unfoldingWord 38 - Jisasimi Arinayom Waintauc Yiyampimi Deno

unfoldingWord 38 - Jisasimi Arinayom Waintauc Yiyampimi Deno

Đề cương: Matthew 26:14-56; Mark 14:10-50; Luke 22:1-53; John 18:1-11

Số kịch bản: 1238

ngôn ngữ: Gadsup

Khán giả: General

Thể loại: Bible Stories & Teac

Mục đích: Evangelism; Teaching

Trích dẫn Kinh Thánh: Paraphrase

Trạng thái: Approved

Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.

Kịch bản

Masicden orande yenimi Judauc Yeyankanin omakic ewayon nuram wanimi yeni yimoyenoyo. Kocti yen yinafu unam peyukan amucna orande yankakanimi Isipic payan yokam wainta wayomi manda kinke yiyayonin nani indeni yimoyewano. Acnani kandac manawac orandekac Jisasi pawemi yen yiman yimemi temi, "Weyac wac mini omakac Jerusalemic oren amoyewana arinayonani tiyimemi."

Mana wainta Judasin ne teyom waintam wemi weni Jisasinic disaipolim wemi, weni aposoliuyic monic unankaci dafitamino. Weni monikani emi amucna yaci monic unankinke umorewamino. Mini anda ewanim wemi weni Jerusalemic disaipoliuc namac oremi Judauyic yicnom waintauc yonaremi weni monic amiram Jisasin yiyampim pakaman yimirani temi. Judauyic yicnom waintauc Jisasinan Mesayawaino teni, wen arirar indeni Koctin akakaino tire wen awic ayofewayom wani Judasi indinkemi micnemino.

Judauc yicnonkac antikeyom waintauc yenyic dafisin namaci Judasimi K3 amenone Jisasin yen yiyampin danowani. Judasi mana indintac demi mini monic manaremi yererem wemino. Wa profetiuc tirukayon ukami emino. Weni micnurukemi, minikaken yofauren Jisasim packaman yimirani ayani afakewamino.

Jerusalemici Jisasi wenic disaipoliuc namac Yeyankaninan indeni mini yunan nankim bretim mandemi ukararemi temi, "Mana ten tun kicdemino, mandec mana breti nekaci tenar indeko, newarafi micnim muremi ten tu ikenani kicdin temino.

Jisasin temi, yewekem waini kapi mandemi temi, "Mana mandec nako, tentic uwon ikenyic mandauc daoyirani oyam wani anda ukenin uwarec umpe, ikenyic numo daon yinkantec umpe. Umacden yamuc mini non nec tenarac indeko.

Micni tiremi Jisasi yewekem wenic disaipoliuc tiyimemi temi, "Ikenkinkem mana wainta temi yirim waintauc yiyankimi dantemino." Disaipoliuc mini wayani indireni yinduci rureni teni, "Iyec mini anda uwarantenafino teno." Jisasi yeweken tiyimemi temi, "Mana breti arani amenuna waintan temi wantauc yiyampin dananim wantemino." Micni tiremi, Judasimi mini breti arani amemi.

Mini breti Judasi mandan acnaempaci wananon Judasin anduntin undemi weni Judauc yofa urem Jisasim packayimirani yereremi nurampaci wemi.

Mini ayufum manan Jisasi wenic disaipoliuc yiwic manaremi Olivic anufac wemi. Oremi Jisasi tiyimemi temi, "Make mana ayufumi ikeni temi yicnaen timirec iyayinakomino, newarafi wani waya temi, teni dafisim waintan aruranami wenic sipisipiuc yererem mana mana minteminon tikemi."

Pita yeweken Jisasin tamemi temi, "Ena disaipoliuc yerere iyayewac teni iyen wontec umpe." Micni timi Jisasi wemi yeweken tamemi temi, "Wananon emi awikaran ewaci teni emi inantiankecumpe, en andum tenkac munkuruke iye pafasinoware." Jisasi yeweken temi, "Eni temi make ayufun ayofewanami kokori kandac manawac yaci wacdintemino."

Pita yeweken Jisasin tamemi temi, "Pukonowar intene, pani puckontec umpe, en awic iyen ayofantec umpe." Micni tini, ena disaipoliuc wac okanic teno.

Mini wayayuc tirami Jisasi yererem weyic disaipoliuc namac Gedsamanic makusim wemi. Mikin orami, Jisasi weyan yererem acyumpac inantirani wemi, wenic disaipoliu kani temi, inanteya yimamakantin iye wokowani tiyimemi. Mini tiyimiremi, weyacokaci yereren inantirani wemi.

Jisasi inantirar oremi kandac manawac yaci okamunkemi temi,"Tentifo, e onanam amankac mini uman te mararic iye ukanawe, manam pasac dano. Afo onanan ena ayacwac wanta anasiuyic manda nonokar iyewanawe, ecanan enic ayir ampamino." Micni tirem inantewami wenic kocnami uwoken dewami, Kocti wenic ensoli tankami Jisasim marokun erar amemi.

Mana mana yac Jisasi inantiremi, wenic disaipoliuc yeweken o yonaran yini yeni yunkaci wareno. Jisasi kandac manawac yakic uremi wenic disaipoliuc yonaran yini pani yondukami temi, "Ukukako, temi wanta yiyampin deni-i aci yewenon," temi.

Jisasi micni tewami Judasi Judauc yicnom waintauc namaci wanta onda soldiauc namac yeno. Yeni away andandauc namac yiyampin anda inayon nan namaci pakamanareni yeno. Minikac yerami, Judasi Jisasin acnafataci yeremi temi, "Ayokuc ayufune Tisao." Tiremi, weni Jisasin amocnemi. Mini amoc nenimi Judauc yicnom waintauc yocyikanaya Jisasim pakakowani micnemi. Judasi Jisasimi amoc narami, Jisasin wenani temi, "Judasio, eni timoc neona andafoni temi namukouc yiyampin darara fono?"

Arium waintauc yereni Jisasin ayanarami, Pita wenic unampinke bainatin uwanaremi yicnom prisinic yokam waintan akami ackecyemi. Micnurami Jisasi wemi yeweken tamemi temi, "Mini bainati yeweke ayofano! Teni amankaci tentifon indaonami wenic aruim waintauc tiyinkanani tenan yiruintenone. Afo teni micni iyen ontec umpe, teni ecanami tenifonic ayini afotafic intemino." Micni tiremi, Jisasi mini waintan akami yeweken ukakeninic emi. Afo micnurani wem pakarani umacdem wenic disaipoliuc dakacdeni iyayeno.

Thông tin liên quant

Lời Sự Sống - GRN có lưu trữ hàng ngàn thu âm của các lời dạy Phúc Âm bằng các thứ tiếng khác nhau bao gồm từ những thông điệp cơ bản từ Kinh thánh

Tài liệu miễn phí - Tại đây bạn có thể tìm thấy các thông điệp chính của GRN bằng các thứ tiếng khác nhau bao gổm cả hình ảnh và các tài liệu khác có liên quan có thể tải xuống được

Thư viện âm thanh của GRN - Các tài liệu giảng dạy Kinh Thánh cơ bản và nâng cao phù hợp với nhu cầu và văn hóa của mọi người, đa dạng về cả hình thức và phong cách

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons