unfoldingWord 02 - Bue buchã ikẽma kowe ywype

unfoldingWord 02 - Bue buchã ikẽma kowe ywype

概要: Genesis 3

文本编号: 1202

语言: Ache

主题: Sin and Satan (Sin, disobedience, Punishment for guilt)

听众: General

类型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

圣经摘录: Paraphrase

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Adam, dja breko emi ury gatu ekõawe go ka gatuechepe Apã Wachu djapowe idja puarã. Pypyllãwe tyru dja eche pechewã. Go nongabu djepe krymballã rekollã, bue buchã ĩllã buare kowe ywype. Kreybu wywy wata gatu ekõ ka gatupe, djawu reko Apã Wachudji emi.

Go ka gatupe rõ ekõawe membo kabewãwãngi. Djawuma kudjãndji: „Apã Wachu ko kiuare dje ullãwã wyra lla wywy kowe ka gatupe?“

Gobu kudjã inama: „Apã Wachu kiuwe orepe, ore wyra lla wywy upawã. Ãwe wyra lla bue gatu kuawãngi, bue buchã kuawãngi emi idja orepe ukallã. Apã Wachu orepe kiuma: Dje go wyra lla ubu, emi go lla pokobu, manowerã.“

Membo rõ djawu pepyma kudjãpe: „ Apã Wachu kainawe pendjepe! Pendje manollãwerã. Apã Wachu kua gatu, pendje go wyra lla ubu, ekõwerã Apã Wachu nonga. Bue gatu wywy pendje kuawerã, bue buchã wywy emi, idja kuaty nonga.“

Gobu kudjã maĩ reko wyra lladji, wechãma kbegatu, ẽ gatu mirõrã. Gogi bue kua gatu djue emi. Go buare wyra lla matãma, uma emi. Mẽ bitallãma dja imepe, dja djawẽwatygipe. Gobu gogi uma emi.

Gobu dja chã owoma, wechãma, go rõ echeche. Gobu peche djue dja eche, djapoma wyra odji, dja eche pechewã.

Gobu kbe’e emi dja breko wendubu, manonga Apã Wachu wata ekõ ka gatupe, djemima Apã Wachu idjape wechãllãwã. Gobu Apã Wachu pukama achepe: “Adam, maty rõ dje enda?” Gobu Adam inama: “Cho wenduma, manonga dje wata ekõ ka gatupe. Gobu cho krymballãma, cho tyrullã buare. Go buare cho djemima.”

Gobu Apã Wachu inama: “Awa rõ djepe kiuare dje rõ echeche? Dje ko uma wyra lla, cho inawe dje ullãwã?” Kbe’e djawu pepyma: “Dje chope meare kowe kudjã. Gogi rõ mewe chope wyra lla’a.” Gobu Apã Wachu djawuma kudjãpe: “ Bue rõ dje djapowe?” Gobu kudjã djawu pepyma: “Membo rõ chope kainare.”

Apã Wachu membope buema mondo ĩ buchãwã: “Dje kra matã ekõwerã, ywy kui dje uwerã. Dje emi kudjã, edji byllã buchãwerã. Gobu emi dje tay wywy dja memby wywy emi, edji byllãwerã. Etakrã dja irõndy rõ biriwerã dje tõpe, dja pychã atape emi dje chuwerã.”

Gobu Apã Wachu inama kudjãpe: “Cho djapowerã, dje memby opobu, dje achy buchãwã. Dje kuarawerã dje imepe, dje ime rõ chidjawerã djedji.“

Apã Wachu inama kbe’epe: “Dje wendu buare dje breko djawu, dje wendullãma cho djawu. Kowebu rõ ywy buchãmbawerã. Dje ywy tyrõ puy ekõwerã pendje bue uwã rekowã. Gobu dje manowerã, dje echedji rõ ekõwerã ywy.“ Gobu kbe’e dja brekope bykuama Ewa. Go rõ inambyty “Mẽwãngi ache wywype ekõwã”, idja rõ ache wywy ai’idjiwa. Gobu Apã Wachu we piredji djapoma tyru Adam emi Ewa puarã.

Gobu Apã Wachu inama: “Kowebu ache nandje nonga roma ekõ go lla u buare, bue gatu kuapama, bue buchã emi. Gogi ullãwerã wyra lla manollãndydjiwagi, go rupi go rãwe manollãwã.“ Go nonga Apã Wachu buema mondo Adam emi Ewape ka gatu puare. Gobu Apã Wachu mĩma dja buepytygi chidjaechegi ka gatu ikẽ lluãndype, warõ rekowã, duwegi go wyra lla manollãndydjiwa ullãwã.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons