unfoldingWord 47 - Filipi Khuoah Paula le Sila

unfoldingWord 47 - Filipi Khuoah Paula le Sila

Đề cương: Acts 16:11-40

Số kịch bản: 1247

ngôn ngữ: Hmar

Khán giả: General

Thể loại: Bible Stories & Teac

Mục đích: Evangelism; Teaching

Trích dẫn Kinh Thánh: Paraphrase

Trạng thái: Approved

Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.

Kịch bản

Chuongchun Saula chu Rom lalram popo a fang suk chun, a Rom hming "Paula" chu a hmang tran ta a. Ni khat chu, Paula le a ruolpa Sila chu Isu Chanchin Thra hril dingin Filipi khuoah an fe a. Khawpui puotieng vadung pangah mipui trongtrai dinga an fe khawmna a chun an va fe a. Nuhmei pakhat, puon senduk zawrtu, Lidia an ti chu an hmu a. Ama chun Pathien a hmangai a, a biek hlak a.

Pathienin Isu chanchin hre thiem thei dingin Lidia lungrila hong pêk a, ama le a sûnghai chun baptisma an chang ta a. Paula le Sila chu an ina tlung dingin a fiel a, an tlung ta a.

Paula le Sila chu Filipi khuoa an châm sûng chun trongtrai dingin fienrielah an fe rop a. Nitina trongtraina hmun an fe lain, suok nunghak tu amanih, ramhuoi zawlin a zui tawl a. Ama chuna a aisân lei chun a puhai chu sum tamtak an hmutir hlak a.

“Hienghai hi chunghnung tak Pathien suokhai an ni hi. Sandamna lampui hriltu cheu an nih!” tiin suok nunghaknu chu a khêk a, chuonga a khêk, a khêk lei chun Paula chu a lungni ta naw a.

Nikhat chu, a kuom tieng Paula chu a ngha a, khawhri kuoma chun, “Isu hmingin a sûnga inthawkin hung suok rawh,” a ta. Khawhri chun ama chu a mâksan ta nghâl a.

Suok nunghak neituhai chun an sum hmuna hlak kha nunghaknu hin a hmu thei ta naw ti an hriet chun an lung a sen ta em em el a.

Chuongchun suok nunghak neituhai chun Paula le Sila chu an inmantir a, an vuok zêk a, lungina an inkhumtir ta a.

Paula le Sila chu lungin sûngril taka an khuma, an kehaia chun kol an inbuntir bok a. Zânril lai chun Pathien inpâkna hlahai sakin, an trongtrai a.

Chun, karlovin simkhawlei nasatakin a hung inhnînga, lungin kotkhâr popo chu an hong nghâl a. Lungina intânghai thirkol bunhai popo khom an hung insûta, an tla ta vong a.

Tângvêngtûn kotkhârhai popo an inhong vong ti a hei hmu chun, ama le ama inthat a tum el a, intânghai popo chu an tlân suok ta vong ni dingin a ringa. (Intânghai popo an suoktir leia that ve ding a ni ti a hriet si a) Paula’n a hei hmu a, rawl inringtakin a hei khêk a, “Iengkhom in law naw! Kan rêngin hi taka hin kan la um vong annawm,” a ta.

Lungin vêngtu chu triin an thina! Paula le Sila chu inah a thruoilût a, fâk ding bu a pêk a, an hliemnahai chu a sawpfai pêka, “Sandama ka um theina dingin iengam thawng ka ta?” a ta.

Paula’n a don a, “Lalpa Isu ringla, nang le i sûnghai leh sandamin um in tih” a ta. Chu phingle chun, Paulan, lungin vêngtu le a sûnghai popo chu baptisma an changtir a, an hlim tlâng ta em em a.

A zînga chun, khawpui rorêltuhai chun Paula le Sila chu lungina inthokin an insuo a, Filipi khuo suoksan dingin an hril a. Paula le Sila chun Lidia le ruol threnkhat hai kha an kan kuola, khawpui chu an suoksan ta a. Isu Chanchin Thra chu an dar lien peia, Kohran khom a hung inthrang lien pei a.

Paula le Kristien thruoitu danghai chun khuo tamtak fangkuolin Isu Chanchin hril le inchûktir malamin an inzin kuol pei a, chun Pathien Thuthlung Thar Chanchin inchûktir le infuina dingin Kohranhai kuoma lekha an ziekin an thon rop hlak.

Thông tin liên quant

Lời Sự Sống - GRN có lưu trữ hàng ngàn thu âm của các lời dạy Phúc Âm bằng các thứ tiếng khác nhau bao gồm từ những thông điệp cơ bản từ Kinh thánh

Tài liệu miễn phí - Tại đây bạn có thể tìm thấy các thông điệp chính của GRN bằng các thứ tiếng khác nhau bao gổm cả hình ảnh và các tài liệu khác có liên quan có thể tải xuống được

Thư viện âm thanh của GRN - Các tài liệu giảng dạy Kinh Thánh cơ bản và nâng cao phù hợp với nhu cầu và văn hóa của mọi người, đa dạng về cả hình thức và phong cách

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?