San Partnership Oral Scriptures Set - Shakawe Ju/'hoansi

这个录音有用吗?

这是对整本经过公认、翻译的圣经的音频和阅读,几乎不帶什么评论。

项目编号: 66255
项目长度: 2:25:54
语言名: Shakawe Ju/'hoansi

下载与订购

1. Christ is the Living Word, 约翰福音 1:1-18

2:53

1. 1. Christ is the Living Word, 约翰福音 1:1-18

02. Prologue (Beginning Words), 启示录 1:1-3

0:50

2. 02. Prologue (Beginning Words), 启示录 1:1-3

3. Kaoha o mi kori kxao\d, Djxaia 23 [The Lord is My Shepherd, Psalm23]

1:07

3. 3. Kaoha o mi kori kxao\d, Djxaia 23 [The Lord is My Shepherd, Psalm23]

04. All Scriptures breathed by God, 提摩太后书 3:16

0:26

4. 04. All Scriptures breathed by God, 提摩太后书 3:16

12. Dshau sa ǂ'angama n!a'an g!ààn, Khurihcue 12:1-17 [The Woman and the Dragon, 启示录 12:1-17]

3:42

5. 12. Dshau sa ǂ'angama n!a'an g!ààn, Khurihcue 12:1-17 [The Woman and the Dragon, 启示录 12:1-17]

13. God Speaks, 约伯记 38:4-7

0:46

6. 13. God Speaks, 约伯记 38:4-7

17.01. God brought us from death to life, 以弗所书 2:1-10

2:07

7. 17.01. God brought us from death to life, 以弗所书 2:1-10

17.02. We Are One in Christ, 以弗所书 2:11-22

3:02

8. 17.02. We Are One in Christ, 以弗所书 2:11-22

18. God puts Adam & Eve out of the garden, 创世纪 3:17-24

1:44

9. 18. God puts Adam & Eve out of the garden, 创世纪 3:17-24

022.01. ǁainǁkxae o !xu ga ǀxoa Noa kota ha !’hansi, Genese 9:1-7 [022.01. God’s covenant with Noah and his sons, 创世纪 9:1-7]

1:14

10. 022.01. ǁainǁkxae o !xu ga ǀxoa Noa kota ha !’hansi, Genese 9:1-7 [022.01. God’s covenant with Noah and his sons, 创世纪 9:1-7]

022.02. !Xu du ǁ'angǁkxae ǀxoa noa, Genese 9:1-8-17 [022.02. God made covenant with Noah, 创世纪 9:8-17]

1:44

11. 022.02. !Xu du ǁ'angǁkxae ǀxoa noa, Genese 9:1-8-17 [022.02. God made covenant with Noah, 创世纪 9:8-17]

23. Tjua kaice gǂa'in nǂau nǀa'an ko Babile [The Tower of Babel, 创世纪 11:1-9]

1:45

12. 23. Tjua kaice gǂa'in nǂau nǀa'an ko Babile [The Tower of Babel, 创世纪 11:1-9]

24. God's Covenant with Abraham, 创世纪 12:1-7

1:42

13. 24. God's Covenant with Abraham, 创世纪 12:1-7

029. Haga kotea Icemaela, Genese 1:1-16 [029. Hagar and Ishmael, 创世纪 16:1-16]

2:57

14. 029. Haga kotea Icemaela, Genese 1:1-16 [029. Hagar and Ishmael, 创世纪 16:1-16]

Gǁaia o Moses ga, Ekesodo 2:1-10 [40. The Birth of Moses, 出埃及记 2:1-10]

2:13

15. Gǁaia o Moses ga, Ekesodo 2:1-10 [40. The Birth of Moses, 出埃及记 2:1-10]

Te Jusa Iseraelahisi Nǀang ǁahkoes [The Israelites Became Slaves, 出埃及记 1:8-14]

1:20

16. Te Jusa Iseraelahisi Nǀang ǁahkoes [The Israelites Became Slaves, 出埃及记 1:8-14]

God Calls Moses, 出埃及记 3:1-12

2:27

17. God Calls Moses, 出埃及记 3:1-12

48.1 The Passover, 出埃及记 12:20

5:01

18. 48.1 The Passover, 出埃及记 12:20

48.2 The Deliverance Lamb (Passover Lamb), 出埃及记 12:21-33

2:50

19. 48.2 The Deliverance Lamb (Passover Lamb), 出埃及记 12:21-33

48.3 The 出埃及记, 出埃及记 12:34-45

2:31

20. 48.3 The 出埃及记, 出埃及记 12:34-45

49. Pillars of Cloud & Fire, 出埃及记 13:17-22

1:12

21. 49. Pillars of Cloud & Fire, 出埃及记 13:17-22

050. Kaoha ǁkoatsi 'msi ko ǁama nǀa'an, Exode 16:1-12 [050. The Lord brought food from above, 出埃及记 16:1-12]

2:25

22. 050. Kaoha ǁkoatsi 'msi ko ǁama nǀa'an, Exode 16:1-12 [050. The Lord brought food from above, 出埃及记 16:1-12]

53. The Ten Commandments, 出埃及记 20:1-17

2:21

23. 53. The Ten Commandments, 出埃及记 20:1-17

055. Kurutcia so gesia gaqa’au ye o ¡Xuga, Exodo 25:1-14 [055. Materials for building a holy place for God, Ex 25:1-14]

1:55

24. 055. Kurutcia so gesia gaqa’au ye o ¡Xuga, Exodo 25:1-14 [055. Materials for building a holy place for God, Ex 25:1-14]

058.01. Gumimao gautamaa, Exode 32:1-35 [058.01. The Golden Calf, 出埃及记 32:1-35]

5:55

25. 058.01. Gumimao gautamaa, Exode 32:1-35 [058.01. The Golden Calf, 出埃及记 32:1-35]

59. \s Mose nǂoun ju ko Porofete ha !xu ǁkxoatsi ǀansi [59. The Promise of a Mediator, Deut.18:15-19]

1:08

26. 59. \s Mose nǂoun ju ko Porofete ha !xu ǁkxoatsi ǀansi [59. The Promise of a Mediator, Deut.18:15-19]

60. Moses hands over to 约书亚记 to lead, 申命记 31:1-8

1:31

27. 60. Moses hands over to 约书亚记 to lead, 申命记 31:1-8

73. 但以理书 in the Lion's Den, 但以理书 6

8:36

28. 73. 但以理书 in the Lion's Den, 但以理书 6

77. The Call of 耶利米书, 耶利米书 17:5-18

2:43

29. 77. The Call of 耶利米书, 耶利米书 17:5-18

82. The Birth of Jesus Foretold, 路加福音 1:26-38

2:06

30. 82. The Birth of Jesus Foretold, 路加福音 1:26-38

83. The Birth of Jesus, 路加福音 2:1-7

1:26

31. 83. The Birth of Jesus, 路加福音 2:1-7

084. /ho’oa o Kurikxao ga, Luka 2:8-21 [084. The Shepherds' Visit, 路加福音 2:8-21]

1:54

32. 084. /ho’oa o Kurikxao ga, Luka 2:8-21 [084. The Shepherds' Visit, 路加福音 2:8-21]

85. Visitors from the East, 马太福音 2:1-12

2:27

33. 85. Visitors from the East, 马太福音 2:1-12

N!aroh ko /xom !'o, Mataio 5:1-12 [89. Jesus Teaches People On the Mountain, 马太福音 5:1-12]

1:36

34. N!aroh ko /xom !'o, Mataio 5:1-12 [89. Jesus Teaches People On the Mountain, 马太福音 5:1-12]

90. You Must Be Born Again, 约翰福音 3:1-21

3:37

35. 90. You Must Be Born Again, 约翰福音 3:1-21

91. The Woman Caught in Adultery, 约翰福音 8:2-11

2:04

36. 91. The Woman Caught in Adultery, 约翰福音 8:2-11

92.01 The Good Samaritan, 路加福音 10:25-37

2:53

37. 92.01 The Good Samaritan, 路加福音 10:25-37

92.02 At the home of Mary and Martha, 路加福音 10:38-42

1:05

38. 92.02 At the home of Mary and Martha, 路加福音 10:38-42

104. Yesu ǁaeǀan te ǂum !hoan ha N!om, Mataio 9:1-8 [104. Jesus Forgives and heals a Paralysed Man, 马太福音 9:1-8]

1:17

39. 104. Yesu ǁaeǀan te ǂum !hoan ha N!om, Mataio 9:1-8 [104. Jesus Forgives and heals a Paralysed Man, 马太福音 9:1-8]

105.01. Guua !ang, Luka 15:1-10 [105.01The Parables of the Lost Sheep & Lost Coin, Luk15:1-10]

1:40

40. 105.01. Guua !ang, Luka 15:1-10 [105.01The Parables of the Lost Sheep & Lost Coin, Luk15:1-10]

105.02. !'Han n!'an, Luka 15:11-32 [105.02. 失去的儿子, 路加福音 15:11-32]

3:53

41. 105.02. !'Han n!'an, Luka 15:11-32 [105.02. 失去的儿子, 路加福音 15:11-32]

106. God calls the thirsty people, 以赛亚书 55:1-13

3:39

42. 106. God calls the thirsty people, 以赛亚书 55:1-13

108. Dshaua kxaeǀkausi ǂxaua Yeso ko nǀai, Luka 7:36-50 [108. A Sinful Woman Anoints Jesus, 路加福音 7:36-50]

3:04

43. 108. Dshaua kxaeǀkausi ǂxaua Yeso ko nǀai, Luka 7:36-50 [108. A Sinful Woman Anoints Jesus, 路加福音 7:36-50]

113. Yeso dutsaua Lasaro ko !ai, Johane 11:32-44 [113. Jesus Raises Lazarus from the dead, 约翰福音 11:32-44]

2:08

44. 113. Yeso dutsaua Lasaro ko !ai, Johane 11:32-44 [113. Jesus Raises Lazarus from the dead, 约翰福音 11:32-44]

119. ǁKoakxao sa gea Nǀangǁxara n!ang, Mataio 20:1-16 [119. The Workers in the Vineyard, 马太福音 20:1-16]

2:54

45. 119. ǁKoakxao sa gea Nǀangǁxara n!ang, Mataio 20:1-16 [119. The Workers in the Vineyard, 马太福音 20:1-16]

120. Zamma o Yesu !hunga, Johane 11:45-53 [120. The Plot to Kill Jesus, 约翰福音 11:45-53]

1:29

46. 120. Zamma o Yesu !hunga, Johane 11:45-53 [120. The Plot to Kill Jesus, 约翰福音 11:45-53]

ǁxara O I !xare Ga - Mataio 7:1-12 [Judging Others, 马太福音 7:1-12]

2:04

47. ǁxara O I !xare Ga - Mataio 7:1-12 [Judging Others, 马太福音 7:1-12]

G!a’amasia ǁahmm ǀxoa Ka Cao - Mataio 7:13-20 [The Narrow And Wide Gates, Matt 7:13-20]

1:23

48. G!a’amasia ǁahmm ǀxoa Ka Cao - Mataio 7:13-20 [The Narrow And Wide Gates, Matt 7:13-20]

Nǂai !'han O ǁxamkxaosa O Djiheasii - Mataio 7:21-27 [Warning against False Disciples, 马太福音 7:21-27]

1:43

49. Nǂai !'han O ǁxamkxaosa O Djiheasii - Mataio 7:21-27 [Warning against False Disciples, 马太福音 7:21-27]

131. Yeso ku n!haro ǀXom, Luka 11:1-13 [Jesus Teaches about 祷告者, 路加福音 11:1-13]

2:11

50. 131. Yeso ku n!haro ǀXom, Luka 11:1-13 [Jesus Teaches about 祷告者, 路加福音 11:1-13]

134. Jesus's face&colthes change&became shining, Luk 9:28-36

1:35

51. 134. Jesus's face&colthes change&became shining, Luk 9:28-36

141.01. ǁxamkxaosi kxuniǀan paseka mmsi, Luka 22:7-13 [141.01. The disciples prepare for the Passover, 路加福音 22:7-13]

1:12

52. 141.01. ǁxamkxaosi kxuniǀan paseka mmsi, Luka 22:7-13 [141.01. The disciples prepare for the Passover, 路加福音 22:7-13]

141.02. Mmha o !oaga ye o kaohaga, Luka 22:14-23 [141.02. The Lord's supper, 路加福音 22:14-23]

1:45

53. 141.02. Mmha o !oaga ye o kaohaga, Luka 22:14-23 [141.02. The Lord's supper, 路加福音 22:14-23]

141.03. ǂuinakoea o hanee o ǂakxao, Luka 22:24-30 [141.03. 141.03. Argument about who's the leader,Luke22:24-30]

1:17

54. 141.03. ǂuinakoea o hanee o ǂakxao, Luka 22:24-30 [141.03. 141.03. Argument about who's the leader,Luke22:24-30]

142.01. Yesu ǀXumma Getesemane Koea, Mataio 26:36-46 [142.01. Jesus Prays At Gethsemane, 马太福音 26:36-46]

2:09

55. 142.01. Yesu ǀXumma Getesemane Koea, Mataio 26:36-46 [142.01. Jesus Prays At Gethsemane, 马太福音 26:36-46]

142.02. Jesus Arrested, 马太福音 26:47-56

2:00

56. 142.02. Jesus Arrested, 马太福音 26:47-56

147. The Resurrection of Jesus, 路加福音 24:1-12

2:07

57. 147. The Resurrection of Jesus, 路加福音 24:1-12

148. Jesus and Thomas, 约翰福音 20:24-29

1:23

58. 148. Jesus and Thomas, 约翰福音 20:24-29

149. The Ascension of Jesus, 使徒行传 1:1-11

2:10

59. 149. The Ascension of Jesus, 使徒行传 1:1-11

The Ascension of Jesus, 路加福音 24:50-53

0:37

60. The Ascension of Jesus, 路加福音 24:50-53

151. Ha tcere Yeso ǁXamkxaosi ǂ'aun du, Mataio 28:16-20 [What the Followers of Jesus must do, 马太福音 28:16-20]

0:54

61. 151. Ha tcere Yeso ǁXamkxaosi ǂ'aun du, Mataio 28:16-20 [What the Followers of Jesus must do, 马太福音 28:16-20]

160. The New Heaven & The New Earth, 启示录 21:1-8

1:55

62. 160. The New Heaven & The New Earth, 启示录 21:1-8

161.1 The River of the Water of Life, 启示录 22:1-5

1:17

63. 161.1 The River of the Water of Life, 启示录 22:1-5

161.约翰二书 and the Angel, 启示录 22:6-21

4:07

64. 161.约翰二书 and the Angel, 启示录 22:6-21

162. There are two ways - which one do you follow? Psalm 1

1:07

65. 162. There are two ways - which one do you follow? Psalm 1

163.01. Wikxao sao !o;a yeo ǀxumtjua hisi [163.01. Seven helpers for the house of 祷告者, 使徒行传 6:1-7]

1:31

66. 163.01. Wikxao sao !o;a yeo ǀxumtjua hisi [163.01. Seven helpers for the house of 祷告者, 使徒行传 6:1-7]

163.02. Stefani nǁang ha ǀe’e [163.02. Stephan is arrested, 使徒行传 6:8-15]

1:37

67. 163.02. Stefani nǁang ha ǀe’e [163.02. Stephan is arrested, 使徒行传 6:8-15]

录音提示

Kaoha o mi kori kxao, Djxaia 23 ▪ N!amasi o tsaqn-he nǀuia nere a ǁxam?

下载与订购

这些录音主要用于传播福音和基础圣经知识,目的是把好消息带给那些无法识字或习惯听口述的偏远地区人群。

Copyright © 2021,2019,2018,2020,2023,2022,2024 BSN & SeedCo; Seed Company; Botshelo Trust; GRN. Content copyright Bible Society Namibia (BSN) and Seed Company. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ Content copyright Seed Company. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ Recorded by Botshelo Trust, Content copyright jointly by Wycliffe South Africa, Bible Society of Namibia, Botswana and Namibia and Botswana Thimbukushu Bible Translation Steering Committee. This material may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold. ▪ This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

联系我们 for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

录制作费用昂贵,请考虑 给GRN 捐赠款项,以使这事工得以继续开展。

我们希望能知道您如何使用此项录音,以及结果如何的反馈。 联系回复人员.

相关信息

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons