unfoldingWord 41 - Dios levanta a Jesús de entre los muertos

unfoldingWord 41 - Dios levanta a Jesús de entre los muertos

概要: Matthew 27:62-28:15; Mark 16:1-11; Luke 24:1-12; John 20:1-18

文本编号: 1241

语言: Spanish: Latin America

听众: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Después de que los soldados crucificaron a Jesús, los líderes judíos dijeron a Pilato: “Ese mentiroso, Jesús, dijo que se levantaría de entre los muertos después de tres días. Alguien debe vigilar la tumba para asegurarse de que sus discípulos no roben el cuerpo. Si lo hacen, dirán que se ha levantado de entre los muertos”.

Pilato dijo: “Llévense algunos soldados y vigilen la tumba lo mejor que puedan”. Así que pusieron un sello sobre la piedra en la entrada de la tumba. También pusieron soldados allí para asegurarse de que nadie pudiera robar el cuerpo.

El día después de la muerte de Jesús era un día de reposo. Nadie podía trabajar en el día de reposo, así que ningún amigo de Jesús fue a su tumba. Pero al día siguiente del día de reposo, muy temprano en la mañana, varias mujeres se prepararon para ir a la tumba de Jesús. Querían poner más aceites aromáticos en su cuerpo.

Antes de que llegaran las mujeres, hubo un gran terremoto en la tumba. Un ángel vino del cielo. Rodó la piedra que cubría la entrada de la tumba y se sentó sobre ella. Este ángel brillaba tanto como un relámpago. Los soldados de la tumba lo vieron. Se asustaron tanto que cayeron al suelo como hombres muertos.

Cuando las mujeres llegaron a la tumba, el ángel les dijo: “No tengan miedo. Jesús no está aquí. Se ha levantado de entre los muertos, ¡como dijo que haría! Miren en la tumba y vean”. Las mujeres miraron dentro de la tumba y vieron el lugar donde el cuerpo de Jesús yacía. ¡Su cuerpo no estaba allí!

Entonces el ángel les dijo a las mujeres: “Vayan y digan a los discípulos: ‘Jesús se ha levantado de entre los muertos y estará en Galilea cuando ustedes lleguen’”.

Las mujeres estaban asombradas y muy alegres. Corrieron a contarle a los discípulos la buena noticia.

Mientras las mujeres iban de camino a dar la buena noticia a los discípulos, se les apareció Jesús. Ellas se postraron a sus pies. Entonces Jesús les dijo: “No tengan miedo. Vayan y digan a mis discípulos que vayan a Galilea. Allí me verán”.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons