unfoldingWord 28 - Барвало патывало чаво

unfoldingWord 28 - Барвало патывало чаво

概要: Matthew 19:16-30; Mark 10:17-31; Luke 18:18-30

文本編號: 1228

語言: Romani, Baltic

聽眾: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Екхвар барвало патывало чаво подгия кэ Иисусо и пуча Лэстыр: «Учитилё лачё со мэ трэби тэ кэрав, соб мандэ тэ авэл вэчно джюипэн?» Иисусо пхэпдя лэскэ: «Соскэ кхарэс Ман лачеса? Лачё сын Дэвэл. Сыр ту камэс тэ авэл тутэ вэчно джюипэн, джив пир Дэвлэскирэ заповеди».

Чаво пхэндя «Пир савэ заповеди мэ трэби тэ дживав?» Иисусо пхэндя: «На умар. Яв чачуно пэскирэ ромнякэ. На чёр. На хохав. Полэ пэскирэн дадэс и да и тэ камэс долэс кон паш тутэ, дякэ сыр ту камэс кокоро пэс».

Тэрно чаво пхэндя: «Мэ дживав пир сарэ адалэ заповеди тыкнэ бэршэндыр. Со мангэ ещё трэби тэ кэрав, соб тэ дживав вэчно?» Иисусо подыкхья пэ лэстэ и пхэндя.

Иисусо пхэндя «Сыр ту камэс тэ авэс би дошако, джя и бикин саро, тыро барвалыпэн, и роздэ чёрорэнгэ. И авэса барвало дэ болыбэн. Тэнче яв и джя пал Мандэ»

Сыр чаво шундя, со лэскэ пхэндя Иисусо, ёв дрыван холясыя и угия Иисусостыр. Пал дава, со ёв исыс дрыван барвало мануш и на камья тэ отдэл саро, со лэстэ сыс.

Иисусо пхэндя пэскирэнгэ ученикэнгэ: «Дрыван пхаро барвалэнгэ тэ заджя дэ Дэвлэско Цорство! Локхэдыр верблюдоскэ тэ проджя дэ кан сувьяко, чём барвалэ манушэскэ тэ заджя дэ Дэвлэско Царство».

Сыр учэники шундэ адалэ лава савэ пхэпдя Иисусо, то друван думинэнас сыр дава тэ полэ. Ёнэ пучнэ: «кон жэ тэнче зракхэлапэ?»

Иисусо подыкхья пэ ученикэндэ и пхэндя: Манушэнгэ нашты тэ заракхэ пэс. Нэ нанэ нисо пхаро ваш Дэвлэскэ».

Тэнче Петро пуча кэ Иисусо: «Амэ, очядям саро и гиям пал Тутэ. Со амэнгэ авэла пал дова, со амэ кэрдям?»

Иисусо пхэндя: «Сарэ кон, отчядя пэскиро кхэр, пшалэн, пхэнен, дадэс, да, чаворэн или барвалыпэн ваш Мангэ, то лэла дэ шел молы бутыр. Лэстэ авэла вечно джиипэн. И бут англатунэ тэрдёна палал, а палатунэ – ангил».

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons