unfoldingWord 15 - La Tierra Prometida

unfoldingWord 15 - La Tierra Prometida

概要: Joshua 1-24 _Una historia de la Biblia en: Josué 1-24_

文本编号: 1215

语言: Spanish

听众: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Al fin llegó el momento en que los israelitas entraran en Canaán, la Tierra Prometida. Josué envió dos espías a la ciudad cananea de Jericó que estaba protegida por fuertes murallas. En esa ciudad vivía una prostituta llamada Rahab que escondió a los espías y luego les ayudó a escapar. Ella hizo esto porque creía en Dios. Ellos prometieron proteger a Rahab y a su familia cuando los israelitas destruyeran Jericó.

Para entrar en la Tierra Prometida los israelitas tenían que cruzar el Río Jordán. Dios le dijo a Josué: “Los sacerdotes tienen que pasar primero.” Cuando los sacerdotes empezaron a entrar en el Río Jordán, las corrientes de agua dejaron de fluir para que los israelitas pudieran cruzar al otro lado del río sobre tierra seca.

Después de que el pueblo pasara el Río Jordán, Dios le contó a Josué cómo atacar la poderosa ciudad de Jericó. El pueblo obedeció a Dios. Tal como Dios les dijo que hicieran, los soldados y sacerdotes marcharon alrededor de la ciudad de Jericó una vez al día durante seis días.

Entonces, el séptimo día los israelitas marcharon alrededor de la ciudad otras siete veces. Mientras marchaban alrededor de la ciudad por última vez, los soldados gritaron mientras los sacerdotes tocaron sus trompetas.

¡Y los muros de la ciudad cayeron! Los israelitas destruyeron todo lo que había en la ciudad tal como Dios les había mandado. Ellos sólo perdonaron a Rahab y su familia, que pasaron a formar parte de los israelitas. Cuando el resto de los pueblos que vivían en Canaán oyeron que los israelitas habían destruido Jericó, se llenaron de temor de que los israelitas les atacaran también a ellos.

Dios había mandado a los israelitas que no hicieran un tratado de paz con ninguna tribu de Canaán. Pero una de las tribus cananeas, llamada “Gabaonitas” engañó a Josué diciéndole que eran de un lugar lejano de Canaán. Pidieron a Josué que hiciera un tratado de paz con ellos. Josué y los israelitas no preguntaron a Dios de donde eran los gabaonitas. Así que Josué hizo un tratado de paz con ellos.

Los israelitas se enfadaron cuando descubrieron que los gabaonitas les habían engañado, pero mantuvieron el tratado de paz que habían hecho con ellos porque había sido una promesa ante Dios. Un poco más tarde, los reyes de otras tribus de Canaán, los Amorreos, oyeron que los gabaonitas habían hecho un tratado de paz con los israelitas , así que combinaron sus ejércitos en un gran ejército y atacaron Gabaón. Los gabaonitas mandaron un mensaje a Josué pidiéndole ayuda.

Entonces Josué juntó el ejército israelita y marcharon toda la noche para llegar hasta los gabaonitas. Muy de mañana sorprendieron a los ejércitos amorreos y les atacaron.

Dios luchó por Israel aquel día. Sembró una gran confusión entre los cananeos y envió grandes piedras de granizo que mataron a muchos de los amorreos.

También Dios hizo que el sol se quedara quieto en un lugar del cielo para que Israel tuviera suciente tiempo para derrotar completamente a los amorreos. En ese día, Dios ganó una gran victoria para Israel.

Después de que Dios derrotara a esos ejércitos, muchas de las otras tribus cananeas se unieron para atacar Israel. Josué y los isrraelitas les atacaron y destruyeron.

Después de esta batalla, Dios dio a cada tribu de Israel su parte de la Tierra Prometida. Entonces Dios dio paz a Israel en todas sus fronteras.

Cuando Josué era ya viejo, llamó a todo el pueblo de Israel. Entonces Josué recordó al pueblo su obligación de obedecer el pacto que Dios había hecho con los israelitas en Sinaí. El pueblo prometió permanecer fiel a Dios y seguir sus leyes.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons