La Oveja Perdida

La Oveja Perdida

概要: Parable of the lost sheep dramatized. Application: all people are lost. Jesus, the Good Shepherd, seeks lost ones. He calls us; answer Him. The Scripture passage can be used with this application, if preferred.

文本編號: 257

語言: Spanish: Latin America

主題: Christ (Jesus, Our Shepherd); Lifestyle (Agriculture); Living as a Christian (Faith, trust, believe in Jesus); Character of God (Love of God)

聽眾: General

目的: Evangelism

Features: Monolog; Bible Stories; Paraphrase Scripture

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Había un pastor que tenía cien ovejas. (Llamada que se usa para llamar a las ovejas comúnmente.)

El pastor llamó y las ovejas corrieron a seguirlo por las colinas. Las iba guiando a un lugar donde había pasta tierno y agua fresca. Este pastor era bondadoso y valiente. Una vez cuando iban por la selva, un coyote quiso atrapar una ovejita y saltó hacia ella, pero el pastor mató al animal antes de que pudiera herir ninguna oveja. Entonces las 11ev a lugares frescos y verdes.

Cuando el sol empezaba a ponerse, el pastor llamó a sus ovejas otra voz. (Llamando) Las guió por un buen camino y llegaron todos sanos y salvos a su casa para pasar la noche. Pero ha llamó había una ovejita que no hizo caso de la llamada del pastor. La gustaba el pastito verde, así que siguió comiendo sola. De repente se hizo noche y la ovejita tuvo miedo porque estaba PERDIDA. (Pausa 3 segundos)

Todas las otras ovejas estaban a salvo. El pastor se puso a contarlas. Una—dos,--tres—cuatro......noventa y ocho, noventa
y nueve. Pero: ¿NO eran cien las ovejitas? ¿Dónde estará la otra? ¡Faltaba una ovejita!

El pastor encerró a todas las demás y se apresuró a buscar su ovejita, aún cuando la noche estaba muy obscura. A él lo que le importaba era su oveja, y no temía ni a la oscuridad ni a nada.

Mientras corría, llamaba, llamaba, (Llamando). A ratos se detenía y escuchaba. (Pausa 3 segundos). Sólo oía los coyotes y
seguía corriendo y gritando. (Llamando). Al llegar a una colina, se detuvo a escuchar otra vez (Pausa 3 segundos).

¿Qué era eso? (Pause 3 segundos). Era el balido de 1a oveja. Siguiendo la voz de su ovejita, bajó la escarpada montaña y la encontró atrapada en un arbusto espinoso. El pastor estaba feliz de tener a su ovejita otra vez. La tomó en sus brazos y la llevó a donde dormían las otras.

Toda la gente es semejante a esta oveja. Escogen su propio camino. Por lo tanto están perdidas en la oscuridad de sus pecados. Cristo es el Buen Pastor. El vino a buscar y a salvar a los que se habían perdidos. Para hacer posible esto, El tuvo que morir por sus ovejas. Sólo así fueron perdonados nuestros pecados. Jesús prefirió morir en nuestro lugar. Pero no murió para siempre, sino que resucitó, y ahora VIVE pare siempre.

El es el Buen Pastor que nos llama. Le contestarás: "Aquí estoy, Nuestro Señor. Yo también creeré y confiaré en Tí.'

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons