unfoldingWord 40 - Иисусос примардэ пэ трушул

unfoldingWord 40 - Иисусос примардэ пэ трушул

概要: Matthew 27:27-61; Mark 15:16-47; Luke 23:26-56; John 19:17-42

文本编号: 1240

语言: Romani, Baltic

听众: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Тэнче сыр домардэ чукненса римска мануша лыджинэ Иисусос, соб тэ прымарэ Лэс пэ трушул. Ёнэ чидэ пэ Лэстэ трушул, пэ саво Лэс прымарэна.

Иисусос яндэ пэ штэто саво кхарэлпэ Голгофа, со ракирэн «Черепо». Одой Лэс примардэ кэ трушул, Примардэ Лэскэ васта и гэра кэ трушул. Иисусо подыкхья дэ болыбэн и пхэндя: «Дадо, простинэ лэн, пал дава со на джинэн, со кэрэн». Римска мануша примардэ табличка паш шэро Иисусоско. Пэ латэ сыс чиндо «Царё биболдэнго», сыр припхэндя тэ чинэ Пилато.

Римска мануша чурдэнас копика, соб тэ джинэ, конэскэ дорэсэлапэ Иисусоски идя. Дякэ исыс сыр пхэндэ пророки дэ Дэвлэско Лав: «Ёнэ росчиндэ идя машкир пэстэ и чурдэнас пал латэ копика».

Паш Иисусостэ сыс примардэ дуй чёра, чудэ лэнгирэ трушила пэ дуй боки Лэстыр. Екх чёр лыя тэ подсал Иисусос, а авир пхэндя лэскэ: «Хиба ту на дарэс, Дэвлэстыр? Амэ бангэ дэ пэскиро джиипэн, а дава Мануш нанэ банго ни дэсо». Тэнче ёв пхэндя Иисусоскэ: «Мангав Тут, зрипир ман, сур явэса дэ Пэско Царство». Иисусо пхэндя лэскэ: «Дадэвэс ту авэса Манса дэ раё».

Сарэ мануша, и барэ рашая, мануша савэ куч джинэн Законо и пхурэ мануша подсанас Иисусос. Ёнэ ракирэнас Лэскэ: «Сыр Ту — Дэвлэско Чяво, то вшты трушулэстыр и заракх кокоро Пэс! Тэнче амэ патяса дэ Тутэ».

И болыбэн покалыя, а и сыс ада машкир дэвэс. И дава калыпэн джялас трин часы.

Тэнче Иисусо дрыван пхэндя: «Скэрдяпэ! Дад, Мэ одав Миро Духо дэ Тырэ васта». Тэнчэ Ёв обмэкья шэро и мэя. И лыя тэ тринскирэлпэ пхув. А дэ кхэр Дэвлэско бари занавесь, сави розделяет манушэн Дэвлэстыр, розчиндяпэ пэ дуй боки упрал кэ низо.

Дякэ Иисусо Пэскирэ смэрьтяса откэрдя дром манушэнгэ, соб сарэ тэ явэн кэ Дэвэл. Сыр римско мануш саво ракхэлас Иисусос, удыкхья саро, со исыс, ёв пхэндя: «Адава Мануш чячё сыс нанэ банго! Ёв — Дэвлэско Чаво».

Тэнче дуй мануша — Иосифо мануш с биболдытко савето и фарисеё Никадимо — явнэ кэ Пилато и мангнэ кэ ёв трупо Иисусоско. Ёнэ патянас со Иисусо сыс Мессия. Иосифо и Никадимо закэрдэ трупо дэ кирпа, отлыджинэ кэ гробо, сово кэрдо дэ бэрга, и чидэ Лэс одой. Тэнчэ ёнэ причидэ баро бар кэ гробо, соб тэ на заджял ни кон.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons