unfoldingWord 37 - SiYesus Netuvua SiLasarus Lamai Teꞌamateong

unfoldingWord 37 - SiYesus Netuvua SiLasarus Lamai Teꞌamateong

Đề cương: John 11:1-46

Số kịch bản: 1237

ngôn ngữ: Tajio

Khán giả: General

Thể loại: Bible Stories & Teac

Mục đích: Evangelism; Teaching

Trích dẫn Kinh Thánh: Paraphrase

Trạng thái: Approved

Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.

Kịch bản

Vavalii seeleo, siYesus nonarima tekareva sima siLasarus nepees movoat. SiLasarus ane rotoo terurusnya bengkel, siMaria ane siMarta, tetagu mombosi niYesus. Watu siYesus neꞌeepe tekareva eini, Siia nonjarita, “Tepees eini jio kana monouk nuꞌamateong, tapi kana mogutu tetoo-too momuji teꞌAlataꞌala ane teUnga-Nya.” SiYesus nongagalani tetagu-tagunya heꞌua, tapi Siia netaang nomoia eiriꞌua eꞌendenya roeleo.

Notouk roeleo, siYesus nonjarita eimurit-murit-Nya, “Maemo siꞌita metencile umaꞌo teYudea.” Temurit-murit nonyimbat, “Tapi Guru, jiompo meende eini tetoo-too eiriꞌua seilu momate siꞌoo!” SiYesus nonjarita, “Tetagu niꞌita siLasarus, noꞌoturumo, ane Siaꞌu kanaboi mombaunaꞌonya.”

Temurit-murit-Nya nonyimbat, “BoSiopu, ane siLasarus pepees noꞌoturu, siia meondok.” Touk heꞌua siYesus nonjarita tututuu, “SiLasarus naatemo. Siaꞌu masanang Siaꞌu jio ampi heꞌua watu siia naate, antau siꞌemiu momarcaya eiSiaꞌu.”

Watu siYesus najaok eikampung niLasarus, siLasarus naatemo eꞌendenya apaeleomo. SiMarta umaꞌo nonjaoꞌi siYesus ane nonjarita, “Guru, ane Siꞌoo umai eiriꞌini, tetuaiꞌu jio naate. Tapi siaꞌu nomarcaya teꞌAlataꞌala mombenii tesapa sanu nopomongi Niꞌoo lamai Siia.”

SiYesus nonyimbat, “Siaꞌu sanu mombauna tetoo sanu naate ane sanu mombee teꞌotutuvu. Sisee-see sanu nomarcaya eiSiaꞌu metuvu, maampo siia maate. Sisee-see sanu momarcaya eiSiaꞌu jio maate. Siꞌoo nomarcaya eini?” SiMarta nonyimbat “Oie, Guru! Siaꞌu nomarcaya Siꞌoo teMesias, TeUnga nuꞌAlataꞌala.”

Lamai heꞌua siMaria najaok. Siia nopotuꞌu moꞌosuk tepaa niYesus ane nonjarita, “Guru, ane Siꞌoo eiriꞌini, tetuaiꞌu jio naate.” SiYesus noꞌutanya eisiira, “Eipaio siꞌemiu nongembea siLasarus?” Siira nonyimbat eiSiia, “Eikubur. Naꞌomo ane itai.” Lamai heꞌua siYesus notumangis.

Tekubur heꞌua eilalong sobua telulu nuvatu sima tegoa. Umai tevatu sanu mooge sanu dinulina mongompoti tebamba nupentamaong nugoa heꞌua. Watu siYesus najaok eikubur, Siia nongular eisiira, “Dulina tevatu heꞌua.” Tapi siMarta nongular, “Siia naatemo eꞌendenya apaeleomo. Siia nemboomo.”

SiYesus nonyimbat, “Ane siꞌemiu nomarcaya siꞌemiu kana meꞌita teꞌababaraka nuꞌAlataꞌala.” Karna heꞌua siira nondulina tevatu heꞌua.

Touk heꞌua siYesus nopongaring umaꞌo tesuruga ane nonjarita, “BoSiama Siꞌoo mombosi noꞌinepeaꞌomo Siaꞌu. Siaꞌu moꞌotoi Siꞌoo kalepu noꞌinepea Siaꞌu, tapi Siaꞌu nongulara eini karna jojoo tetoo sanu neꞌoro eiriꞌini, antau siira nomarcaya Siꞌoo nonuju Siaꞌu.” Touk heꞌua siYesus neroroa, “Lasarus, pesuvungo!”

Lamai heꞌua siLasarus nesuvung! Siia ulengi neteꞌalu eilalong nugandis sanu memeas. SiYesus nonuju tetoo-too sanu eiriꞌua, “Dului siia molapasa teꞌalaenya lamai tegandis heꞌua ane mopeꞌebebas siia!” Nabari tetoo nuYahudi nomarcaya eisiYesus karna tegauk sanu mabaraka eini.

Tapi tetopomimpin nuꞌagama nuYahudi meꞌirihati, siira neincong norancanaa iamaꞌo siira maala momate siYesus ane siLasarus.

Thông tin liên quant

Lời Sự Sống - GRN có lưu trữ hàng ngàn thu âm của các lời dạy Phúc Âm bằng các thứ tiếng khác nhau bao gồm từ những thông điệp cơ bản từ Kinh thánh

Tài liệu miễn phí - Tại đây bạn có thể tìm thấy các thông điệp chính của GRN bằng các thứ tiếng khác nhau bao gổm cả hình ảnh và các tài liệu khác có liên quan có thể tải xuống được

Thư viện âm thanh của GRN - Các tài liệu giảng dạy Kinh Thánh cơ bản và nâng cao phù hợp với nhu cầu và văn hóa của mọi người, đa dạng về cả hình thức và phong cách

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?