მდიდარი და ლაზარე
概要: Story dramatized. Emphasis is on no chance after death. Hell and heaven are real. Christ died, rose, and ascended that we might be free from judgment. Snare of materialism. Life is short---after death is long.
文本编号: 113
语言: Mingrelian
主题: Sin and Satan (Hell, Judgement); Christ (Son of God); Eternal life (Heaven, Salvation); Life event (Death); Problems (Materialism, Money)
听众: Catholic; General; Western
风格: Monolog
类型/流派: Bible Stories & Teac
目的: Evangelism; Teaching
圣经摘录: Extensive
状态: Approved
脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。
文本正文
დიდარე დო ლაზარე
მუდროს იესო ათე დიდადიხას ცხოვრენდუნი,თე ამბე იჩიუ.
ორდუ ართი დიდარე კოჩი, ნამუთ ჯგირო მიკიქუნანდუ დო ირი დღას დიდებუეფიწკუმა ქეიფენდუ. ხოლო ორდო ართი კოჩი სახელო ლაზარე, ნამუსუც გეჯეჯიში ლახარა უღუდუნი. ლაზარე დიდარე კოჩიში კარიწკმა გეხედუ დო თინეფიში გენასქილედი ოჭკომალს ჭკომუნდ, ჯოღორეფი მიიშეს დო გეჯიჯის უსირქუნდეს.
ლაზარექ დორურუ დო ჟინცას ქუმოხვადუ. მდიდარქ ხოლო დოღურუ დო დოთხორეს, (პაუზა 3 წამი) თიქ ჯოჯოხეთის ქუმოხვადუ დო დიდი ტანჯვას ორდუ, ხმამაღალო ღორაანდუ დო იძახუდუ „ მირსხით, ლაზარე ქუმომიშკვით კითი წყარს დიიშოლას დო ნინა გომირგილუას, თიშენი ნამდა საშინეი დაჩხირს ინივტანჯებუქ“.
პასუხო უწუეს: : თქვანი შორის დიდ გერსამი დო ენაქოსალი რე , თიცალი ნამდა ვარც მითინს გინაართე თაურშე თექ დო ვარც მითინს თეურეშე თაქ“. დიდარექ თქუუ: „ ქორთხუუნთ, ლაზარე ქააშკვით დიდადიხაშა ჩქიმი ხუთი ჯიმაშა დო ქუწიით თაქ მუთ მუთმოხვადუუნი, თინეფქ ხოლო თაქ ვამოხვადასუნი, ათე ნწვაებას. თიშენ ნამდა მითინ ღურელი ქაწააძირუუ თინენსუდა ქედეჯერენა“.
პასუხი ორდუ „ ვარ“. თინეფი ბიბლიას ვეეწამენადა ნამუთ ღორონთიში სიტყვა რენი, ვარც თის იწამენა ღურეიქ ქეწააძირასუნი.
იესოქ თქუუ: „ თქვანი ცოდენს ოჭიშის ვაურთინუანთუდა დო ღორონს ვადააყუნუთუდა თქვა ხოლო დოღურუთ დო ჯოჯოხეთის ქუმოხვადუთ. იესოქ დეეტანჯ დო დოღურუ თიშენ ნამდა ჩქინოთ მიოსაჯებელი ვაარდუკონი.სუმ დღაშოთ კინიი გეეცოცხალ დო გამწოდირთ ღურელქ დო ასე სამოთხესიე. არძა მით თიშე მიკიირთუნი, თინეფშა სასჯელი ვეუაფუ.( ცოდაში ნარდუერი ღურა რე, მარა ღორონთიში საჩუქარი საუკუნო რინა, სიცოცხლე ჩქინი ღორონთი იესო ქრისტეს. რომაელთა 6:23) თის შეულებუ გამაახალანი დო ახალი გურეფი გომუჩანი. ნუ იუაფუქ ბოროტი კოჩი, ნამდა ვეეტანჯა ჯოჯოხეთისუნი. თი მდიდარე კოჩი ჯოჯოხეთის ვამოხვალაფე თიშენ ნამდა დიდარე ორდუნი, თიქ ჯოჯოხეთის თიშ გამო მოხვად ნამდა ღორონთი ვაწაანდუ დო ვაასრუენდ თიში სიტყვას. ვარც ლაზარე მოხვამიაფე სამოთხეს ღარიბი ორდუნი თიშენი, თიგურშენ მოხვად ნამდა ლაზარეს წაანდ ღორონთიში სიტყვა. ოჭიში ქუურთინეე სკანი ცოდას ამდღა, თიშენ ნამდა ღურაში უკული გვიანი გაუაფუ. ათე ქიანას რინა გვალო ჭიჭე რე, მარა სიცოცხლე ღურაში უკული გვალო გირძე რე. მინი რე თქვანი შკას ჭკვერი? - თინა მინთ გირძე შარაშოთ ზრუნენსუნი. ღორონთიში სიტყვა რაგადაანს: „ მუ სარგებელი უღუ კოჩის მთელი მსოფლიოს ქიიდენს დო მუში შურს მიოდინუანსუდა“.