unfoldingWord 06 - Бог піклується про Ісаака
概要: Genesis 24:1-25:26
文本編號: 1206
語言: Ukrainian
聽眾: General
類型/流派: Bible Stories & Teac
目的: Evangelism; Teaching
聖經摘錄: Paraphrase
狀態: Approved
腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。
文本文字
Минав час. Авраам дуже постарів, а його син Ісаак подорослішав. Тоді Авраам відправив свого слугу до краю, де мешкали його родичі, щоб той знайшов дружину Ісааку.
Бог зробив так, що слуга прийшов до Ревекки. Вона була дочкою Авраамового племінника.
Ревекка погодилася залишити свою родину та поїхала зі слугою до Ісааку. Як тільки вона приїхала, Ісаак одразу одружився з нею.
Минуло багато часу. Авраам помер, і Бог благословив Ісаака, сина Авраама, згідно того завіту, який Він уклав з Авраамом. В цьому завіті Бог обіцяв, що в Авраама буде незліченна кількість нащадків. Але Ревекка, дружина Ісаака, не мала дітей.
Ісаак молився за Ревеку, і Бог дав їй завагітніти близнюками. Ще не народжені близнюки боролися один з одним. Тоді Ревека спитала у Бога: «До чого це мені?».
Бог відповів Ревеці: «Ти народиш двох синів. Їх нащадки будуть двома різним народами. Ці народи будуть боротися один з одним. Але народу, який буде від старшого сина, доведеться підкоритися народу, який буде від молодшого».
Коли настав час, Ревекка народила близнюків. Старший син народився рудим і весь був покритий волоссям. Йому дали імʼя Ісав. А молодший син народився одразу після Ісава, тримаючи його за пʼяту. Йому дали імʼя Яків.