unfoldingWord 04 - Завето Дэвлэско Аврамоса

unfoldingWord 04 - Завето Дэвлэско Аврамоса

概要: Genesis 11-15

文本编号: 1204

语言: Romani, Baltic

主题: Living as a Christian (Obedience, Leaving old way, begin new way); Sin and Satan (Judgement, Heart, soul of man)

听众: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Прогия бут бэрш сыр исыс потопо до свэто сыс бут манушэн, и ёнэ всаек исыс захалэ и кэрэнас бэзэха ангил Дэвлэстыр и ангил манушэндэ. Тэнче сарэ мануша ракирэнас пэ екх чип. И сыр Дэвэл пхэндя манушэнгэ тэ дживэ пир сари пхув, а ёнэ, накандынэ, скэдынэпэ кэтанэ и прылынэпэ кэ буты тэ кэрэ форо.

Мануша исыс дрыван пхуткирдэ. Ёнэ на камэнас тэ шунэ Дэвлэс и тэ дживэ дякэ сыр Ёв ракирэл. Ёнэ лынэ тэ кэрэ бари башня кэ само болыбэн, соб тэ гадэ пэско лав и тэ нарозджяпэ пэрсаро свэто. Дэвэл удыхья, со сыр ёнэ авэна и дурэдыр тэкэрэн пэскиро, то кэрэна пэ бут бутыр бэзэха.

Тэнче Дэвэл парудя екх чип манушэнги пэ бут авирэ чиба и росчудя манушэн пир саро свэто. Форо саво ёнэ лынэ тэ кэрэ, прокхардэ Вавилоно, со ракирэл «сарэ кэтанэ».

Прогия дрыван бут бэрш Дэвэл обратился кэ мануш савэс кхарэн Аврам. Дэвэл пхэндя лэскэ: «Ачав пэскиро форо и пэскирэн манушэн и джя пэ пхув, сави Мэ сыкавава тукэ. Мэ дава тукэ бах и тутэр джяла баро родо. Мэ гадава тыро лав упрэ. Бахтало авэла кон благословит тыро лав, и бибахтало авэла кон проклининэла тут. Сарэ мануша пэ Пхув авэна бахталэ пал тутэ».

Аврамо кандыя Дэвлэс. Ёв лыя пэскирья ромня Сара, сарэн пэскирэн бутярнэн, саро со лэскиро исыс, и гия дэ Ханаано – пхув, пэ сави пхэндя лэскэ Дэвэл.

Сыр Арамо явья дэ Ханаано. Дэвэл пхэндя лэскэ: «подык пэ кадая пхув. Мэ Дава тукэ ла сари и тыро родо авэна хулаенца пэ латэ вечно». Тэнче Аврамо дживэлас пэ адая пхув.

Одой Сыс мануш савэс кхарэнас Мелхиседеко- рашай Барэ Дэвлэско. Екхвар сыр исыс марибэн и сыр ёнэ залынэ пэскирэс племяникос пленостыр Аврамо дыкхьяпэ Милхисидекоса. Ёв благословиндя Аврамос и пхэндя: «Мэк Баро Дэвэл, Саво Хулай до болыбэн и пэ пхув, дэла тукэ бах Аврамо!» Тэнче Аврамо дыя Милхисидекоскэ дэшитко доля сарэстыр, со лэстэ исыс.

Прогия бут бэрш, нэ кэ Аврамо и Сара на сыс чаворэн. Дэвэл заракирдя кэ Авравмо и пхэндя со лэстэ авэла чаво и баро родо, кицы чэргэня дэ болыбэн. Аврамо патяндыя дэ Дэвлэскирэ лава, и Дэвэл пхэндя со Аврамо чачуно пал дова, со ёв патяндыя дэ Лэско Лав.

Тэнче Дэвэл доракирдяпэ Аврамоса. Договоро кэрэлпэ дуенца манушэнца, савэ доракирэнпэ машкир пэстэ тэкэрэн пэскири буты. Нэ адава моло Кокоро Дэвэл доракирдяпэ Аврамоса и дыя лав, со лэстэ биянэлапэ чаво, саво и авэла тэ лыджял родо Аврамоско. Дэвэл Пэскирэ Лавэса, отдыя пхув Ханаано родоскэ Аврамоскирэскэ. Тэнче дэ суно Дэвэл сыкадя, со авэла родоса Аврамоскирэса. Посли адава прогия бут бэрш, нэ кэ Аврамо на сыс чавэс.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons