unfoldingWord 15 - La Tierra Prometida

unfoldingWord 15 - La Tierra Prometida

概要: Joshua 1-24 _Una historia de la Biblia en: Josué 1-24_

文本編號: 1215

語言: Spanish

聽眾: General

類型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

聖經摘錄: Paraphrase

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Al fin llegó el momento en que los israelitas entraran en Canaán, la Tierra Prometida. Josué envió dos espías a la ciudad cananea de Jericó que estaba protegida por fuertes murallas. En esa ciudad vivía una prostituta llamada Rahab que escondió a los espías y luego les ayudó a escapar. Ella hizo esto porque creía en Dios. Ellos prometieron proteger a Rahab y a su familia cuando los israelitas destruyeran Jericó.

Para entrar en la Tierra Prometida los israelitas tenían que cruzar el Río Jordán. Dios le dijo a Josué: “Los sacerdotes tienen que pasar primero.” Cuando los sacerdotes empezaron a entrar en el Río Jordán, las corrientes de agua dejaron de fluir para que los israelitas pudieran cruzar al otro lado del río sobre tierra seca.

Después de que el pueblo pasara el Río Jordán, Dios le contó a Josué cómo atacar la poderosa ciudad de Jericó. El pueblo obedeció a Dios. Tal como Dios les dijo que hicieran, los soldados y sacerdotes marcharon alrededor de la ciudad de Jericó una vez al día durante seis días.

Entonces, el séptimo día los israelitas marcharon alrededor de la ciudad otras siete veces. Mientras marchaban alrededor de la ciudad por última vez, los soldados gritaron mientras los sacerdotes tocaron sus trompetas.

¡Y los muros de la ciudad cayeron! Los israelitas destruyeron todo lo que había en la ciudad tal como Dios les había mandado. Ellos sólo perdonaron a Rahab y su familia, que pasaron a formar parte de los israelitas. Cuando el resto de los pueblos que vivían en Canaán oyeron que los israelitas habían destruido Jericó, se llenaron de temor de que los israelitas les atacaran también a ellos.

Dios había mandado a los israelitas que no hicieran un tratado de paz con ninguna tribu de Canaán. Pero una de las tribus cananeas, llamada “Gabaonitas” engañó a Josué diciéndole que eran de un lugar lejano de Canaán. Pidieron a Josué que hiciera un tratado de paz con ellos. Josué y los israelitas no preguntaron a Dios de donde eran los gabaonitas. Así que Josué hizo un tratado de paz con ellos.

Los israelitas se enfadaron cuando descubrieron que los gabaonitas les habían engañado, pero mantuvieron el tratado de paz que habían hecho con ellos porque había sido una promesa ante Dios. Un poco más tarde, los reyes de otras tribus de Canaán, los Amorreos, oyeron que los gabaonitas habían hecho un tratado de paz con los israelitas , así que combinaron sus ejércitos en un gran ejército y atacaron Gabaón. Los gabaonitas mandaron un mensaje a Josué pidiéndole ayuda.

Entonces Josué juntó el ejército israelita y marcharon toda la noche para llegar hasta los gabaonitas. Muy de mañana sorprendieron a los ejércitos amorreos y les atacaron.

Dios luchó por Israel aquel día. Sembró una gran confusión entre los cananeos y envió grandes piedras de granizo que mataron a muchos de los amorreos.

También Dios hizo que el sol se quedara quieto en un lugar del cielo para que Israel tuviera suciente tiempo para derrotar completamente a los amorreos. En ese día, Dios ganó una gran victoria para Israel.

Después de que Dios derrotara a esos ejércitos, muchas de las otras tribus cananeas se unieron para atacar Israel. Josué y los isrraelitas les atacaron y destruyeron.

Después de esta batalla, Dios dio a cada tribu de Israel su parte de la Tierra Prometida. Entonces Dios dio paz a Israel en todas sus fronteras.

Cuando Josué era ya viejo, llamó a todo el pueblo de Israel. Entonces Josué recordó al pueblo su obligación de obedecer el pacto que Dios había hecho con los israelitas en Sinaí. El pueblo prometió permanecer fiel a Dios y seguir sus leyes.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?