unfoldingWord 06 - Tanrı İshak’ı Kayırıyor
![unfoldingWord 06 - Tanrı İshak’ı Kayırıyor](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_01.jpg)
概要: Genesis 24:1-25:26
文本編號: 1206
語言: Turkish
聽眾: General
目的: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
狀態: Approved
腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。
文本文字
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_24_03.jpg)
İbrahim iyice yaşlanmış, oğlu İshak genç adam olmuştu. Bir gün İbrahim, uşaklarından birini oğlu İshak’ın evleneceği kızı getirsin diye akrabalarının yaşadıkları ülkeye gönderdi.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_24_08.jpg)
Tanrı, uzun bir yolculuktan sonra İbrahim’in akrabalarının yaşadıkları yere varan uşağı Rebeka’ya yönlendirdi. Rebeka, İbrahim’in kardeşinin torunuydu.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_24_11.jpg)
Rebeka ailesinden ayrılıp İbrahim’in uşağıyla beraber İshak’ın evine gitmeye razı oldu. Onlar eve varır varmaz İshak Rebeka’yla evlendi.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_01.jpg)
Uzun süre sonra İbrahim öldü ve Tanrı’nın ona ahit yaparken verdiği tüm vaatler İshak’a geçti. Tanrı İbrahim’e soyunun sayısız olacağını vadetmişti, fakat İshak’ın karısı Rebeka çocuk sahibi olamıyordu.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_02.jpg)
İshak Rebeka için dua etti ve Tanrı, ikiz bebeğe hamile kalmasını sağladı. Bebekler Rebeka’nın karnında bile itiştiler ve Rebeka bunun anlamını Tanrı’ya sordu.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_03.jpg)
Tanrı Rebeka’ya, “Karnındaki iki oğlundan iki halk doğacak. Bunlar birbiriyle çarpışacaklar ve büyük oğul küçüğüne hizmet edecek.” dedi.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_04.jpg)
Rebeka’nın büyük oğlu kıpkırmızı ve tüylü doğdu, adını Esav koydular. Ardından gelen küçük kardeşi doğarken Esav’ın topuğunu tutuyordu, ona Yakup adını verdiler.