unfoldingWord 13 - Israel te hnena Pathian Thuthlung

unfoldingWord 13 - Israel te hnena Pathian Thuthlung

概要: Exodus 19-34

文本編號: 1213

語言: Mizo

聽眾: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Pathianin Israel mite Tuipuisen a daikaitîr hnu chuan thlalêr kaltlangin Sinai tlang a hruai thleng a. He tlang hi Mosian thingbuk alh a hmuhna kha a ni. Tlang bulah chuan mipuite chuan an puanin an zâr a.

Pathian in Mosia leh mipuite hnenah, “Ka thu in awiha ka thuthlung in pawm chuan, ka tân ro thlan bîk, lal puithiam leh hnam thianghlim in lo ni ang,” a ti a.

Ni thum hnuah, mipuite chu thlarau lam thil atana an in buatsaih hnuah chuan, Pathian chu Sinai tlang chip aṭangin khawpui rî te, kawlphe te, meikhu te leh tawtawrawt rî rîng tak nen a rawn chhuk ta a. Nimahsela Mosia chauh lo chu tlang chhoh a remti lova.

Tin, Pathian chuan an hnênah thuthlung a pe a, an hnênah “Kei hi Lalpa, in Pathian, Aigupta sal in nihna ata chhanchhuaktu che u ka ni. Pathian dang in be tur a ni lo,” a ti a.

“Milem in siam tur a ni lo va, in be tur a ni hek lo, Kei hi Lalpa, Pathian thikthuchhia ka nih avangin. Ka hming a naranin in lam mai mai tûr a ni lo. Chawlhni in serh thianghlim tûr a ni. Ni ruk chhungin hna in thawk tur a ni a, ni sarihni chu in tan chawlhna ni tûr a ni a, min hriatrengna ni tûr a ni.”

“I nu leh i pa i chawimawi tûr a ni. Tual i that tûr a ni lo. I uire tûr a ni lo. Ruk i ru tûr a ni lo. Dawt i sawi tûr a ni lo. I ṭhenawmpa nupui emaw a in emaw, a thil neih eng mah i awt tûr a ni lo.”

Tin, Pathianin heng thupêk sawmte hi lungphek pahnihah a ziak a, Mosia hnenah a pe ta a. Pathian chuan dân thupêk te leh inthawina dân zawm tur dang tam tak a pe bawk a. Heng dan te hi mipuiten an zawm chuan, Pathianin mal a sawm ang a, a venghim ang a. An zawm loh erawh chuan, Pathianin a hrem dawn a ni

Pathian chuan Israelte hnenah chuan biakbûk an sak tûra a duh chu kimchang takin a hriattir bawk a. Chu chu inbiakna puanin tih a ni a, pindan pahnih a awm a, puanzar hlai takin a daidang a. Puanzar hnung lam pindanah chuan Puithiam lalber chauh luh phal a ni, chutah chuan Pathian a awm avangin.

Mi tupawhin Pathian dân a bawhchhiat chuan Inbiakna puanin hma lama maicham lamah chuan ran a rawn keng thei ang a. Puithiamin ran chu a lo tihlum ang a, maichamah chuan a hal ang. Ran thisen hlana awm chuan mi sualna chu a khuh ang a, Pathian hmaah chu mi chu a tithianghlim ang. Pathianin Mosia unaupa Arona leh Arona thlahte chu a tâna puithiam ni turin a thlang a.

Mipuite chuan Pathian chauh chu chibai bûka, ama thlan bik hnam ni tura Pathianin dân a pek zawng zawng te chu zawm tûrin rem an ti a. Nimahsela, Pathian thu zawm tura an intiam hnu rei lo te ah Israelte chu namen lovin an lo sual ta a.

Mosia chu Sinai tlang chhipah chuan ni tam tak Pathian nen an inbia a. Mipuite chuan a lo kîr hun an nghahna lamah an chau zo ta a. Tichuan, Arona hnenah rangkachak an rawn keng a, an tan milim siamsak turin an ngen ta a.

Arona chuan rangkachakin sebawngno lem a siam a. Mipuite chuan atthlak takin chu milem chu chibai an bûk a, a hnênah inthawina an hlan ta a. Pathian chu an sualna avang chuan a thinur ta êm êm a, anmahni chu tihboral a tum ta a. Nimahsela, Mosia chu an tân ṭawngṭai a, Pathianin a ṭawngṭaina chu a ngaihthlaksak a, anmahni chu a tiboral ta lova.

Mosia chu tlang atanga a rawn chhuk a, milem chu a hmuh chuan, a thin a ûr ta êm êm a. Tichuan, Pathianin Thusawmpek a ziahna lungphekte chu a paih keh ta a.

Tin, Mosia chuan milem chu a rawt dip dêrh a, tuiah a phul a, mipuite chu a intîr a. Pathianin mipuite zîngah hri a lentîr a, mi tamtak an thi a.

Mosia chuan Thusawmpek ziahna keh ta thlakna tur lungphek thar a siam a. Tin, tlangah chuan a han lawn leh a, Pathian hnênah mipuite chu ngaidam turin a ṭawngṭai a. Pathian chuan Mosia ṭawngṭaina chu a ngaihthlaksak a, anni chu a ngaidam ta a. Mosia chu lungphek thara Thusawmpek inziak nên chuan tlang ata a rawn chhuk a. Tin, Pathianin Israelte chu Sinai tlang atangin Ramtiam lam panin a hruai ta a.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons