English: Africa 語言
語言名稱: English: Africa
ISO語言名稱: English [eng]
GRN語言編號: 2620
Language State: Verified
ROD方言代碼: 02620
English: Africa的樣本
English Group Africa - What Is a Christian.mp3
English: Africa的錄音
這些錄音專為傳授基本聖經知識和把福音帶給那些不識字或屬口頭文化,未得之民而設計的。
The Bride (in English: Southern Africa)

Dramatized presentations of a story or parable. With performing artist Marié du Toit and music by Johan Kelber. This recording was digitised and is distributed by GRN with the permission of MEMA Media..
Colin's Favourate Hymns (in English: Southern Africa)

基督教音樂,歌曲和贊美詩的彙編. The music pieces are interpreted by Joshua Prinsloo, tuned to 432 Hz..
Colin the Companion Talks (in English: Southern Africa)

教育讀物涵蓋公共利益的內容,例如健康,農業,商業,文學和其他教育領域. Counselling on two dimensions:
• Empowering the person living with Alzheimer's Syndrome (ASP).
• Guidance to the family in coping with the situation of AS..
Grace - A 見證 of FORGIVENESS (in English: Southern Africa)

Dramatized presentations of a story or parable. The most powerful act is Love. The most liberating act is Forgiveness.
Although the story of Grace Dube played out in the nineties, the story of Forgiveness is timeless. That’s why we should keep on telling it.
Our sincere thanks to thePLAN, MEMA Media, and film director & producer Regardt van den Bergh for their permission to distribute this content free of charge via this platform..
HIV & Aids Discussions (in English: Southern Africa)

教育讀物涵蓋公共利益的內容,例如健康,農業,商業,文學和其他教育領域. 3 audio only discussions about HIV & Aids..
HIV & Aids - straightforward about the basics (in English: Southern Africa)

教育讀物涵蓋公共利益的內容,例如健康,農業,商業,文學和其他教育領域. A short video featuring Hein Poole (https://www.imdb.com/name/nm3712748/bio) as a doctor, explaining straightforward basics about HIV & AIDs..
No More (in English: Southern Africa)

基督教音樂,歌曲和贊美詩的彙編. Genre: Afro-Pop.
A prayer in song about Bipolar Mood Disorder.
Copyright: Hein Poole (lyrics) and Joshua Prinsloo (composer).
Recording done by Joshua Prinsloo.
Music and compilation: Joshua Prinsloo.
Hein wrote the lyrics after attending the stage performance, "CRAZY - Golden Oldies with a touch of Bipolar" and doing an interview with performing artist Marié du Toit after the show..
No More Tears (in English: Southern Africa)

Dramatized presentations of a story or parable. This is a story of hope for those living with HIV and Aids and those living with them.
The film script is based on a book by Cecile Perold published in 2002.
©Copyright: Christian Audio-Visual Action (CAVA).
Producer: MEMA-Media.
Distributed by GRN with permission..
Somebody Bigger Than You and I (in English: Southern Africa)

基督教音樂,歌曲和贊美詩的彙編. Bonus track in honor of the Bipolar theme. To inspire and motivate when times are tough.
By performing artist Marié du Toit.
This song underwrites Marié's personal testimony that she shares in her interview with Hein Poole after a stage performance of "CRAZY Golden Oldies - with a touch of Bipolar"..
Tumi - the Talking Tiger (in English: Southern Africa)

A collection of short 'chats' delivering messages of comfort, empowerment and God's love to children traumatised by poverty, disease, abuse and disaster. Designed for use with Tumi the Talking Tiger soft toy. A series of interactive stories for children in need, to be played on a Megavoice audio player placed in the pouch of the soft toy tiger buddy – with appropriate support and followup..
下載 English: Africa
其他來源的音頻、視頻
Audio Books of Christian Classics - English - (Free Christian Audio Books)
Christian Walk - English: Philippines - (Videoparables.org)
Jesus Film Project films - English - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, British - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, Native North American - (The Jesus Film Project)
Study the Bible - (ThirdMill)
The gospels - New International Version - (The Lumo Project)
The Jesus Story (audiodrama) - English - (The Jesus Film Project)
English: Africa的其他名稱
Africa
English: West Africa
說English: Africa的地方
Australia
Burundi
Cameroon
Eswatini
Gambia, The
Ghana
Liberia
Libya
Mozambique
Nigeria
Rwanda
Saint Kitts and Nevis
Sierra Leone
South Sudan
Sudan
Zambia
Zimbabwe
與English: Africa有關的方言
- English Group
- English (ISO Language)
- English: Africa
- Canadian-Alaskan Indian English
- Cayman Islands English
- English: Aboriginal
- English: Aboriginal
- English: American Indian
- English: Aruba English
- English: Asian
- English: Bay Islands
- English: Belfast
- English: Bermudan English
- English: British
- English: Canada
- English: Central Cumberland
- English: Dominican
- English: East Africa
- English: East Anglia
- English: Eire
- English: Geordie
- English: Glaswegian
- English: Grenada
- English: Gustavia
- English: India
- English: Lowland Scottish
- English: Neo-Nyungar
- English: Newfoundland
- English: Nigeria
- English: Norfolk
- English: Northern Ireland
- English: North Hiberno English
- English: Philippines
- English: PNG Coastal
- English: Scouse
- English: Singlish
- English: South Hiberno English
- English: St. Lucian English
- English: USA
- English: Yanito
- Liberian Standard English
- Samana English
- Virgin Islands Creole English: St. Barth Creole En
- 英語
People Groups who speak English: Africa
Abnaki-Penobscot; Aborigine, Detribalized; Aborigine, Southwest; African-Americans; Afro-Antiguan; Afro-Caribbean; Alaskan Athabascan; Americans, U.S.; Amerindian, Detribalized; Anglo; Anglo-Australian; Anglo-Canadian; Anglo-New Zealander; Anglo-South African; Antilles English-Speaking; Arab, general; Arapaho; Atsugewi; Bahamian; Barbadian; Bermudan, mixed; Black African, general; Brazilian, general; British; British, Scottish; Cape Verdean; Catawba; Cayman Islanders; Chehalis; Chinese, general; Chitimacha; Chumash; Clallam; Coeur d'Alene; Coloured; Colville; Coos, Hanis; Cornish; Cowlitz; Cupeno; Delaware; Delaware, Unami; English-Speaking, general; Eskimo, Creole; Eskimo, Western Canadian; Eurasian; Euronesian; European, general; Falkland Islanders; Gilbraltarian; Guam; Gypsy, English, Romanichal; Gypsy, Irish; Han Chinese, Mandarin; Hawaiian; Holikachuk; Honduran, English-Speaking; Houma, Half-Choctaw; Indian, English-Speaking; Iowa; Irish; Irish Traveller, Shelta; Iroquois; Jamaicans; Jew, English Speaking; Kansa; Kato; Kawaiisu; Kitsai; Klamath-Modoc; Kpelle, Liberia; Ladakhi, Christian; Lithuanian; Lower Chinook; Lumbee; Makah; Malaysians, English-Speaking; Mandan; Manx; Miami; Micronesians, English-Speaking; Midway Islanders; Miwok; Mohegan-Montauk-Narragansett; Namibians; Nanticoke; Ngarluma; Nooksack; North African, general; Nunggubuyu; Nyanja; Nyigina; Osage; Otoe; Pacific Islanders, general; Palauan, English-Speaking; Panamint; Part-Indian; Pawnee; Pintupi; Pitcairner, Norfolk; Polynesian; Powhatan; Quileute; Quinault, Lower Chehalis; Saint Helena; Sarnami Hindi; Serrano; Snohomish; South Asian, general; Tonkawa; Tunica; Turk, Meskhetian; Turks and Caicos Creole English; Tuscarora; Twana; Ulster Irish; Virgin Islanders, English-Speaking; Wampanoag; Washo; Watjari; West Indian, general; West Indian Mulatto; Wichita; Wintu; Wiyot; Wyandot; Yazidi; Yuchi; Yuki; Yurok;
幫助GRN研究此語言
您是否熱衷於採用母語宣揚主耶穌的福音給那些從來沒有聽過聖經信息的人? 這個語言是否您的母語? 或你知道誰是? 您願意幫助我們研究并提供有關此語言的資料?或您可以幫助我們尋找能用此語言翻譯或錄音的人嗎? 你願意贊助此語言或其它語言的錄音製作嗎?如果願意,請聯繫:聯絡GRN環球工作室.
請注意GRN是一個非營利組織,並且不支付翻譯者和語言助手。所有服務為自願提供。
GRN也為基督徒提供傳福音的機會。您可以通過錄音的聖經故事,聖經教訓,查經工具,福音信息, 歌曲和音樂將福音傳給未聽過的人. 您也可以選擇通過贊助和發送材料的方式協助宣教或植堂。如果您平時有定期參加教會, 並相信聖經, 你可以在宣教任務中發揮作用,看到未得之民聽到耶穌的福音. 聯繫您的GRN本地工作室。