unfoldingWord 22 - La naissance de Jésus

unfoldingWord 22 - La naissance de Jésus

概要: Matthew 1-2; Luke 2 _Une histoire biblique tirée de : Matthieu 1; Luc 2_

文本編號: 1223

語言: French

聽眾: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Marie était fiancée à un homme juste nommé Joseph. Quand il a appris que Marie était enceinte, il savait que ce n’était pas son bébé. Cependant, il ne voulait pas déshonorer Marie, alors il a décidé d’avoir pitié d’elle et de la divorcer secrètement. Mais avant qu’il puisse faire cela, un ange lui est apparu dans un rêve et lui a parlé.

L’ange a dit : « Joseph, ne crains pas de prendre Marie pour femme, le bébé qui est en elle vient du Saint-Esprit. Elle donnera naissance à un fils. Donne-lui le nom de Jésus (ce qui signifie "Yahvé sauve") parce qu’il sauvera le peuple de ses péchés. »

Alors Joseph a épousé Marie et l’a ramenée à la maison, mais il n’a pas dormi avec elle avant l’accouchement de son enfant.

Quand le moment de l’accouchement est devenu proche, Marie et Joseph ont fait un long voyage vers la ville de Bethléem. Ils devaient y aller parce que les fonctionnaires romains voulaient compter tous les habitants de la terre d’Israël. Tout le monde devait aller là où leurs ancêtres avaient vécu. Le roi David était né à Bethléem, et il était l’ancêtre de Marie et de Joseph.

Marie et Joseph sont allés à Bethléem, mais il n’y avait pas de place où ils pouvaient rester, excepté les endroits où on laissait les animaux. C’est là que Marie a donné naissance à son bébé. Elle l’a mis dans une mangeoire, puisqu’il n’y avait pas de lit pour lui. Marie et Joseph lui ont donné le nom de Jésus.

Cette nuit-là, il y avait des bergers dans un champ voisin qui gardaient leurs troupeaux. Soudainement, un ange étincelant leur est apparu, et ils ont été terrifiés. L’ange a dit : « N’ayez pas peur, car j’ai de bonnes nouvelles pour vous : le Messie, le Seigneur est né à Bethléem ! »

« Allez chercher le bébé, et vous le trouverez enveloppé dans des morceaux de tissu et couché dans une mangeoire. » Soudainement, les cieux se sont remplis d’anges qui louaient Dieu. Ils ont dit : « Que toute la gloire soit à Dieu dans les cieux, que la paix soit sur la terre pour les gens qu’il agrée ! »

Alors les anges sont partis. Les bergers ont laissé leurs moutons et sont allés à la recherche du bébé. Ils sont arrivés bientôt à l’endroit où Jésus était et ils l’ont trouvé couché dans une mangeoire, exactement comme l’ange le leur avait dit. Ils étaient très excités. Ensuite, les bergers sont retournés aux champs où étaient leurs moutons. Ils louaient Dieu pour tout ce qu’ils avaient entendu et vu.

Il y avait des hommes dans un pays lointain de l’est. Ils étudiaient les étoiles et étaient très sages. Ils ont vu une étoile étrange dans le ciel. Ils ont dit que cela signifiait la naissance d’un nouveau roi des Juifs. Ils ont donc décidé de voyager de leur pays pour voir l’enfant. Après un long voyage, ils sont venus à Bethléem et ont trouvé la maison où séjournaient Jésus et ses parents.

Quand ces hommes ont vu Jésus avec sa mère, ils se sont prosternés et l’ont adoré. Ils ont donné des cadeaux chers à Jésus. Puis ils sont rentrés à la maison.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons