O que o crente acredita ll

O que o crente acredita ll

概要: The sacrifice for sin, continued disobedience; promise through prophecy of a Saviour; symbolized by sacrifices. Christ's birth, life, miracles; arrest, death; His holiness; perfect sacrfice. Other sacrifices ended. Invitation.

文本编号: 276

语言: Portuguese

主题: Christ (Saviour of Sinful Men, Sacrifice / Atonement, Life of Christ); Living as a Christian (Faith, trust, believe in Jesus)

听众: General; New Christian

目的: Evangelism; Teaching

Features: Monolog; Bible Stories; Extensive Scripture

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

O Sacrifício Pelo Pecado

Apesar de dar Sua lei boa aos homens, eles continuaram desobedecendo a Deus. Deus prometeu que um dia, Ele mandaria Seu Filho único, Jesus, á terra. Ele seria o sacrifício perfeito para pagar pelo pecado. Os sacrifícios de cordeiros e bois, terminariam quando Jesus fizesse Seu sacrifício pelo pecado. Séculos antes os profetas de Deus, disseram que Jesus nasceria de uma virgem. Tudo que os profetas de Deus falaram aconteceu.

Jesus nasceu de uma virgem chamada Maria. Quando Jesus vivia aqui na terra, fez muitas coisas maravilhosas. Ele deu vida para pessoas que tinham morrido. Curava os doentes, fez os coxos andarem, os cegos verem, e os surdos ouvirem de novo. Jesus tinha poder para sarar essas pessoas. Dentro em breve, muitas pessoas seguiam Jesus, e acreditavam que Ele era o Filho de Deus. Mas depois de pouco tempo, os chefes do povo, ficaram com inveja de Jesus. Temiam que o povo começasse a seguir a Jesus, e nao dariam mais atençao a eles. Entao planejaram matá-Lo. Uma noite, Judas, um dos seguidores de Jesus, levou uns soldados ao lugar onde estava Jesus e eles o prende-ram. Jesus se entregou a eles. Sabiam que Jesus era um homem bom, mas as pessoas que eram inimigos de Jesus gritaram, "Crucifica-O, crucifica-O" (Mate-O na cruz). O governador temia o povo, e deixou que tomassem Jesus e O matassem.

Nao era justo que Jesus morresse, porque Sua vida nao tinha pecado. Mas foi por isso que Jesus veio a terra. Ele se deu como uma oferta pelo pecado do homem. Jesus e um sacrifício muito melhor do que de um cordeiro ou de boi. O sangue dos cordeiros só cobriu os pecados. O sangue de Jesus limpou todo pecado de todo tempo.

O Deus do Céu nao quer um porco (pássaro etc.) como sacrifício. Ele nao quer mais um cordeiro. Deus mandou Seu Filho, Jesus para morrer. Esse sacrifício era pelos pecados de todo mundo. Deus disse que todos os outros sa-crifícios estavam terminados. O sangue de Jesus, Seu Filho, era perfeito. Nenhum outro sacrifício era bom sufici-ente.

Eis a promessa de Deus. Imaginemos que tens quebrado as leis de Deus, mas agora tu confias em Jesus, e O pede para vir habitar no teu coraçao, Ele te aceitará, te perdoará, e te dará a vida eterna.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons