unfoldingWord 13 - Завет Бога с Израилем

unfoldingWord 13 - Завет Бога с Израилем

Đề cương: Exodus 19-34

Số kịch bản: 1213

ngôn ngữ: Russian Sign Language

Khán giả: General

Thể loại: Bible Stories & Teac

Mục đích: Evangelism; Teaching

Trích dẫn Kinh Thánh: Paraphrase

Trạng thái: Approved

Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.

Kịch bản

После того как Бог вывел израильтян из Египта, проведя через Красное море, Он повёл их через пустыню к горе под названием Синай. Именно у этой горы Моисей когда-то видел горящий куст. Бог повелел народу расположить свои шатры у подножия горы Синай. Так они и сделали.

На том месте Бог сказал Моисею и всему народу Израиля: «Если вы будете слушаться Меня и хранить завет, который Я заключаю с вами, то будете Моей драгоценной собственностью, царством священников и святым народом».

Бог велел Моисею подготовить и освятить народ к третьему дню для встречи с Ним. Народ два дня готовился к этой встрече. На третий день Бог пришёл на вершину горы Синай. Его приход сопровождался громом, молнией, дымом и громким звуком труб. Бог позвал Моисея, и Моисей поднялся на гору.

На горе Синай Бог заключил с народом завет и дал им Десять Заповедей. Он сказал: «Я — Яхве, ваш Бог. Я спас вас от рабства в Египте. Не поклоняйтесь другим богам».

«Не делайте идолов и не поклоняйтесь им, потому что Я, Яхве, должен быть вашим единственным Богом. Не произносите Моё имя непочтительно. Помните, что суббота – это святой день. Иначе говоря, делайте все ваши дела в течение шести дней, а седьмой день, субботу, посвятите отдыху и размышлениям обо Мне».

«Уважайте своих отца и мать. Не убивайте. Не нарушайте супружескую верность. Не крадите. Не лгите. Не желайте чужую жену, чужой дом или что-либо, что принадлежит другим людям».

Весь народ согласился исполнять заповеди, которые дал им Бог. Все согласились принадлежать одному Богу и поклоняться только Ему.

Бог также сказал израильтянам, чтобы они сделали огромный шатёр — Шатёр Собрания. Он подробно объяснил им, как построить Шатёр и что в него поместить. Бог велел израильтянам сделать большой занавес, который будет разделять Шатёр на две комнаты. Бог сказал, что Он придёт в комнату, которая за занавесом, и останется в ней. В эту комнату разрешалось входить только первосвященнику.

Бог выбрал Аарона, брата Моисея, и его потомков, чтобы они были священниками. Народ должен был построить жертвенник перед Шатром Собрания. Каждый, кто нарушит Божий Закон, должен принести к этому жертвеннику животное. Священник должен будет заколоть животное и сжечь его на жертвеннике как жертву Богу. Бог сказал, что кровь этого животного покроет грех человека, и Бог не увидит этот грех. Благодаря жертве человек станет чистым в Его глазах.

Бог дал народу много других законов и правил поведения. Бог обещал благословлять людей и защищать их, если они будут исполнять Его законы. А если они не будут исполнять эти законы, то Бог обещал наказывать их. Бог написал Десять Заповедей на двух каменных табличках и велел Моисею, чтобы он поднялся на гору Синай и взял их.

Моисей поднялся на гору и находился там много дней, общаясь с Богом. Люди устали ждать его возвращения. Они принесли Аарону золото и попросили его сделать им идола, которому бы они поклонялись. Так они совершили ужасный грех против Бога.

Аарон сделал золотого идола в форме телёнка. Народ начал буйно поклоняться идолу и приносить ему жертвы. Бог очень рассердился на них за этот грех. Он сказал Моисею, что хочет уничтожить израильтян. Но Моисей помолился Богу, чтобы Он не убивал их. Бог услышал его молитву и не стал уничтожать народ.

Когда Моисей спускался с горы Синай, он нёс в руках две таблички, на которых Бог написал Десять Заповедей. Увидев идола, Моисей так рассердился, что разбил таблички с Заповедями.

Затем Моисей сжёг идола и измельчил его в порошок. Он бросил этот порошок в воду и заставил народ пить. Следом и Бог наказал людей. Он послал на них бедствие, и многие из израильтян умерли.

Спустя время Бог велел Моисею сделать новые каменные таблички для Десяти Заповедей вместо тех, что были разбиты. Моисей так и сделал. Он снова поднялся на гору и помолился, чтобы Бог простил народ. Бог ответил на молитвы Моисея — Он простил израильтян, а также записал Десять Заповедей на новых каменных табличках. Моисей вернулся с горы к народу с этими табличками. После этого Бог повёл израильтян к Обещанной Земле.

Thông tin liên quant

Lời Sự Sống - GRN có lưu trữ hàng ngàn thu âm của các lời dạy Phúc Âm bằng các thứ tiếng khác nhau bao gồm từ những thông điệp cơ bản từ Kinh thánh

Tài liệu miễn phí - Tại đây bạn có thể tìm thấy các thông điệp chính của GRN bằng các thứ tiếng khác nhau bao gổm cả hình ảnh và các tài liệu khác có liên quan có thể tải xuống được

Thư viện âm thanh của GRN - Các tài liệu giảng dạy Kinh Thánh cơ bản và nâng cao phù hợp với nhu cầu và văn hóa của mọi người, đa dạng về cả hình thức và phong cách

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?