unfoldingWord 22 - Народження Іоанна

unfoldingWord 22 - Народження Іоанна

Đề cương: Luke 1

Số kịch bản: 1222

ngôn ngữ: Ukrainian

Khán giả: General

Mục đích: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Trạng thái: Approved

Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.

Kịch bản

У минулі часи Бог говорив зі Своїми пророками, щоб вони передавали Його слово народу. Але потім настали 400 років, в які Бог мовчав і нічого не говорив людям. І ось одного разу Бог посилає ангела до священика, якого звали Захарій. Захарій та його дружина Єлисавета шанували Бога. Вони обидва були вже людьми похилого віку та не мали дітей.

Ангел прийшов до Захарії, коли той служив в Храмі, і сказав: «У твоєї дружини народиться син. Ти назвеш його Іван. Бог наповнить його Святим Духом, та Іван підготує людей до приходу Месії!» Захарій відповів: «Як я можу знати, що це станеться? Адже ми з дружиною надто старі, щоб мати дітей!»

Ангел відповів Захарії: «Я був посланий Богом, щоб принести тобі цю добру звістку. Через те, що ти мені не повірив, ти не зможеш говорити доти, доки не народиться дитина». І Захарія одразу ж втратив здатність говорити. Ангел пішов, а Захарія повернувся додому. Незабаром його дружина завагітніла.

Коли Єлисавета була на шостому місяці вагітності, той же ангел несподівано прийшов до родички Єлисавети, ім’я якої Марія. Марія була незаймана, заручена з чоловіком, якого звали Йосип. Ангел сказав: «Ти станеш вагітною і народиш Сина. Назви Його Ісус. Він буде Сином Всевишнього Бога і правитиме вічно».

Марія відповіла: «Як це може статися, адже я незаймана?» Ангел пояснив: «До тебе прийде Святий Дух, і Божа сила зійде на тебе. Тому Немовля буде святим, Він буде Божим Сином». І Марія повірила в те, що сказав ангел.

Незабаром після цього Марія пішла відвідати Єлисавету. Як тільки Марія привіталася з нею, дитина Єлисавети радісно заворушилася всередині неї. Святий Дух зійшов на Єлисавету, і вона зрозуміла, що перед нею стоїть мати майбутнього Месії. Жінки радісно дякували Богу за те, що Він зробив для них. Марія перебувала біля Єлисавети три місяці, після чого повернулася додому.

Через деякий час Єлисавета народила хлопчика. Захарія та Єлисавета назвали немовля Іваном, як їм наказав ангел. Тоді Бог знову дав Захарії здатність розмовляти. Захарія сказав: «Славлю Бога за те, що Він прийшов до Свого народу і допоміг йому! Ти, мій сину, будеш пророком Всевишнього Бога. Ти розповіси людям про те, як вони зможуть отримати прощення своїх гріхів!»

Thông tin liên quant

Lời Sự Sống - GRN có lưu trữ hàng ngàn thu âm của các lời dạy Phúc Âm bằng các thứ tiếng khác nhau bao gồm từ những thông điệp cơ bản từ Kinh thánh

Tài liệu miễn phí - Tại đây bạn có thể tìm thấy các thông điệp chính của GRN bằng các thứ tiếng khác nhau bao gổm cả hình ảnh và các tài liệu khác có liên quan có thể tải xuống được

Thư viện âm thanh của GRN - Các tài liệu giảng dạy Kinh Thánh cơ bản và nâng cao phù hợp với nhu cầu và văn hóa của mọi người, đa dạng về cả hình thức và phong cách

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons