unfoldingWord 27 - История о добром самарянине

unfoldingWord 27 - История о добром самарянине

概要: Luke 10:25-37

文本编号: 1227

语言: Russian Sign Language

听众: General

类型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

圣经摘录: Paraphrase

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Однажды к Иисусу пришёл учитель иудейского Закона. Он очень хотел показать людям, что учение Иисуса было неправильным. Придя к Иисусу, он сказал: «Учитель, что я должен сделать, чтобы унаследовать вечную жизнь?» В ответ Иисус спросил: «А что написано в Божьем Законе?»

Тот человек ответил: «В нём сказано: ʺЛюби Господа, твоего Бога, всем твоим сердцем, душой, силой и разумом. И люби твоего ближнего, как самого себяʺ». Иисус сказал: «Ты верно ответил! Если ты это исполнишь, то будешь иметь вечную жизнь».

Учитель Закона хотел показать людям, что его образ жизни был правильным, поэтому он спросил Иисуса: «А кто мой ближний?»

В ответ Иисус рассказал учителю Закона одну историю: «Однажды один еврей шёл из Иерусалима в Иерихон.

По дороге на него напали грабители. Они отняли всё, что у него было, избив почти до смерти, после чего скрылись.

Вскоре после этого по этой же дороге проходил еврейский священник. Он увидел, что на дороге лежал человек, но перешёл на другую сторону и продолжил свой путь, не оказав помощь тому человеку.

Затем по дороге проходил левит. Левиты — это евреи из рода Левия, которые служили в храме. Он подошёл, посмотрел на этого человека и пошёл дальше, также не оказав помощь избитому.

После левита по той же дороге шёл человек из Самарии. В то время самаряне и евреи ненавидели друг друга и даже не общались. Самарянин увидел на дороге избитого человека. И хотя он понял, что тот человек — еврей, он всё равно проявил к нему сострадание. Самарянин подошёл к избитому человеку и перевязал его раны.

Потом он поднял его, посадил на своего осла и отвёз в гостиницу, которая находилась при дороге. Там самарянин продолжил ухаживать за ним.

На следующий день самарянин должен был идти дальше. Он дал денег человеку, который содержал гостиницу, и сказал: ʺПозаботься об этом человеке. Если ты израсходуешь больше того, что я тебе дал, то я доплачу тебе, когда вернусьʺ».

Иисус спросил учителя Закона: «Как ты думаешь, кто из тех трёх был ближним для человека, которого ограбили и избили?» Учитель Закона ответил: «Тот, кто проявил к нему милость и оказал ему помощь». Тогда Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же».

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons