezibukelwayo ezigabeni ezingu-40 ezinezithombe. Iqukethe amazwibela eBhayibheli kusukela ekudalweni kuya kuKristu, kanye nezimfundiso ngempilo yobuKristu. Eyokuvangela nokutshala amabandla.

Mire, Escuche y Viva, Libro 7 [Bheka, Lalela Uphile 7 JESU - Nkosi noMsindisi] (in Nasavi [Mixtec, Alacatlatzala: Potoichan])

Incwadi yesi-7 yochungechunge olulalelwayo nokubukwayo elinezindaba zeBhayibheli zikaJesu ezivela kuLuka noJohane. Okokushumayela ivangeli, ukutshalwa kwebandla kanye nokufundisa okuhlelekile kobuKristu.

Amazwi Okuphila (in Mixtec, Alacatlatzala: Cahuatache)

Izindaba zeBhayibheli ezimfushane ezilalelwayo nemiyalezo yevangeli echaza insindiso futhi enikeza izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Uhlelo ngalunye luwukukhetha okungokwezifiso nokuhambisana namasiko kwemibhalo, futhi kungase kuhlanganise izingoma nomculo.

Amazwi Okuphila (in Mixtec, Alacatlatzala: Xonacatlan)

Izindaba zeBhayibheli ezimfushane ezilalelwayo nemiyalezo yevangeli echaza insindiso futhi enikeza izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Uhlelo ngalunye luwukukhetha okungokwezifiso nokuhambisana namasiko kwemibhalo, futhi kungase kuhlanganise izingoma nomculo.

Amazwi Okuphila w/ SPANISH Izingoma (in Mixtec, Alacatlatzala: Guerrero Alto)

Izindaba zeBhayibheli ezimfushane ezilalelwayo nemiyalezo yevangeli echaza insindiso futhi enikeza izimfundiso zobuKristu eziyisisekelo. Uhlelo ngalunye luwukukhetha okungokwezifiso nokuhambisana namasiko kwemibhalo, futhi kungase kuhlanganise izingoma nomculo.

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Umsindo/Ividiyo evela kweminye imithombo

Jesus Film Project films - Mixteco, Alacatlatzala - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Mixteco Potoichan - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Alacatlatzala - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixtec, Alacatlatzala - WBT Version - (Faith Comes By Hearing)

Amanye amagama we-Mixteco de Alacatlatzala

Alacatlatzala Mixtec
Central Misteko
Mixtec, Alacatlatzala (Igama lolimi lwe-ISO)

Lapho kukhulunywa khona i-Mixteco de Alacatlatzala

Mexico

Izilimi ezihlobene ne-Mixteco de Alacatlatzala

Amaqembu Abantu abakhuluma Mixteco de Alacatlatzala

Mixteco, Alacatlazala

Sebenza ne-GRN ngalolu limi

Ingabe unothando ngoJesu futhi udlulisela ivangeli lobuKristu kulabo abangakaze bezwe umlayezo weBhayibheli ngolimi lwezinhliziyo zabo? Ngabe ungumuntu okhuluma lolu limi noma kukhona omaziyo? Ungathanda ukusisiza ngokucwaninga noma ngokunikeza ulwazi mayelana nalolu limi, noma usisize sithole othile ongasisiza ukuba siluhumushe noma siluqophe? Ungathanda ukuxhasa ukurekhodwa ngalolu noma yiluphi olunye ulimi? Uma kunjalo, sicela Xhumana Nenombolo Yocingo Ye-GRN Yolimi.

Qaphela ukuthi i-GRN iyinhlangano engenzi nzuzo, futhi ayikhokheli abahumushi noma abasizi bolimi. Lonke usizo lunikezwa ngokuzithandela.