unfoldingWord 41 - Дэвэл гадэл мулэндыр Иисусос

unfoldingWord 41 - Дэвэл гадэл мулэндыр Иисусос

Đề cương: Matthew 27:62-28:15; Mark 16:1-11; Luke 24:1-12; John 20:1-18

Số kịch bản: 1241

ngôn ngữ: Romani, Baltic

Khán giả: General

Thể loại: Bible Stories & Teac

Mục đích: Evangelism; Teaching

Trích dẫn Kinh Thánh: Paraphrase

Trạng thái: Approved

Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.

Kịch bản

Сыр салдаты прымардэ кэ трушул Иисусос, баро рашай и фарисеё явнэ кэ Пилато и пхэндэ лэскэ: «Адава мануш – хохано, сыр Ёв исыс джидо, ракирэлас, со проджяла трин дэвэс Ёв уштэла мулэндыр. Припхэн тэ чивэн манушэн, тэ ракхэн Лэс кай Ёв пашло, трин дэвэс, соб ученики тэ навычёрэн Трупо и тэ на пхэнэн манушэнгэ, со Ёв вштыя мулэндыр».

Пилато пхэндя: «Лэнте кокорэ манушэн и ракхэн лэско гробо, сыр тумэ гинэт дякэ кэрэн». Ёнэ гинэ и чидэ баро бар, соб никон тэ на заджял кэ гробо, и чидэ одой манушэн, соб никон тэ на чёрэл трупо Иисусоско.

Пэ авир дэвэс сыр мэя Иисусо сыс суббота. Дэ дава дэвэс нашты нисо тэ кэрэ, пал дава ученики на гинэ кэ Лэско гробо. А сыр прогия суббота, пэ авир дэвэс рано утроса, джювля камнэ тэ джя кэ гробо Иисусоско. Ёнэ лынэ ксил саво куч кхандэл соб тэ помакхэ Лэско трупо.

На догинэ джювля кэ гробница, сыр пхув сари лыя тэ тринскирэпэ. И болыбнастыр явья ангело. Ёв отлыя бар, саво закэрэлас дром кэ гробница, и бэстя пэ лэстэ. Ангило хачёлас саро сыр молния. Мануша савэ ракхэнас Иисусос паш гробница удыкхнэ лэс, передарандынэ, пэнэ пэ пхув, сыр мулэ.

Сыр джювля явнэ кэ гробница, ёнэ удыкхнэ ангелос. Ёв пхэндя лэнгэ: «На дарэн мандыр. Мэ джинав, со тумэ родэн Иисусос, нэ Лэс адай нанэ. Ёв уштыя мулэндыр, сыр и ракирэлас! Подыкхэн дэ гробница дыкхэна кокорэ». Джювля подыкхнэ дэ гробница и удыкхнэ штэто, кай пасёлас Иисусо. Лэско трупо одой на сыс.

Ангело пхэндя джювленгэ: «Джянте и пхэнэньте ученикэнгэ: «Иисусо вштыя мулэндыр, и Ёв дужакирэл тумэн дэ Галилея».

Джювля дрыван удивились и исыс лошалэ. Ёнэ прастандынэ кэ ученики Иисусоскирэ, соб тэ роспхэнэ лэнгэ со кэрдяпэ.

Сыр джювля джянас пиро дром, ангил лэндыр тэрдыя Иисусо. Ёнэ пэнэ ангил Лэстэ пэ пхув и облынэ Лэскирэ гэра. Иисусо пхэндя: «На дарэн. Джянте и пхэнэнте Мирэнгэ ученикэнгэ, соб ёнэ тэ джян дэ Галилея. Одой ёнэ удыкхэна Ман»

Thông tin liên quant

Lời Sự Sống - GRN có lưu trữ hàng ngàn thu âm của các lời dạy Phúc Âm bằng các thứ tiếng khác nhau bao gồm từ những thông điệp cơ bản từ Kinh thánh

Tài liệu miễn phí - Tại đây bạn có thể tìm thấy các thông điệp chính của GRN bằng các thứ tiếng khác nhau bao gổm cả hình ảnh và các tài liệu khác có liên quan có thể tải xuống được

Thư viện âm thanh của GRN - Các tài liệu giảng dạy Kinh Thánh cơ bản và nâng cao phù hợp với nhu cầu và văn hóa của mọi người, đa dạng về cả hình thức và phong cách

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons