unfoldingWord 35 - История о потерянном сыне
Đề cương: Luke 15
Số kịch bản: 1235
ngôn ngữ: Russian Sign Language
Khán giả: General
Mục đích: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Trạng thái: Approved
Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.
Kịch bản
Однажды Иисус учил толпу людей, которые пришли послушать Его. Среди них были сборщики налогов и другие люди, которые не исполняли закон Моисея, и поэтому их считали грешниками.
Фарисеи и учителя Закона увидели, что Иисус общался с теми людьми как с друзьями. Поэтому они стали возмущаться и говорить друг другу: «Он поступает неправильно, разговаривает с грешниками и даже ест вместе с ними». Иисус услышал их и рассказал им такую историю:
«У одного человека было два сына. Однажды младший сын сказал своему отцу: ʺОтец, я хочу получить своё наследство прямо сейчас!ʺ Тогда отец разделил своё имущество между двумя своими сыновьями.
После этого младший сын забрал всё, что ему полагалось по наследству, и отправился в далёкую страну, где очень быстро растратил все свои деньги на грешную распутную жизнь.
Вскоре в той стране начался сильный голод, а у него не осталось денег даже на еду. Ему пришлось наняться к какому-то человеку и кормить его свиней. Это была единственная работа, которую смог найти. Он был так голоден, что рад был поесть даже корм для свиней, но ему не позволяли делать это.
Наконец, младший сын сказал себе: ʺЧто я делаю? У моего отца много слуг, и все они едят досыта, а я здесь умираю от голода. Вернусь к отцу и попрошусь к нему в слугиʺ.
И младший сын пошёл обратно в дом отца. Когда он был ещё далеко, отец увидел его и сжалился над ним. Он побежал навстречу сыну, обнял его и поцеловал.
Сын сказал: ʺОтец, я согрешил против Бога и против тебя. Я больше не достоин быть твоим сыномʺ.
Но отец сказал одному из своих слуг: ʺСкорее иди, принеси лучшую одежду и надень её на моего сына! Надень перстень ему на палец и сандалии на ноги. Потом заколи откормленного телёнка. Мы будем пировать и праздновать, потому что мой сын был мёртв, но теперь он жив! Он был потерян, но теперь найден!ʺ
Все начали праздновать возвращение младшего сына в дома отца. Вскоре старший сын пришёл домой с поля, где он работал весь день. Он услышал звуки музыки и танцев и, подозвав одного из слуг, спросил, что там происходит.
Когда старший сын узнал, что в доме праздник, потому что его брат вернулся, он очень рассердился и даже не зашёл в дом. Его отец вышел и стал просить его войти, чтобы отпраздновать вместе с ними возвращение брата, но тот отказался.
Старший сын сказал отцу: ʺВсе эти годы я добросовестно работал на тебя. Я всегда слушался тебя, но ты никогда не давал мне даже маленького козлёнка, чтобы я мог повеселиться со своими друзьями. А этот твой сын растратил твои деньги на грешную распутную жизнь, после чего вернулся домой, и ты заколол откормленного телёнка, чтобы отпраздновать это!ʺ
Отец ответил: ʺСынок, ты всегда со мной, и всё, что есть у меня, принадлежит тебе. Мы поступаем правильно, устроив праздник. Потому что твой брат был мёртв, а теперь он жив. Он был потерян, но теперь найден!ʺ»