unfoldingWord 22 - Рождение Иоанна

unfoldingWord 22 - Рождение Иоанна

Đề cương: Luke 1

Số kịch bản: 1222

ngôn ngữ: Russian

Khán giả: General

Mục đích: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Trạng thái: Approved

Bản văn này là một hướng dẫn cơ bản cho dịch và thu âm trong các ngôn ngữ khác. Nó phải được thích nghi với nền văn hóa và ngôn ngữ để làm cho nó phù hợp với từng khu vực, nơi nó được sử dụng khác nhau. Một số thuật ngữ và khái niệm được sử dụng có thể cần một lời giải thích đầy đủ hơn hoặc thậm chí bị bỏ qua trong các nền văn hóa khác nhau.

Kịch bản

В прошлые времена Бог говорил со Своими пророками, чтобы они передавали Его слово народу. Но затем наступили 400 лет молчания, в течение которых Он ничего не говорил людям. И вот однажды Бог послал ангела к священнику по имени Захария. Захария и его жена Елисавета чтили Бога. Оба они были уже людьми преклонного возраста и у них не было детей.

Ангел пришёл к Захарии, когда тот служил в Храме, и сказал: «У твоей жены родится сын. Ты назовёшь его Иоанном. Бог наполнит его Святым Духом, и Иоанн подготовит людей к приходу Мессии!» Захария ответил: «Как мне узнать, что это сбудется? Ведь мы с женой слишком старые, чтобы иметь детей!»

Ангел ответил Захарии: «Я был послан Богом, чтобы принести тебе эту хорошую новость. Из-за того, что ты мне не поверил, ты не сможешь говорить до тех пор, пока не родится ребёнок». И Захария сразу же потерял способность говорить. Ангел ушёл, а Захария вернулся домой. Вскоре его жена забеременела.

Когда Елисавета была на шестом месяце беременности, тот же ангел неожиданно пришёл к родственнице Елисаветы, которую звали Мария. Мария была девственницей, помолвленной с человеком по имени Иосиф. Ангел сказал: «Ты забеременеешь и родишь Сына. Назови Его Иисус. Он будет Сыном Всевышнего Бога и будет править вечно».

Мария ответила: «Как это может произойти, ведь я девственница?» Ангел объяснил: «К тебе придёт Святой Дух, и Божья сила опустится на тебя. Поэтому Младенец будет святым, Он будет Божьим Сыном». И Мария поверила тому, что сказал ангел.

Вскоре после этого Мария пошла навестить Елисавету. Как только Мария поздоровалась с ней, ребёнок Елисаветы радостно зашевелился внутри неё. Святой Дух сошёл на Елисавету, и она поняла, что перед ней стоит мать будущего Мессии. Женщины радостно благодарили Бога за то, что Он сделал для них. Мария пробыла у Елисаветы три месяца, после чего вернулась домой.

Через некоторое время Елисавета родила мальчика. Захария и Елисавета назвали младенца Иоанном, как повелел им ангел. И Бог снова дал Захарии способность говорить. Захария сказал: «Славлю Бога за то, что Он пришёл к Своему народу и помог ему! Ты, мой сын, будешь пророком Всевышнего Бога. Ты расскажешь людям о том, как они смогут получить прощение своих грехов!»

Thông tin liên quant

Lời Sự Sống - GRN có lưu trữ hàng ngàn thu âm của các lời dạy Phúc Âm bằng các thứ tiếng khác nhau bao gồm từ những thông điệp cơ bản từ Kinh thánh

Tài liệu miễn phí - Tại đây bạn có thể tìm thấy các thông điệp chính của GRN bằng các thứ tiếng khác nhau bao gổm cả hình ảnh và các tài liệu khác có liên quan có thể tải xuống được

Thư viện âm thanh của GRN - Các tài liệu giảng dạy Kinh Thánh cơ bản và nâng cao phù hợp với nhu cầu và văn hóa của mọi người, đa dạng về cả hình thức và phong cách

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons