unfoldingWord 35 - La historia del padre compasivo

unfoldingWord 35 - La historia del padre compasivo

概要: Luke 15

文本編號: 1235

語言: Spanish: Latin America

聽眾: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Un día, Jesús estaba enseñando a mucha gente que se había reunido para escucharle. Estas personas eran cobradores de impuestos y también había otros que no procuraban obedecer la Ley de Moisés.

Algunos líderes religiosos vieron a Jesús hablando a estas personas como amigos, entonces comenzaron a decirse entre ellos que Él estaba haciendo mal. Jesús los escuchó hablar, por lo que les contó esta historia:

“Había un hombre que tenía dos hijos. El menor le dijo: ‘¡Padre, quiero mi herencia ahora mismo!’ Entonces el padre dividió su riqueza entre sus dos hijos”.

“Pronto, el hijo menor tomó todo lo que tenía, se fue muy lejos y desperdició su dinero en una vida pecaminosa”.

“Después de eso, una terrible hambruna azotó la tierra donde el hijo menor estaba y él no tenía dinero para comprar comida. Así que tomó el único empleo que pudo encontrar, alimentando cerdos. Él era tan miserable y estaba tan hambriento, que quiso comer de lo que comían los cerdos”.

“Finalmente, el hijo menor se dijo a sí mismo: ‘¿Qué estoy haciendo? Todos los sirvientes de mi padre tienen de todo para comer y yo aquí estoy muriendo de hambre. Regresaré ante mi padre y le pediré que me permita ser uno de sus sirvientes’”.

“Así que, el hijo menor emprendió su regreso a la casa de su padre. Cuando todavía estaba lejos, su padre lo vio y sintió compasión por él. Corrió hacia su hijo, lo abrazó y lo besó”.

“El hijo dijo: ‘Padre, he pecado contra Dios y contra ti. No soy digno de ser tu hijo’”.

“Pero su padre le dijo a uno de sus sirvientes: ‘¡Ve rápidamente, trae los mejores trajes y pónselos a mi hijo! Colócale un anillo en su dedo y ponle sandalias en los pies. Después mata el mejor ternero para que tengamos una fiesta y celebremos, ¡porque mi hijo estaba muerto, pero ahora está vivo! ¡Estuvo perdido, pero ahora lo hemos encontrado!’”

“Entonces la gente empezó a celebrar. Al poco tiempo, el hijo mayor llegó a la casa de trabajar en el campo. Él oyó la música y la danza, y se preguntó qué estaba pasando”.

“Cuando el hijo mayor se enteró que estaban celebrando porque su hermano había regresado a casa, se enfureció mucho y no quería entrar en la casa. Su padre salió y le rogó que entrara y celebrara con ellos, pero él se rehusó”.

“El hijo mayor le dijo a su padre: ‘¡Todos estos años te he trabajado fielmente! Nunca te he desobedecido y todavía no me has dado una pequeña cabra para que celebre con mis amigos. Pero este hijo tuyo ha gastado tu dinero haciendo cosas pecaminosas. Cuando él llegó, por él mataste el mejor ternero para celebrar!’”

“El padre le respondió: ‘Hijo mío, tú siempre estás conmigo y todas las cosas que tengo son tuyas, pero es correcto que nosotros celebremos, porque tu hermano estaba muerto, pero ahora está vivo. ¡Él estuvo perdido, pero ahora lo hemos encontrado!’”

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons