unfoldingWord 30 - Иисус накормил пять тысяч человек

unfoldingWord 30 - Иисус накормил пять тысяч человек

Đề cương: Matthew 14:13-21; Mark 6:31-44; Luke 9:10-17; John 6:5-15

Số kịch bản: 1230

ngôn ngữ: Russian

Khán giả: General

Mục đích: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Trạng thái: Approved

Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.

Kịch bản

Иисус послал Своих апостолов в разные селения, чтобы они проповедовали и учили людей о Божьем Царстве. Когда ученики вернулись туда, где был Иисус, они рассказали Ему обо всём, что сделали. Иисус предложил им отплыть с Ним в тихое место за озером, чтобы немного отдохнуть. Они сели в лодку и отправились на другой берег.

Множество людей видело, как Иисус и Его ученики уплыли на лодке. Эти люди побежали вдоль озера, чтобы добраться до другого берега раньше Иисуса. Поэтому когда Иисус и Его ученики приплыли, их уже ждала огромная толпа людей.

В этой толпе было более 5 000 человек, не считая женщин и детей. Иисус почувствовал большое сострадание к этим людям. Для Иисуса они были как овцы без пастуха. Поэтому Он стал их учить о многом и исцелять тех, кто был болен.

Вечером ученики сказали Иисусу: «Уже поздно. Отпусти людей, чтобы они могли пойти в ближайшие селения и купить себе какую-нибудь еду».

Но Иисус сказал ученикам: «Вы дайте им есть!» Ученики спросили в ответ: «Как мы можем это сделать? У нас всего лишь пять хлебов и две маленькие рыбки».

Тогда Иисус велел Своим ученикам сказать людям, чтобы те сели на траву группами по 50 человек.

После этого Иисус взял пять хлебов и две рыбы, посмотрел на небо и поблагодарил Бога за еду.

Затем Иисус разломил хлеб и рыбу на куски. Он дал эти куски Своим ученикам, чтобы они раздали людям. Ученики раздавали еду, и она не кончалась! Её хватило на всех людей, так что они все наелись досыта, и еда даже осталась.

После этого ученики собрали оставшуюся еду и наполнили ею 12 корзин. Вся эта еда чудесным образом появилась из пяти хлебов и двух рыб!

Thông tin liên quant

Lời Sự Sống - GRN có lưu trữ hàng ngàn thu âm của các lời dạy Phúc Âm bằng các thứ tiếng khác nhau bao gồm từ những thông điệp cơ bản từ Kinh thánh

Tài liệu miễn phí - Tại đây bạn có thể tìm thấy các thông điệp chính của GRN bằng các thứ tiếng khác nhau bao gổm cả hình ảnh và các tài liệu khác có liên quan có thể tải xuống được

Thư viện âm thanh của GRN - Các tài liệu giảng dạy Kinh Thánh cơ bản và nâng cao phù hợp với nhu cầu và văn hóa của mọi người, đa dạng về cả hình thức và phong cách

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons