unfoldingWord 38 - Yesuusa Aadhdhidi Imettis

unfoldingWord 38 - Yesuusa Aadhdhidi Imettis

概要: Matthew 26:14-56; Mark 14:10-50; Luke 22:1-53; John 18:1-11

文本編號: 1238

語言: Gofa

聽眾: General

類型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

聖經摘錄: Paraphrase

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Ayhude asay laythan laythan Faasika Baale bonchoosona. Ha Baaley, daro laythafe kase, entta mayzata waatidi Gibxe aylletethaafe kessidaakko qofisiya Baale. Yesuusi sabbakonne tamaarso doomin, heedzu laythafe guye, Faasika Baaliya enttara issife Yerusalaamen bonchanaw koydaysanne iyappe guye hayqanaw de7eysa ba tamaaretas odis.

Yesuusa tamaaretappe issoy, Yihuda geetetees. Yihudi, hawaareta miishiya aawatethan aysiya asi. Gidoshin, miishe dosiya gisho, he miishiyappe daro wode kaysotees. Yesuusaranne iya tamaaretara Yerusalaame gakkidaappe guye, Yihudi Ayhude cimatakko bidi, miishe immiko Yesuusa aathidi immanaw zorettis. Ayhude cimati, Yesuusi, Kiristtoosa gideysa kadidaysanne iya wodhanaw koyeysa eris.

Kahine halaqay Ayhude cimata kaalethin, Yesuusa aathidi immana mela Yihudas hasttamu bira immidosona. Nabeti kase odidaysada hanis; Yihudi ba miishiya ekkidi soo bis. Yesuusa aathidi immanaw injjetiya wode koyshe dees.

Yesuusi, ba tamaaretara issife Yerusalaamen Faasika Baale bonchis. Faasika Baale katha entti miya wode, Yesuusi uytha menthidi, “He7ite, haysa mite; haysi ta ashuwa; haysa tana qofisiyabaa oothite” yaagis. Yesuusi ba ashuwa yarshsho oothidi enttaw yarshshanaysa bessees.

Qassi Yesuusi xuu7a ekkidi, “Ubbay hayssafe uyite. Daro asaa nagaray atto geetettana mela gukkiya ooratha caaquwa suuthay hayssa. Hintte hayssa uyaa wode ubban tana qofisiyabaa oothite” yaagis.

Hessafe guye, Yesuusi, ba tamaareta, “Hintte giddofe issoy tana aathidi immana” yaagis. Iya tamaareti dagammidi, “Hayssa melabaa oothanay oone” yaagidi issoy issuwa oychidosona. Yesuusi zaaridi, “Taani uythaa menthada immiya addey tana aathidi immana” yaagis. Kaallidi, uythaa menthidi Yihudas immis.

Yihudi, uythaa ekkidaappe guye, Xalahey iya giddo gelis. Yihudi, entti Yesuusa oykkana mela Ayhude cimata yeddis. Hessi haniya wode sa7i qamma.

Yesuusaranne iya tamaaretara kaho midaappe guye, shamaho deriya bolla keydosona. Yesuusi, “Hintte ubbay tana aggidi baqatana; Geeshsha Maxaafan, ‘Heenthanchuwa wodhana, dorssati ubbay laalettana’ yaagetidi xaafettis” yaagis.

Phexroosi, “Entti ubbay nena aggidi baqatikkoka, taani nena aggike” yaagis. Yesuusi zaaridi, “Xalahey hinttena gistteda harqanaw koys; shin taani ne ammanoy dhayonna mela gaannatas. Hari attoshin, hachi qamma kuttoy waasanaappe sinthe neeni tana heedzu toho kaddana” yaagis.

He wode Phexroosi, “Taani neera hayqanaw giigettas; nena kaddike” yaagis. Hankko iya tamaareti ubbayka hessada gidosona.

Hessafe guye, Yesuusi ba tamaaretara Geetesemaane giya bessi bidosona. Hintte “Paacen gelonna mela barkkidi naagitenne woossite” yaagis. Yesuusi barkka woosanaw bis.

Yesuusi heedzu toho woossishe, “Ta Aawaw, taani ha waaye xuu7appe uyonna de7ashe aadhdhanaw dandda7ettonnabaa gidikko ne sheney hano” yaagidi woossis. Yesuusi daro un7etidi woossis; iya caway sa7an suuthada xokkis; Kiitanchoy saloppe qoncidi iya minthethis.

Issi issi woosappe guye, Yesuusi ba tamaaretako simerettis, shin entti dhiskkidashin demmis. Heedzantho simmi yidi, “Denddite, tana aathidi immeysi haysish” yaagis.

Yihudi, mashshanne xam7a oykkida, Ayhude cimatara, wotaaddaretaranne daro asaara yis. Yihudi, Yesuusakko yidi, “Asttamaariyaw, saroy new gido” yaagidi, Ayhude cimatas malla gidana mela Yeuusa yeeris. Yesuusi, “Yihuda, tana yeerada aatha immay” yaagis.

Wotaaddareti Yesuusa oykkida mela, Phexroosi, mashsha shoddidi kahine halaqaa oosanchuwa haythaa qanxxis. Yesuusi, “Ne mashsha guye shoohuwan gelssa; taw olettana mela daro kiitanchota ta aaway yeddanaw dandda7ees” yaagis. Yesuusi, uraa haythaa pathis; Yesuusi oyketidaappe guye, iya tamaareti baqatidosona.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?