unfoldingWord 07 - Apã Wachu kuwẽ gatu Jakobpe

unfoldingWord 07 - Apã Wachu kuwẽ gatu Jakobpe

概要: Genesis 25:27-35:29

文本编号: 1207

语言: Ache

听众: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Go mirõ krumi yma rabu, Jakob prawo gatu chupa pua, Esau rõ ka’a prawo bereka djuedjiwa. Rebeka by gatu Jakobpe, Isaak rõ by gatu Esaupe.

Duwe kreybu berekawe ekõmbu, Esau llellã buchã. Gobu Esau inama Jakobpe: „Ichakrã dje bakuwe chope me, cho uwã.“ Gobu Jakob inama: “Dje u nondje, me ga chope, cho ekõwã dorogi nonga. Nandje apã manobu, Apã Wachu kuwẽ gatu cho rekowã.” Go nonga Esau mema Jakobpe dorogi nonga ekõwã. Gobu Jakob idjape mema ichakrã dja bakuwe.

Gobu Isaak me djue Esaupe Apã Wachu kuwẽ gatu. Go djapo nondje, Rebeka emi Jakob kabewãma Isaakpe, bue mĩ gatupama, Isaak Apã Wachu kuwẽ gatu mewã Jakobpe, Esau endawepe. Isaak chuepurãma, wechã bechema. Go buare Jakob pypyma Esau tyru gatuechegi, gobu pechema bechepe pirewe dja rupydji emi dja ipodji.

Gobu Jakob oma Isaak endape, inama: “Cho rõ Esau. Cho ekõma, dje chope mewã dje kuwẽ gatu.” Isaak bechepe pirewe pokobu, Esau tyru wenobu, idja djãpe inama, go rõ Esau. Gobu mema idjape dja kuwẽ gatu.

Gobu Esau byllã buchã Jakobdji, go narõ buare dorogi nonga ekõwã, narõma emi Apã Wachu kuwẽ gatu. Gobu dja djãpe djawuma, dja apã manombu, Jakobpe pychowerã.

Go Rebeka wenduma, Esau djawu, idja pawe pychowã. Go buare Rebeka emi Isaak buema mondo Jakobpe budjakrãpe, Rebeka pawe ekõandype.

Tãrã ruybu Jakob ekõma dja ai’i pawe ekõandype, gope rekoma emi dja breko, etakrã mirõ tay emi etakrã tay kudjã. Apã Wachu idjape kuwẽ gatu, go buare idja rõ bue tãrã rekogi.

Go mirõtapa ruybu Jakob ekõma budjakrã puare dja ekõandy Kanaanpe. Gobu Jakob djewy roma bu. Dja breko, dja tay wywy, dja buetygi wywydji, emi dja we wywy erupama emi.

Jakob krymballã buchã, kuabu, dja pawe kieypurã Esau idjape pycho djuedjiwa. Go buare buema mondo we tãrã Esaupe mewã. Buetygi, we eruwegi, kiuma Esaupe: “Dje buetygi Jakob djepe me djue kowe we wywy. Idja ekõwerã wyche.”

Esau chingadjeky emi kuwẽma Jakobpe, ury gatuma wechãmbu edji. Gobu Jakob okryra gatupe ekõ ekõandy Kanaanpe. Isaak manombu, Jakob emi Esau pechema dja echewe. Gobu Apã Wachu djawu mewe Abrahampe emi djawu membyre Abrahampe kowebu wachama Isaak rupi emi Jakobpe.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons