LLL 6 - Yesu: Mulongeshi, Muka-Kuka [看,听&行 6 耶稣 - 老师和治疗师] - 卢瓦勒语

这个录音有用吗?

书6是马太福音和马可福音的耶稣圣经音视频故事系列,可用来传播福音,建立教会和宣讲基督。

项目编号: 66250
项目长度: 50:21
语言名: 卢瓦勒语
阅读文本
下载与订购

Kulumbununa [A面:主耶穌 – 偉大的教師]

0:52

1. Kulumbununa [A面:主耶穌 – 偉大的教師]

Muvwimbimbi watete (1) Yesu mwanangula vatu (Mateu 5) [圖1: 耶穌教導人]

1:53

2. Muvwimbimbi watete (1) Yesu mwanangula vatu (Mateu 5) [圖1: 耶穌教導人]

Muvwimbimbi wamuchivali (2) Mazuvo avali [圖2: 兩種房子]

1:51

3. Muvwimbimbi wamuchivali (2) Mazuvo avali [圖2: 兩種房子]

Muvwimbimbi wamuchitatu (3) Manongo vawamone [圖3: 照在人前的光]

1:20

4. Muvwimbimbi wamuchitatu (3) Manongo vawamone [圖3: 照在人前的光]

Muvwimbimbi wamuchiwana (4) Kaloma mwaveta kaYuleya [圖4: 羅馬兵打猶太人]

1:46

5. Muvwimbimbi wamuchiwana (4) Kaloma mwaveta kaYuleya [圖4: 羅馬兵打猶太人]

Muvwimbimbi wamuchitanu (5) Kulomba kuli Kalunga [圖5: 向上帝禱告]

2:07

6. Muvwimbimbi wamuchitanu (5) Kulomba kuli Kalunga [圖5: 向上帝禱告]

Muvwimbimbi wamuchitanu naumwe (6) Muka-kole mwakuvilamo mwila [圖6: 撒稗子的惡人]

1:52

7. Muvwimbimbi wamuchitanu naumwe (6) Muka-kole mwakuvilamo mwila [圖6: 撒稗子的惡人]

Muvwimbimbi wamuchitanu nayivali (7) Yesu navanyike vavandende [圖7: 耶穌和小孩子們]

1:30

8. Muvwimbimbi wamuchitanu nayivali (7) Yesu navanyike vavandende [圖7: 耶穌和小孩子們]

Muvwimbimbi wamuchitanu nayitatu (8) Kafunga na mikoko [圖8: 牧羊人和羊]

2:05

9. Muvwimbimbi wamuchitanu nayitatu (8) Kafunga na mikoko [圖8: 牧羊人和羊]

Muvwimbimbi wamuchitanu nayiwana (9) Ngamba wakuhona kutetela [圖9: 不肯饒恕人的僕人]

2:06

10. Muvwimbimbi wamuchitanu nayiwana (9) Ngamba wakuhona kutetela [圖9: 不肯饒恕人的僕人]

Muvwimbimbi wamulikumi (10) Waka-kuzata navatambula jifweto javo [圖10: 葡萄園工人的比喻]

2:27

11. Muvwimbimbi wamulikumi (10) Waka-kuzata navatambula jifweto javo [圖10: 葡萄園工人的比喻]

Muvwimbimbi wamulikumi naumwe (11) Mapwevo vatanu kuweluka wachikolo [圖11: 五個童女在門外]

1:54

12. Muvwimbimbi wamulikumi naumwe (11) Mapwevo vatanu kuweluka wachikolo [圖11: 五個童女在門外]

Muvwimbimbi wamulikumi nayivali (12) Mwangana navandungo jenyi [圖12: 主人和三個僕人]

2:49

13. Muvwimbimbi wamulikumi nayivali (12) Mwangana navandungo jenyi [圖12: 主人和三個僕人]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitatu (13) Yesu navamumba pachisa [圖13: 耶穌受洗]

3:02

14. Muvwimbimbi wamulikumi nayitatu (13) Yesu navamumba pachisa [圖13: 耶穌受洗]

Muvwimbimbi wamulikumi nayiwana (14) Yesu mwasanyika tumbaji [圖14: 耶穌召喚門徒]

2:28

15. Muvwimbimbi wamulikumi nayiwana (14) Yesu mwasanyika tumbaji [圖14: 耶穌召喚門徒]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu (15) Lunga ali namusongo wambumba [圖15: 一個麻風病人]

2:02

16. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu (15) Lunga ali namusongo wambumba [圖15: 一個麻風病人]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu naumwe (16) Lunga navamwingishila mukashongwa ka [圖16: 從屋頂縋下來的人]

1:37

17. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu naumwe (16) Lunga navamwingishila mukashongwa ka [圖16: 從屋頂縋下來的人]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayivali (17) Yesu mwoka mutu walivoko lyakusose [圖17: 耶穌治好枯手的病人]

1:56

18. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayivali (17) Yesu mwoka mutu walivoko lyakusose [圖17: 耶穌治好枯手的病人]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayitatu (18) Yesu mwaholesa nyamanganda [圖18: 耶穌平靜風浪]

1:41

19. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayitatu (18) Yesu mwaholesa nyamanganda [圖18: 耶穌平靜風浪]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayiwana (19) Pwevo ali mukachi kaliyongomena ly [圖19: 患血漏的婦 人]

2:18

20. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayiwana (19) Pwevo ali mukachi kaliyongomena ly [圖19: 患血漏的婦 人]

Muvwimbimbi makumi avali (20) Yesu na mwana wamundende wa kufwa [圖20: 耶穌和死去的小孩]

1:39

21. Muvwimbimbi makumi avali (20) Yesu na mwana wamundende wa kufwa [圖20: 耶穌和死去的小孩]

Muvwimbimbi makumi avali naumwe (21) Yesu napwevo muka-muyachi weka [圖21: 耶穌和一個外族婦人]

1:45

22. Muvwimbimbi makumi avali naumwe (21) Yesu napwevo muka-muyachi weka [圖21: 耶穌和一個外族婦人]

Muvwimbimbi makumi avali nayivali (22) Yesu mwahindula kajika matwitwi wa kalaka [圖22: 耶穌醫治聾啞的人]

1:47

23. Muvwimbimbi makumi avali nayivali (22) Yesu mwahindula kajika matwitwi wa kalaka [圖22: 耶穌醫治聾啞的人]

Muvwimbimbi makumi avali nayitatu (23) Yesu mwatonesa kapuputa [圖23: 耶穌治好瞎子]

2:18

24. Muvwimbimbi makumi avali nayitatu (23) Yesu mwatonesa kapuputa [圖23: 耶穌治好瞎子]

Muvwimbimbi makumi avali nayiwana (24) Yesu mwahindula mukweze apwile na ndemone [圖24: 耶穌治好被鬼附的孩子]

3:04

25. Muvwimbimbi makumi avali nayiwana (24) Yesu mwahindula mukweze apwile na ndemone [圖24: 耶穌治好被鬼附的孩子]

录音提示

Look Listen and Live - Talenu, Ivwililenu na Kuyoya

下载与订购

这些录音主要用于传播福音和基础圣经知识,目的是把好消息带给那些无法识字或习惯听口述的偏远地区人群。

Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

联系我们 for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

录制作费用昂贵,请考虑 给GRN 捐赠款项,以使这事工得以继续开展。

我们希望能知道您如何使用此项录音,以及结果如何的反馈。 联系回复人员.

相关信息

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

"看,听,行"视听材料 - 这套材料,共有八个部分,每个部分24个图片,非常适合用于传播福音和基督宣讲。这套材料涉及到旧约中的人物,耶稣生平,早年的教会。材料已翻译成数百种语言形式。

如何运用GRN的音频和视频资源 - 第一部份: 使福音容易分享 - 这篇文章介绍了GRN音像资源在事工时的多方面应用。

如何使用GRN视听资源-第二部分:不断深入 - 这篇文章详细解释了人们如何从故事中学习,以及为什么故事中没有很多的评论。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach