unfoldingWord 10 - Tenpela Samting Nogut

unfoldingWord 10 - Tenpela Samting Nogut

概要: Exodus 5-10

文本編號: 1210

語言: Tok Pisin: PNG

聽眾: General

類型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

聖經摘錄: Paraphrase

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Moses na Aron i go long Fero. Tupela i tok, “Dispela em wanem God bilong Israel i tok,”Larim ol manmeri bilong mi i go!" Fero i no harim tok bilong tupela. Em i larim ol manmeri i stap na tokim ol long wok hat na strong moa.

Fero i no laik long larim ol manmeri i go, olsem na God i salim 1-0pela samting nogut long Isip. Insait long dispela ol samting nogut, God i soim Fero olsem em i strongpela moa long Fero na olgeta ol god giaman bilong Isip.

God i tanim wara Nail i kamap blut. Tasol Fero i no larim ol Israel i go.

God i salim rokrok i kamap long olgeta hap graun long Isip. Fero i tokim Moses long rausim olgeta rokrok. Tasol bihain long olgeta rokrok i dai pinis, tingting na bel bilong Fero i kamap strong na em i no laik larim ol manmeri bilong Israel i lusim Isip.

Olsem na God i salim ol liklik binatang nogut i kam. Bihain em i salim ol lang nogut. Fero i singautim Moses na Aron na tokim tupela olsem, “Sapos yutupela inap tok nogat, long ol samting nogut i wok long kamap na rausim, orait olgeta manmeri bilong Israel bai i lusim Isip. Olsem na taim Moses i beten, God i rausim olgeta lang nogut long Isip. Tasol tingting na bel bilong Fero i strong olsem na em i no larim ol manmeri i go.

Narapela samting nogut i kamap em i olsem, God i mekim olgeta abus ol Isip i lukautim i sik na i dai. Tasol tingting na bel bilong Fero i strong na em i no larim ol Israel i go.

Nau God i tokim Moses long tromoi sit paia long win long pes bilong Fero. Taim Moses i mekim olsem, strongpela sua i kamap long skin bilong olgeta manmeri bilong Isip, tasol i no long ol Israel manmeri. God i mekim tingting na bel bilong Fero i strong na Fero i no inap larim ol Israel i go.

Bihain, God i salim ais i pundaun long graun na kukim olgeta kaikai ol Isip i planim na olgeta kaikai i dai. Na ol manmeri husat i go autsait long haus, ais i kilim ol tu. Fero i singautim Moses na Aron na tokim tupela, “Mi i bin mekim sin. Yupela i ken go.” Olsem na Moses i beten, na ais i no pundaun moa long skai.

Tasol Fero i mekim sin gen na tingting na bel bilong em i strong. Em i no inap larim ol Israel i go.

Olsem na God i salim ol grasopa i kam na kaikaim olgeta kaikai ais i no bin bagarapim.

Bihain God i salim tudak i kam i stap inap long 3-pela de. Em i tudak nogut tru na ol Isip i no inap long kam autsait long haus bilong ol. Tasol i bin i gat lait long hap ol Israel i stap long en.

Bihain long ol dispela 9-pela ol samting nogut i kamap, Fero i no larim ol Israel i go. Fero i no harim tok, olsem na God i tingting long salim wanpela moa samting nogut na em bai pinis. Dispela bai inap long senisim tingting na bel bilong Fero.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons