unfoldingWord 03 - Trận Đại Hồng Thủy

unfoldingWord 03 - Trận Đại Hồng Thủy

概要: Genesis 6-8

文本编号: 1203

语言: Vietnamese

主题: Eternal life (Salvation); Living as a Christian (Obedience); Sin and Satan (Judgement)

听众: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Sau một thời gian dài, dân cư trên thế giới đông đúc hơn. Họ trở nên gian ác và bạo lực. Tình trạng trở nên tồi tệ đến mức Chúa quyết định hủy diệt tất cả thế gian bằng một trận đại hồng thủy.

Nhưng Nô-ê được ơn trước mặt Chúa. Ông là một người công nghĩa sống giữa những kẻ bạo tàn. Chúa phán với Nô-ê về trận đại hồng thủy mà Ngài định sẽ cho xảy đến. Và Ngài bảo Nô-ê hãy đóng một chiếc tàu thật lớn.

Chúa bảo Nô-ê đóng một chiếc tàu dài khoảng 140 mét, rộng 23 mét và cao 13.5 mét. Nô-ê phải đóng tàu bằng gỗ có ba tầng, nhiều phòng, một mái, và một cửa sổ. Con tàu sẽ giữ cho Nô-ê, gia đình ông và tất cả các loài vật trên đất được an toàn trong suốt trận lụt.

Nô-ê vâng lời Chúa. Ông và ba con trai đóng tàu theo đúng sự chỉ dẫn của Chúa. Phải tốn nhiều năm để đóng con tàu, vì nó rất lớn. Nô-ê cảnh cáo người dân là sẽ có trận đại hồng thủy xảy đến và bảo họ hãy ăn năn và trở lại với Chúa, nhưng họ không tin lời ông.

Chúa cũng truyền lệnh cho Nô-ê và gia đình ông hãy chuẩn bị đủ lương thực cho họ và cả các con vật. Khi mọi sự đã sẵn sàng, Chúa phán với Nô-ê là đã đến thời điểm ông, vợ ông, ba con trai ông cùng vợ họ lên tàu, tất cả là tám người.

Chúa sai mỗi cặp đực cái, trống mái trong mọi loài súc vật và chim chóc đến với Nô-ê để chúng cũng vào tàu và được an toàn trong suốt trận lụt. Chúa sai 7 con đực cái trong mỗi loài vật để làm của lễ thiêu sau này. Khi tất cả vào tàu thì chính Chúa đóng cửa tàu lại.

Và sau đó thì mưa, mưa, và mưa. Trận mưa kéo dài suốt bốn mươi ngày và bốn mươi đêm không ngừng nghỉ! Nước dâng lên khắp mặt đất. Nước bao phủ tất cả mọi thứ trên cả thế giới, ngay cả những ngọn núi cao nhất.

Tất cả vật sống trên mặt đất đều chết hết, ngoại trừ những người và con vật trong tàu. Tàu cứ trôi theo dòng nước và giữ mọi thứ bên trong được an toàn khỏi bị chìm.

Sau khi các trận mưa dứt thì tàu đã trôi trên mặt nước được năm tháng, và trong suốt thời gian này, nước bắt đầu rút xuống. Rồi một ngày kia con tàu dừng lại tại một đỉnh núi nhưng cả thế giới vẫn còn chìm trong nước. Sau ba tháng nữa thì đỉnh các ngọn núi mới lộ ra.

Bốn mươi ngày sau đó, Nô-ê thả một con quạ bay ra ngoài xem nước rút chưa. Nhưng con quạ lại bay trở về tàu vì không thể tìm được chỗ đất khô nào để đậu.

Sau đó, Nô-ê thả một con chim bồ câu ra. Nhưng nó cũng không thể tìm được đất khô, nên lại bay về với Nô-ê. Khoảng một tuần sau, Nô-ê thả bồ câu ra lần nữa, lần này chim bay về với một nhánh ô liu ngậm trong mỏ! Nước đang rút xuống và cây cỏ bắt đầu mọc lại!

Nô-ê đợi thêm một tuần nữa và thả bồ câu bay đi lần thứ ba. Lần này bồ câu tìm được chỗ đáp và không bay về nữa. Nước đang rút dần!

Hai tháng sau, Chúa phán với Nô-ê. “Ngươi, gia đình ngươi và tất cả các loài vật có thể rời tàu được rồi. Hãy sinh sản thêm nhiều con cháu và phủ đầy mặt đất.” Vậy, Nô-ê và gia đình ông ra khỏi tàu.

Sau khi xuống tàu, Nô-ê liền lập một bàn thờ và dâng một số con vật làm của lễ thiêu cho Chúa. Chúa vui lòng với của lễ thiêu mà Nô-ê dâng lên cho Ngài và ban phước cho Nô-ê cùng gia đình ông.

Chúa phán rằng: “Ta hứa sẽ không bao giờ rủa sả mặt đất vì những điều gian ác mà con người làm cũng không hủy diệt thế gian bằng lũ lụt nữa thậm chí cho dù con người có phạm tội ngay từ khi còn trẻ.”

Sau đó, Chúa làm cái cầu vồng đầu tiên để làm dấu hiệu cho lời hứa ấy. Mỗi khi cầu vồng xuất hiện trên trời, Chúa và dân sự Ngài sẽ nhớ lại lời hứa của Ngài.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons