选择语言

mic

分享

分享链接

QR code for https://globalrecordings.net/program/67194

Jeju kute Bãm kabẽn‘a ujarẽnh tẽn kôt kute [看,听&行 6 耶稣 - 老师和治疗师] - Kayapo

这个录音有用吗?

告诉我们

书6是马太福音和马可福音的耶稣圣经音视频故事系列,可用来传播福音,建立教会和宣讲基督。

项目编号: 67194
项目长度: 47:26
语言名: Kayapo
description 阅读文本
download 下载

Story 1/Jeju kute Memã Kabẽn jarẽnh [圖1: 耶穌教導人]
2:14

2. Story 1/Jeju kute Memã Kabẽn jarẽnh [圖1: 耶穌教導人]

Story 2/ Jeju kute kire ‘ã me bajakre ‘ã ujarẽnh ne ja [圖2: 兩種房子]
1:43

3. Story 2/ Jeju kute kire ‘ã me bajakre ‘ã ujarẽnh ne ja [圖2: 兩種房子]

Story 3/ Me kurwỳdjà ã ujarẽnh ne ja [圖3: 照在人前的光]
1:08

4. Story 3/ Me kurwỳdjà ã ujarẽnh ne ja [圖3: 照在人前的光]

Story 4/ Me kurwỳdjà ã ujarẽnh ne ja [圖4: 羅馬兵打猶太人]
2:18

5. Story 4/ Me kurwỳdjà ã ujarẽnh ne ja [圖4: 羅馬兵打猶太人]

Story 5/ Metĩndjwỳnhmã gwaj bakabẽn kadjy ‘ã ujarẽnh [圖5: 向上帝禱告]
1:42

6. Story 5/ Metĩndjwỳnhmã gwaj bakabẽn kadjy ‘ã ujarẽnh [圖5: 向上帝禱告]

Story 6/ ‘Ê ‘y ‘ã ujarẽnh [圖6: 撒稗子的惡人]
2:27

7. Story 6/ ‘Ê ‘y ‘ã ujarẽnh [圖6: 撒稗子的惡人]

Story 7/ Jeju kum meprĩre kĩnh ‘ã ujarẽnh [圖7: 耶穌和小孩子們]
0:57

8. Story 7/ Jeju kum meprĩre kĩnh ‘ã ujarẽnh [圖7: 耶穌和小孩子們]

Story 8/ Mrykĩ’ãtomti biknor ‘ã ujarẽnh [圖8: 牧羊人和羊]
1:29

9. Story 8/ Mrykĩ’ãtomti biknor ‘ã ujarẽnh [圖8: 牧羊人和羊]

Story 9/ Me’õ ukaprĩ kêt ‘ã ujarẽnh [圖9: 不肯饒恕人的僕人]
3:18

10. Story 9/ Me’õ ukaprĩ kêt ‘ã ujarẽnh [圖9: 不肯饒恕人的僕人]

Story 10/ Pidjôkôkam me àpênh ‘ã ujarẽnh [圖10: 葡萄園工人的比喻]
3:08

11. Story 10/ Pidjôkôkam me àpênh ‘ã ujarẽnh [圖10: 葡萄園工人的比喻]

Story 11/ Me prĩtirebê 10’ã ujarẽnh [圖11: 五個童女在門外]
3:21

12. Story 11/ Me prĩtirebê 10’ã ujarẽnh [圖11: 五個童女在門外]

Story 12/ Me’õ bẽnjadjwỳr kute õ àpênhmã pi’ôk kaprĩ nhõr [圖12: 主人和三個僕人]
3:27

13. Story 12/ Me’õ bẽnjadjwỳr kute õ àpênhmã pi’ôk kaprĩ nhõr [圖12: 主人和三個僕人]

Story 13/ Djuão kute ngômã Jeju jadjàr ‘ã ujarẽnh kadjy ne ja [圖13: 耶穌受洗]
1:04

14. Story 13/ Djuão kute ngômã Jeju jadjàr ‘ã ujarẽnh kadjy ne ja [圖13: 耶穌受洗]

Story 14/ Jeju kute amikôt me kamẽ [圖14: 耶穌召喚門徒]
1:12

15. Story 14/ Jeju kute amikôt me kamẽ [圖14: 耶穌召喚門徒]

Story 15/ Jeju kute me’õ ĩ kajêkam têjao mex [圖15: 一個麻風病人]
0:44

16. Story 15/ Jeju kute me’õ ĩ kajêkam têjao mex [圖15: 一個麻風病人]

Story 16/ Jeju kute me’õ jakryo mex [圖16: 從屋頂縋下來的人]
1:42

17. Story 16/ Jeju kute me’õ jakryo mex [圖16: 從屋頂縋下來的人]

Story 17/ Jeju kute pi’ôk ràràr kam me’õ nhikra jarõxjao mex ‘ã ujarẽnh [圖17: 耶穌治好枯手的病人]
1:47

18. Story 17/ Jeju kute pi’ôk ràràr kam me’õ nhikra jarõxjao mex ‘ã ujarẽnh [圖17: 耶穌治好枯手的病人]

Story 18/ Jeju kôkmã bẽn tỳx ‘ã ujarẽnh [圖18: 耶穌平靜風浪]
1:12

19. Story 18/ Jeju kôkmã bẽn tỳx ‘ã ujarẽnh [圖18: 耶穌平靜風浪]

Story 19/ Jeju kute me’õ nireo mex ‘ã ujarẽnh ne ja [圖19: 患血漏的婦 人]
1:45

20. Story 19/ Jeju kute me’õ nireo mex ‘ã ujarẽnh ne ja [圖19: 患血漏的婦 人]

Story 20/ Jeju kute akubyn me’õ prĩtireo tĩn ne ja [圖20: 耶穌和死去的小孩]
2:07

21. Story 20/ Jeju kute akubyn me’õ prĩtireo tĩn ne ja [圖20: 耶穌和死去的小孩]

Story 21/ Me’õ nire bajtem kute tu amim Jeju kamnhĩxkumrẽx ‘ã ujarẽnh [圖21: 耶穌和一個外族婦人]
2:20

22. Story 21/ Me’õ nire bajtem kute tu amim Jeju kamnhĩxkumrẽx ‘ã ujarẽnh [圖21: 耶穌和一個外族婦人]

Story 22/ Jeju kute me’õ jamakkre kêt ne kabẽn tôo mex [圖22: 耶穌醫治聾啞的人]
0:47

23. Story 22/ Jeju kute me’õ jamakkre kêt ne kabẽn tôo mex [圖22: 耶穌醫治聾啞的人]

Story 23/ Jeju kute me’õ norão mex ‘ã ujarẽnh [圖23: 耶穌治好瞎子]
1:49

24. Story 23/ Jeju kute me’õ norão mex ‘ã ujarẽnh [圖23: 耶穌治好瞎子]

Story 24/ Jeju kute me’õ bôkti kurũm me karõ punu kadjàr ‘ã ujarẽnh [圖24: 耶穌治好被鬼附的孩子]
2:47

25. Story 24/ Jeju kute me’õ bôkti kurũm me karõ punu kadjàr ‘ã ujarẽnh [圖24: 耶穌治好被鬼附的孩子]

下载

Copyright © 2021 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

联系我们 for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

相关信息

"看,听,行"视听材料 - 这套材料,共有八个部分,每个部分24个图片,非常适合用于传播福音和基督宣讲。这套材料涉及到旧约中的人物,耶稣生平,早年的教会。材料已翻译成数百种语言形式。

如何运用GRN的音频和视频资源 - 第一部份: 使福音容易分享 - 这篇文章介绍了GRN音像资源在事工时的多方面应用。

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach