Lola, Sikiza Na Uishi 7: Jesu - Bwana Na Mokoli [Nhìn, nghe và sống7 CHÚA GIÊ-XU - Chúa & Đấng cứu thế] - Kigiryama: Rabai
Bản nghe này có hữu ích không?
Quyển 7 bao gồm loat truyện tích Kinh Thánh Nghe-Nhìn về Chúa Jesus, bắt đầu từ sách Phúc âm Lu-ca và Giăng. Dành cho mục đích truyền giảng, gây dựng Hội thánh và giảng dạy Thánh Kinh có hệ thống.
Tên chương trình: 66979
Ngôn ngữ: Kigiryama: Rabai
![Chanziro [Lời giới thiệu]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
1. Chanziro [Lời giới thiệu]
![Kuvyalwa Kwa Jesu [Tranh 1 (Rùp 1: Kaya luãq yuôt Je-su)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-01.jpg)
2. Kuvyalwa Kwa Jesu [Tranh 1 (Rùp 1: Kaya luãq yuôt Je-su)]
![Jesu Wagaluza Madzi Kukala Divai [Tranh 2 (Rùp 2: Yàc Je-su ngãq ia tơviãq jơc alãc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-02.jpg)
3. Jesu Wagaluza Madzi Kukala Divai [Tranh 2 (Rùp 2: Yàc Je-su ngãq ia tơviãq jơc alãc)]
![Jesu Wagomba Na Nikodemo [Tranh 3 (Rùp 3: Yàc Je-su đơp dlài sì Ni-kô-đem)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-03.jpg)
4. Jesu Wagomba Na Nikodemo [Tranh 3 (Rùp 3: Yàc Je-su đơp dlài sì Ni-kô-đem)]
![Mutawali Yunapigira Jesu Mavindi [Tranh 4 (Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh pô ganuar apãt akõq tơpuôl ling agual tơùq di anãq Yàc Je-su)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-04.jpg)
5. Mutawali Yunapigira Jesu Mavindi [Tranh 4 (Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh pô ganuar apãt akõq tơpuôl ling agual tơùq di anãq Yàc Je-su)]
![Mwanalume Munyonge Chisimani [Tranh 5 (Rùp 5: Mơnuĩh quẽt dòq jẽq dơnao ia)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-05.jpg)
6. Mwanalume Munyonge Chisimani [Tranh 5 (Rùp 5: Mơnuĩh quẽt dòq jẽq dơnao ia)]
![Jesu Warisa Atu Alifu Tsano [Tranh 6 (Rùp 6: Yàc Je-su vrơi 5000 mơnuĩh bõc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-06.jpg)
7. Jesu Warisa Atu Alifu Tsano [Tranh 6 (Rùp 6: Yàc Je-su vrơi 5000 mơnuĩh bõc)]
![Jesu Yunenenda Dzulu Ya Madzi [Tranh 7 (Rùp 7: Yàc Je-su nao pãq dlòc ia tơsìq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-07.jpg)
8. Jesu Yunenenda Dzulu Ya Madzi [Tranh 7 (Rùp 7: Yàc Je-su nao pãq dlòc ia tơsìq)]
![Jesu Yunavhoza Chipofu [Tranh 8 (Rùp 8: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-08.jpg)
9. Jesu Yunavhoza Chipofu [Tranh 8 (Rùp 8: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp)]
![Jesu Yuna Mwiha Lazaro Kula Mbirani [Tranh 9 (Rùp 9: Yàc Je-su iơu La-sa-rơ hadiuq wơq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-09.jpg)
10. Jesu Yuna Mwiha Lazaro Kula Mbirani [Tranh 9 (Rùp 9: Yàc Je-su iơu La-sa-rơ hadiuq wơq)]
![Jesu Wafa Musalabani [Tranh 10 (Rùp 10: Yàc Je-su mơtai pãq dlòc kơyơu chơkãl)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-10.jpg)
11. Jesu Wafa Musalabani [Tranh 10 (Rùp 10: Yàc Je-su mơtai pãq dlòc kơyơu chơkãl)]
![Mariamu Na Jesu Mbirani [Tranh 11 (Rùp 11: Ma-ri sì Yàc Je-su pãq anĩh vơnẽq atơu)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-11.jpg)
12. Mariamu Na Jesu Mbirani [Tranh 11 (Rùp 11: Ma-ri sì Yàc Je-su pãq anĩh vơnẽq atơu)]
![Jesu Waomberera Asenae [Tranh 12 (Rùp 12: Yàc Je-su pabôh tơviãq sì dơgrữq mơnuĩh mơgru)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-12.jpg)
13. Jesu Waomberera Asenae [Tranh 12 (Rùp 12: Yàc Je-su pabôh tơviãq sì dơgrữq mơnuĩh mơgru)]
![Jesu Yunafundisha Asenae Airi [Tranh 13 (Rùp 13: Yàc Je-su pơto dua aràc mơnuĩh mơgru)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-13.jpg)
14. Jesu Yunafundisha Asenae Airi [Tranh 13 (Rùp 13: Yàc Je-su pơto dua aràc mơnuĩh mơgru)]
![Barubaru Kahikahi Ya Nguluwe [Tranh 14 (Rùp 14: Anàq lakơi dòq di khrah tơpuôl anàq vui)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-14.jpg)
15. Barubaru Kahikahi Ya Nguluwe [Tranh 14 (Rùp 14: Anàq lakơi dòq di khrah tơpuôl anàq vui)]
![Mwana Mwangamiki Yunauya Mudzini [Tranh 15 (Rùp 15: Anàq lakơi …. Mai wơq sàc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-15.jpg)
16. Mwana Mwangamiki Yunauya Mudzini [Tranh 15 (Rùp 15: Anàq lakơi …. Mai wơq sàc)]
![Mutu Mwenye Mali [Tranh 16 (Rùp 16: Kaya mơnã mơnuĩh mơda ganãp)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-16.jpg)
17. Mutu Mwenye Mali [Tranh 16 (Rùp 16: Kaya mơnã mơnuĩh mơda ganãp)]
![Muvoyaji Na Mutu Tajiri [Tranh 17 (Rùp 17: mơnuĩh lơkơu bõc sì mơnuĩh mơda)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-17.jpg)
18. Muvoyaji Na Mutu Tajiri [Tranh 17 (Rùp 17: mơnuĩh lơkơu bõc sì mơnuĩh mơda)]
![Musena Kwenye Muryango [Tranh 18 (Rùp 18: sa aràc mơnuĩh mơyơu dòq pãq lơniãu bãc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-18.jpg)
19. Musena Kwenye Muryango [Tranh 18 (Rùp 18: sa aràc mơnuĩh mơyơu dòq pãq lơniãu bãc)]
![Atu Airi Kwenye Nyumba Ya Mulungu [Tranh 19 (Rùp 19: Dua aràc dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-19.jpg)
20. Atu Airi Kwenye Nyumba Ya Mulungu [Tranh 19 (Rùp 19: Dua aràc dơlãp sàc Yàc Pô Lơngĩq)]
![Mutu Yunanyala Mbeyu [Tranh 20 (Rùp 20: Mơnuĩh dràq pơjeh)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-20.jpg)
21. Mutu Yunanyala Mbeyu [Tranh 20 (Rùp 20: Mơnuĩh dràq pơjeh)]
![Mbeyu Za Mera [Tranh 21 (Rùp 21: Asar pơjeh tơmuh)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-21.jpg)
22. Mbeyu Za Mera [Tranh 21 (Rùp 21: Asar pơjeh tơmuh)]
![Kumwaviza Mutu Yedze Lumira [Tranh 22 (Rùp 22: Dõc đơ mơnuĩh kađòc hluh lơkà)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-22.jpg)
23. Kumwaviza Mutu Yedze Lumira [Tranh 22 (Rùp 22: Dõc đơ mơnuĩh kađòc hluh lơkà)]
![Mwenye Nyumba Wakudza [Tranh 23 (Rùp 23: Pô sàc mai wơq sàc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-23.jpg)
24. Mwenye Nyumba Wakudza [Tranh 23 (Rùp 23: Pô sàc mai wơq sàc)]
![Mutu Arie Panda Dzulu Za Muhi [Tranh 24 (Rùp 24: Mơnuĩh đìq pãq dlòc kơyơu)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-24.jpg)
25. Mutu Arie Panda Dzulu Za Muhi [Tranh 24 (Rùp 24: Mơnuĩh đìq pãq dlòc kơyơu)]
Tài liệu tải về và đặt mua
- MP3 Audio ZIP (30.2MB)
- Low-MP3 Audio ZIP (8.5MB)
- Hãy tải danh sách nghe M3U
- MPEG4 Slideshow (57.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (14.7MB)
- 3GP Slideshow (4.6MB)
Những bản ghi âm được thiết kế cho việc truyền giảng và giảng dạy Kinh Thánh cơ bản để mang sứ điệp Tin Mừng cho những người không biết chữ hoặc là từ các nền văn hóa miệng, đặc biệt là nhóm người được tiếp cận.
Copyright © 2021 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Liên hệ với chúng tôi cho các câu hỏi về việc sử dụng được phép các bản ghi âm này hoặc để được phép phân phối lại chúng theo những cách khác với những cách được phép ở trên.
Việc thu âm rất tốn kém. Vui lòng xem xét a href="/topic/donate" quyên góp cho GRN /a để giúp bộ này tiếp tục.
Chúng tôi rất muốn nghe phản hồi của bạn về cách bạn có thể sử dụng bản ghi này và kết quả là gì. Liên hệ với đường dây phản hồi.