Lựa chọn ngôn ngữ

mic

Chia sẻ

Chia sẻ đường dẫn

QR code for https://globalrecordings.net/script/9182

unfoldingWord 34 - Ісус навчає людей, розповідаючи їм різні історії

unfoldingWord 34 - Ісус навчає людей, розповідаючи їм різні історії

Đề cương: Matthew 13:31-46; Mark 4:26-34; Luke 13:18-21;18:9-14

Số kịch bản: 1234

ngôn ngữ: Ukrainian

Khán giả: General

Mục đích: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Trạng thái: Approved

Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.

Kịch bản

Ісус розповідав багато різних історій про Боже Царство. Наприклад, Він сказав: «Царство Боже подібне до гірчичного зерна, яке людина посадила на своєму полі. Ви знаєте, що гірчичне зерно — найменше з усього насіння.

Але коли гірчичне зерно виростає, воно стає вищим за всі кущі і стає таким великим деревом, що навіть птахи прилітають і в’ють гнізда на його гілках».

Ісус розповів ще одну історію: «Царство Боже подібне до закваски, яку жінка кладе в тісто, і закваска піднімає все тісто.

Також Боже Царство подібне до скарбу, який був захований у полі. Один чоловік знайшов цей скарб, і йому захотілося взяти його собі. Тому він знову закопав його, щоби ніхто не знайшов. А потім, радіючи знайденому, пішов, продав все, що в нього було, і купив поле, на якому був схований скарб.

Ще Боже Царство подібне до торговця, який шукав бездоганних перлів. Коли він знайшов дорогоцінну перлину, то пішов і продав все, що мав, і купив її».

В натовпі, який ходив за Ісусом, знаходилися люди впевнені в своїй праведності, бо робили добрі справи. Вони зневажали тих, хто не робив добрих справ. Ісус розповів для них наступну історію: «Два чоловіки ввійшли до храму помолитися. Один з них збирав податки, а інший був фарисеєм.

Фарисей молився так: “Боже, дякую Тобі, що я не такий грішник, як інші люди: грабіжники, брехуни, зрадники, як цей збирач податків.

Я постую два рази на тиждень, даю Тобі десяту частку від вісх своїх грошей та прибутків”».

А збирач податків стояв осторонь від фарисея. Він навіть не наважувався підняти очі до неба, але бив себе кулаком у груді і молився: «Боже, благаю Тебе, помилуй мене, бо я грішник»».

Ісус сказав: «Кажу вам, що Бог вважає праведним збирача податків, а не фарисея. Тому що, хто ставить себе вище за інших, буде принижений, а хто ставить себе нижче за всіх, буде звеличений».

Thông tin liên quant

Lời Sự Sống - GRN có lưu trữ hàng ngàn thu âm của các lời dạy Phúc Âm bằng các thứ tiếng khác nhau bao gồm từ những thông điệp cơ bản từ Kinh thánh

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons