Yesu - Mloshi Na Mkija [Nhìn, nghe và sống 6 CHÚA GIÊ-XU - Giáo viên & Người chữa bệnh] - Taveta
Quyển thứ 6 trong một loạt chuyện Kinh thánh dạng nghe nhìn về Ruth, Samuel, David, Elijah. Để truyền bá Kinh phúc âm, mở mang nhà thờ và dạy về đạo Thiên Chúa một cách có hệ thống
Tên chương trình: 65879
Các tin tức cập nhật: 31:02
Ngôn ngữ: Taveta
description Đọc kịch bản
download Tải xuống
![Kutambaruwa ♦ Yesu Eho Losha Bhanu [Lời giới thiệu ▪ Hình 1 (Rùp 1: Yàc Je-su pơto pơđar vual-vơla)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-01.jpg)
1. Kutambaruwa ♦ Yesu Eho Losha Bhanu [Lời giới thiệu ▪ Hình 1 (Rùp 1: Yàc Je-su pơto pơđar vual-vơla)]
![Nyumba Mbiiri [Hình 2 (Rùp 2: Dua voh sàc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-02.jpg)
2. Nyumba Mbiiri [Hình 2 (Rùp 2: Dua voh sàc)]
![Kirangaro Kibhonekane [Hình 3 (Rùp 3: Kơyua mưng đeng nữn dơgrữq mơnuĩh ròq iãq bôh)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-03.jpg)
3. Kirangaro Kibhonekane [Hình 3 (Rùp 3: Kơyua mưng đeng nữn dơgrữq mơnuĩh ròq iãq bôh)]
![Mrumi Ambigha Myahudi [Hình 4 (Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh Rô-ma poh sa aràc mơnuĩh Ju-đa)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-04.jpg)
4. Mrumi Ambigha Myahudi [Hình 4 (Rùp 4: Sa aràc mơnuĩh Rô-ma poh sa aràc mơnuĩh Ju-đa)]
![Kumtesa Izubha [Hình 5 (Rùp 5: iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-05.jpg)
5. Kumtesa Izubha [Hình 5 (Rùp 5: iơu lơkơu sì Yàc Pô Lơngĩq)]
![Bhang'oki Bhonda Magugu [Hình 6 (Rùp 6: Mơnuĩh iãh dràq rỡq)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-06.jpg)
6. Bhang'oki Bhonda Magugu [Hình 6 (Rùp 6: Mơnuĩh iãh dràq rỡq)]
![Yesu Na Bhana [Hình 7 (Rùp 7: Yàc Je-su sì anàq lơđeh tìt)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-07.jpg)
7. Yesu Na Bhana [Hình 7 (Rùp 7: Yàc Je-su sì anàq lơđeh tìt)]
![Bharisha Na Ng'onji [Hình 8 (Rùp 8: Mơnuĩh dlãc avo sì anàq avo)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-08.jpg)
8. Bharisha Na Ng'onji [Hình 8 (Rùp 8: Mơnuĩh dlãc avo sì anàq avo)]
![Muhirindima Eye Esiidima Kushighia [Hình 9 (Rùp 9: Mơnuĩh halôt ôh anĩt anar)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-09.jpg)
9. Muhirindima Eye Esiidima Kushighia [Hình 9 (Rùp 9: Mơnuĩh halôt ôh anĩt anar)]
![Maiho Ma Bhahirindima [Hình 10 (Rùp 10: Mơnuĩh ngãq tồq mãq jin)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-10.jpg)
10. Maiho Ma Bhahirindima [Hình 10 (Rùp 10: Mơnuĩh ngãq tồq mãq jin)]
![Bhache bhasano Shighati Ya Lughwi [Hình 11 (Rùp 11: Lơmã mơnuĩh kamơi dòq lơniãu bãc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-11.jpg)
11. Bhache bhasano Shighati Ya Lughwi [Hình 11 (Rùp 11: Lơmã mơnuĩh kamơi dòq lơniãu bãc)]
![Mndu Na Bhahirindima Bhake [Hình 12 (Rùp 12: Mơnuĩh pô sì dơgrữq mơnuĩh halôt)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-12.jpg)
12. Mndu Na Bhahirindima Bhake [Hình 12 (Rùp 12: Mơnuĩh pô sì dơgrữq mơnuĩh halôt)]
![Kutambaruwa ♦ Yesu Eho Ebatizwa [Lời giới thiệu to Part 2 ▪ Hình 13 (Rùp 13: Yàc Je-su ngãq bãp-tem)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-13.jpg)
13. Kutambaruwa ♦ Yesu Eho Ebatizwa [Lời giới thiệu to Part 2 ▪ Hình 13 (Rùp 13: Yàc Je-su ngãq bãp-tem)]
![Yesu Eho Eitanga Bhaghenja [Hình 14 (Rùp 14: Yàc Je-su duãt rơwah mơnuĩh mơgru)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-14.jpg)
14. Yesu Eho Eitanga Bhaghenja [Hình 14 (Rùp 14: Yàc Je-su duãt rơwah mơnuĩh mơgru)]
![Mndu Ehete Ukoma [Hình 15 (Rùp 15: Mơnuĩh ruãq kao)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-15.jpg)
15. Mndu Ehete Ukoma [Hình 15 (Rùp 15: Mơnuĩh ruãq kao)]
![Mndu Ehoesejwa Kubhetia Wanga Ya Nyumba [Hình 16 (Rùp 16: Mơnuĩh trôt mưng acho sàc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-16.jpg)
16. Mndu Ehoesejwa Kubhetia Wanga Ya Nyumba [Hình 16 (Rùp 16: Mơnuĩh trôt mưng acho sàc)]
![Yesu Eho Edindija Mndu Mkono [Hình 17 (Rùp 17: Yàc Je-su pơkhơih mơnuĩh krao tơngãn)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-17.jpg)
17. Yesu Eho Edindija Mndu Mkono [Hình 17 (Rùp 17: Yàc Je-su pơkhơih mơnuĩh krao tơngãn)]
![Yesu Ahoja Nguungu Mbaha [Hình 18 (Rùp 18: Yàc Je-su ngãq ga rơvùq kađữc rĩc)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-18.jpg)
18. Yesu Ahoja Nguungu Mbaha [Hình 18 (Rùp 18: Yàc Je-su ngãq ga rơvùq kađữc rĩc)]
![Mche Ha Mbotu Ya Bhandu [Hình 19 (Rùp 19: Mơnuĩh kamơi dòq dơlãp tơpuôl mơnuĩh lu)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-19.jpg)
19. Mche Ha Mbotu Ya Bhandu [Hình 19 (Rùp 19: Mơnuĩh kamơi dòq dơlãp tơpuôl mơnuĩh lu)]
![Yesu Na Mwana Efuie [Hình 20 (Rùp 20: Yàc Je-su sì anàq kamơi dòq blơ Bài hát mơtai)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-20.jpg)
20. Yesu Na Mwana Efuie [Hình 20 (Rùp 20: Yàc Je-su sì anàq kamơi dòq blơ Bài hát mơtai)]
![Yesu Na Mche Wa Kigheni [Hình 21 (Rùp 21: Yàc Je-su sì mơnuĩh kamơi pơjeh pơtiàt lơniãu)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-21.jpg)
21. Yesu Na Mche Wa Kigheni [Hình 21 (Rùp 21: Yàc Je-su sì mơnuĩh kamơi pơjeh pơtiàt lơniãu)]
![Yesu, Ndil'ili Na Bubu [Hình 22 (Rùp 22: Yàc Je-su sì mơnuĩh tơngoh kamlo)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-22.jpg)
22. Yesu, Ndil'ili Na Bubu [Hình 22 (Rùp 22: Yàc Je-su sì mơnuĩh tơngoh kamlo)]
![Yesu Aketa Mndu Eye Esibhona Abhone [Hình 23 (Rùp 23: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-23.jpg)
23. Yesu Aketa Mndu Eye Esibhona Abhone [Hình 23 (Rùp 23: Yàc Je-su pơkhơi mơnuĩh vồp)]
![Yesu Adindija Mbwange Mbepo [Hình 24 (Rùp 24: Yàc Je-su pơsồq pơkhơih sa aràc anàq tìt kađòc kamlai ãp)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-24.jpg)
24. Yesu Adindija Mbwange Mbepo [Hình 24 (Rùp 24: Yàc Je-su pơsồq pơkhơih sa aràc anàq tìt kađòc kamlai ãp)]
Tải xuống
speaker Program MP3 Audio Zip (23.4MB)
headphones Program Low-MP3 Audio Zip (6.9MB)
playlist_play Hãy tải danh sách nghe M3U
slideshow MP4 Slideshow (48MB)
Copyright © 2018 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Liên hệ với chúng tôi cho các câu hỏi về việc sử dụng được phép các bản ghi âm này hoặc để được phép phân phối lại chúng theo những cách khác với những cách được phép ở trên.