Majaribio Kwa Mlungu [Nhìn, nghe và sống 5 Chịu thử thách vì Đức Chúa Trời] - Digo

Bản nghe này có hữu ích không?

Quyển thứ 5 trong một loạt chuyện Kinh thánh dạng nghe nhìn về Ruth, Samuel, David, Elijah. Để truyền bá Kinh phúc âm, mở mang nhà thờ và dạy về đạo Thiên Chúa một cách có hệ thống

Tên chương trình: 65920
Ngôn ngữ: Digo

Các tin tức cập nhật: 28:08

Tangambere ♦ Naaman Anamtembelea Elisha Kwake Kaya [Lời giới thiệu ▪ Tranh 1 (Rùp 1: Na-man nao trôh chuãq rơwãc E-li-se)]

1:42

1. Tangambere ♦ Naaman Anamtembelea Elisha Kwake Kaya [Lời giới thiệu ▪ Tranh 1 (Rùp 1: Na-man nao trôh chuãq rơwãc E-li-se)]

Naaman Muhoni [Tranh 2 (Rùp 2: Na-a-man dòq pãq kròc)]

0:48

2. Naaman Muhoni [Tranh 2 (Rùp 2: Na-a-man dòq pãq kròc)]

Elisha Na Jeshi Ra Mlungu [Tranh 3 (Rùp 3: E-li-se sì tơpuôl ling Yàc Pô Lơngĩq)]

1:06

3. Elisha Na Jeshi Ra Mlungu [Tranh 3 (Rùp 3: E-li-se sì tơpuôl ling Yàc Pô Lơngĩq)]

Elisha Na Jeshi Chipofu [Tranh 4 (Rùp 4: E-li-se sì tơpuôl ling kađòc vồp)]

1:09

4. Elisha Na Jeshi Chipofu [Tranh 4 (Rùp 4: E-li-se sì tơpuôl ling kađòc vồp)]

Samaria Inazungulukwa [Tranh 5 (Rùp 5: Gơrwàc wàc tòpdar pơlơi Sa-ma-ri)]

1:01

5. Samaria Inazungulukwa [Tranh 5 (Rùp 5: Gơrwàc wàc tòpdar pơlơi Sa-ma-ri)]

Atu Anne Enye Ukoma [Tranh 6 (Rùp 6: Pàq aràc mơnuĩh ruãq aphung)]

1:31

6. Atu Anne Enye Ukoma [Tranh 6 (Rùp 6: Pàq aràc mơnuĩh ruãq aphung)]

Yona Anamchimbira Mlungu [Tranh 7 (Rùp 7: Jô-na đuaĩq dơuq mưng Yàc Pô Lơngĩq)]

0:59

7. Yona Anamchimbira Mlungu [Tranh 7 (Rùp 7: Jô-na đuaĩq dơuq mưng Yàc Pô Lơngĩq)]

Jonah Na Samaki Mkulu [Tranh 8 (Rùp 8: Jô-na sì akàt prõc)]

0:58

8. Jonah Na Samaki Mkulu [Tranh 8 (Rùp 8: Jô-na sì akàt prõc)]

Jonah Mdzini Ninawi [Tranh 9 (Rùp 9: Jô-na dơlãp pơlơi Ni-ni-ve)]

1:22

9. Jonah Mdzini Ninawi [Tranh 9 (Rùp 9: Jô-na dơlãp pơlơi Ni-ni-ve)]

Esta Na Mfalme [Tranh 10 (Rùp 10: Pitao sì E-sơ-te)]

0:44

10. Esta Na Mfalme [Tranh 10 (Rùp 10: Pitao sì E-sơ-te)]

Modekai Anarema Kusujudu [Tranh 11 (Rùp 11: Mac-đô-che ôh ưng aguãl tơùq tơlơvàt)]

1:25

11. Modekai Anarema Kusujudu [Tranh 11 (Rùp 11: Mac-đô-che ôh ưng aguãl tơùq tơlơvàt)]

Karamu Ya Esta [Tranh 12 (Rùp 12: Kaya pơyãq bõc mòq E-sơ-te hũ)]

1:06

12. Karamu Ya Esta [Tranh 12 (Rùp 12: Kaya pơyãq bõc mòq E-sơ-te hũ)]

Tangambere ♦ Danieli Na Asenae [Lời giới thiệu to Part 2 ▪ Tranh 13 (Rùp 13: Da-ni-el sì dơgrữq mơnuĩh ban mơyơu)]

1:19

13. Tangambere ♦ Danieli Na Asenae [Lời giới thiệu to Part 2 ▪ Tranh 13 (Rùp 13: Da-ni-el sì dơgrữq mơnuĩh ban mơyơu)]

Danieli Na Mfalme Wa Babiloni [Tranh 14 (Rùp 14: Da-ni-el sì pitao Ba-bi-lôn)]

1:14

14. Danieli Na Mfalme Wa Babiloni [Tranh 14 (Rùp 14: Da-ni-el sì pitao Ba-bi-lôn)]

Sanamu Ya Dhahabu [Tranh 15 (Rùp 15: Rùp Yàc Pô Lơngĩq)]

0:59

15. Sanamu Ya Dhahabu [Tranh 15 (Rùp 15: Rùp Yàc Pô Lơngĩq)]

Tanuri Ya Moho [Tranh 16 (Rùp 16: Dròc apôi)]

1:13

16. Tanuri Ya Moho [Tranh 16 (Rùp 16: Dròc apôi)]

Danieli Anamvoya Mlungu [Tranh 17 (Rùp 17: Da-ni-el iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq)]

0:58

17. Danieli Anamvoya Mlungu [Tranh 17 (Rùp 17: Da-ni-el iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq)]

Danieli Ndani Ya Pango Ra Simba [Tranh 18 (Rùp 18: Da-ni-el dòq dơlãp lơvàc rơmong phũm)]

1:26

18. Danieli Ndani Ya Pango Ra Simba [Tranh 18 (Rùp 18: Da-ni-el dòq dơlãp lơvàc rơmong phũm)]

Nehemaya Mbere Ya Mfalme Mkulu [Tranh 19 (Rùp 19: Ne-he-mi dòq pãq anãq pitao)]

1:10

19. Nehemaya Mbere Ya Mfalme Mkulu [Tranh 19 (Rùp 19: Ne-he-mi dòq pãq anãq pitao)]

Nehemaya Akagua Mudzi Riobomolewa [Tranh 20 (Rùp 20: Ne-he-mi iãq di pơlơi prong Bài hát kađòc jơlỡq tayah)]

0:57

20. Nehemaya Akagua Mudzi Riobomolewa [Tranh 20 (Rùp 20: Ne-he-mi iãq di pơlơi prong Bài hát kađòc jơlỡq tayah)]

Kuta Zinadzengwa Uphya [Tranh 21 (Rùp 21: Vỡq pơdỡc vơgã pơlơi)]

0:50

21. Kuta Zinadzengwa Uphya [Tranh 21 (Rùp 21: Vỡq pơdỡc vơgã pơlơi)]

Ezra Anadzifunza Sheria [Tranh 22 (Rùp 22: E-sơ-ra pơpoh kaya voh va)]

1:05

22. Ezra Anadzifunza Sheria [Tranh 22 (Rùp 22: E-sơ-ra pơpoh kaya voh va)]

Yesu Msalabani [Tranh 23 (Rùp 23: Yàc Je-su pãq dlòc kơyơu chơkãl)]

1:25

23. Yesu Msalabani [Tranh 23 (Rùp 23: Yàc Je-su pãq dlòc kơyơu chơkãl)]

Yesu Aonyesa Njiva Ya Uzima Wa Milele [Tranh 24 (Rùp 24: Yàc Je-su va trôh di kaya hadiuq gãm gãm)]

1:28

24. Yesu Aonyesa Njiva Ya Uzima Wa Milele [Tranh 24 (Rùp 24: Yàc Je-su va trôh di kaya hadiuq gãm gãm)]

Tài liệu tải về và đặt mua

Những bản ghi âm được thiết kế cho việc truyền giảng và giảng dạy Kinh Thánh cơ bản để mang sứ điệp Tin Mừng cho những người không biết chữ hoặc là từ các nền văn hóa miệng, đặc biệt là nhóm người được tiếp cận.

Copyright © 2018 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Liên hệ với chúng tôi cho các câu hỏi về việc sử dụng được phép các bản ghi âm này hoặc để được phép phân phối lại chúng theo những cách khác với những cách được phép ở trên.

Việc thu âm rất tốn kém. Vui lòng xem xét a href="/topic/donate" quyên góp cho GRN /a để giúp bộ này tiếp tục.

Chúng tôi rất muốn nghe phản hồi của bạn về cách bạn có thể sử dụng bản ghi này và kết quả là gì. Liên hệ với đường dây phản hồi.

Thông tin liên quant

Tài liệu miễn phí - Tại đây bạn có thể tìm thấy các thông điệp chính của GRN bằng các thứ tiếng khác nhau bao gổm cả hình ảnh và các tài liệu khác có liên quan có thể tải xuống được

Băng nghe và video "Hãy nhìn, lắng nghe và sống" - Một bộ gồm 8 chương trình bao gồm 24 bức tranh, mỗi bức mô tả từng lời dạy Thiên Chúa giáo. Một series giới thiệu các nhân vật trong Kinh Cựu ước, cuộc đời của Chúa Jesu và các nhà thờ hồi mới thành lập

Sử dụng nguồn dữ liệu nghe nhìn của GRN thế nào? 1- Chia sẻ lời răn sẽ dễ dàng - Bài này giới thiệu về một trong những cách khác nhau để sử dụng nguồn dữ liệu nghe nhìn cho từng mục

Làm thế nào để sử dụng nguồn tài nguyên âm thanh hình ảnh GRN - 2: Đi sâu hơn - Bài viết này cung cấp giải thích cụ thể hơn về cách mọi người học hỏi từ những câu chuyện, và lý do tại sao những câu chuyện không có nhiều bình luận.

Thư viện âm thanh của GRN - Các tài liệu giảng dạy Kinh Thánh cơ bản và nâng cao phù hợp với nhu cầu và văn hóa của mọi người, đa dạng về cả hình thức và phong cách

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - Here are instructions for creating DVDs for specific people groups you are trying to reach

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?