Une nouvelle nature
概要: About sin and the need of inner cleansing which is beyond our power. Illustration of a leopard who cannot remove his spots or change to eating grass. We need Christ to change us and give us new natures. We can ask Him to do it for us and He will.
文本編號: 094
語言: French
主題: Character of God (Holy Spirit); Living as a Christian (New Nature); Sin and Satan (Cleanse, purify, Sin, disobedience)
聽眾: General
目的: Evangelism
Features: Monolog; Messages and Fiction; No Scripture
狀態: Approved
腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。
文本文字
Mes amis, nous savons tous que nous commettons le mal. Mais pourquoi persistons-nous à le faire, alors que nous ne le voulons pas ? Parce que nous ne sommes pas capables de changer. Nous essayons de faire le bien, mais nous faisons le mal. Pourquoi ? Parce que notre cœur est pécheur. Peut-être est-ce avec votre main que vous commettez un vol, mais vous couper la main que vous sera d’aucune utilité : demain vous volerez probablement encore. C’est du dedans de nous que vient le vol, pas de notre main. Il en est de même pour tout péché. Quand vous avez les mains sales, vous pouvez les laver avec de l’eau. Pouvez-vous laver notre cœur pécheur ? Non ! Même si vous prenez plusieurs bains, vous ne cessez pas de pécher. Les mauvaises paroles viennent du mal qui se trouve dans notre cœur, nos mauvaises pensées aussi viennent de là.
Avez-vous jamais vu un léopard ? (Nommez un autre animal s’il est plus approprié). Son corps est couvert de taches. Peut-il les effacer en se frottant très fort ? Non, il ne le peut pas. Pourquoi donc est-il incapable de les faire disparaître ? Parce qu’elles ne sont pas simplement collées sur la surface de son corps. Ses taches croissent depuis l’intérieur, et le léopard ne peut pas changer la façon dont il a été fait.
De la même manière, nos péchés ne sont pas quelque chose d’extérieur. Le mal extérieur que nous faisons ne fait que révéler le mal qui se trouve dans notre cœur. Comment pouvons-nous changer notre cœur ? Beaucoup disent : Cesse de faire le mal, mais ils ne nous disent pas comment changer notre mauvais cœur.
Un léopard peut-il mugir comme une vache ? Peut-il dire : Désormais je ne mangerai que de l’herbe ? Non, seul Dieu peut transformer un léopard. De la même manière, nous ne pouvons pas dire : Désormais, je ne ferai que le bien. Seul Dieu peut changer notre cœur pécheur et nous faire désirer accomplir le bien. Si un voleur est puni, peut-être cessera-t-il de voler. Mais qui est capable d’ôter de son cœur le désir de voler ? Seul Dieu peut le faire.
Mon ami, j’ai une bonne nouvelle pour toi. Il y a quelqu’un qui peut enlever le mal de nos cœurs, qui est capable de les rendre bons. C’est le fils unique de Dieu. Son nom est Jésus. Il a le pouvoir de donner à chacun d’entre nous un cœur nouveau et pur. Avec ce cœur, nous serons capables de ne faire que le bien.
Jésus désire changer ton cœur maintenant. Il n’y a pas besoin d’attendre. Je vais te dire ce que tu dois faire. Dis-lui tes péchés, et abandonne-les. Demande à Jésus de changer ton mauvais cœur et de le rendre bon. Demande-lui de mettre en toi son propre Esprit. Il le fera si tu te détournes du mal et te confies en Jésus.
Nous savons aussi que Jésus va revenir sur cette terre. Il changera alors tous les léopards, de sorte qu’ils ne mangeront plus de viande. Ils mangeront de l’herbe comme les vaches et ne feront plus peur aux gens. Ce sera merveilleux. Par cet exemple, tu peux voir que Jésus est très puissant. Changer un léopard est quelque chose d’extraordinaire, mais changer le cœur d’un être humain l’est encore plus.
Ce paragraphe peut être omis et remplacé par un chant si on le désire.