unfoldingWord 36 - ການຊົງປ່ຽນພຣະລັກສະນະ
خاکہ: Matthew 17:1-9; Mark 9:2-8; Luke 9:28-36
اسکرپٹ نمبر: 1236
زبان: Lao
سامعین: General
نوع: Bible Stories & Teac
مقصد: Evangelism; Teaching
بائبل کا اقتباس: Paraphrase
حالت: Approved
اسکرپٹ دوسری زبانوں میں ترجمہ اور ریکارڈنگ کے لیے بنیادی رہنما خطوط ہیں۔ انہیں ہر مختلف ثقافت اور زبان کے لیے قابل فہم اور متعلقہ بنانے کے لیے ضرورت کے مطابق ڈھال لیا جانا چاہیے۔ استعمال ہونے والی کچھ اصطلاحات اور تصورات کو مزید وضاحت کی ضرورت ہو سکتی ہے یا ان کو تبدیل یا مکمل طور پر چھوڑ دیا جائے۔
اسکرپٹ کا متن
ວັນໜຶ່ງພຣະເຢຊູໄດ້ພາສາວົກສາມຄົນໄປນໍາຄື: ເປໂຕ, ຢາໂກໂບ ແລະ ໂຢຮັນ ( ໂຢຮັນຜູ້ນີ້ບໍ່ແມ່ນຜູ້ດຽວກັນກັບຜູ້ທີ່ຮັບປັບຕິດສະມາໃຫ້ພຣະເຢຊູ). ພວກເຂົາຂຶ້ນໄປເທິງພູສູງໜ່ວຍໜຶ່ງເພື່ອອະທິຖານ.
ໃນຂະນະທີ່ພຣະເຢຊູອະທິຖານຢູ່ນັ້ນ ໃບໜ້າຂອງພຣະອົງກໍປະກົດມີແສງສະຫວ່າງຄ້າຍຄືດວງຕາເວັນ ແລະ ເສຶ້ອຜ້າຂອງພຣະອົງກໍຂາວສະຫວ່າງທີ່ສຸດໃນໂລກທີ່ບໍ່ມີມະນຸດຄົນໃດສາມາດເຮັດໄດ້.
ແລ້ວໂມເຊ ແລະ ຜູ້ປະກາດພະຄຳເອລິຢາກໍມາປະກົດຢູ່ທີ່ນັ້ນ. ພວກເພິ່ນແມ່ນຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ໂລກນີ້ຮ້ອຍປີກ່ອນ. ພວກເພິ່ນໄດ້ໂອ້ລົມກັບພຣະເຢຊູເຖິງການຕາຍຂອງພຣະອົງ, ຄືສິ່ງທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນກັບພຣະອົງໃນໄວໆນີ້ທີ່ເຢຣູຊາເລັມ.
ໃນຂະນະທີ່ໂມເຊ ແລະ ເອລິຢາກໍາລັງລົມກັບພຣະເຢຊູຢູ່ນັ້ນ, ເປໂຕເວົ້າກັບພຣະເຢຊູວ່າ: “ພວກຂ້ານ້ອຍໂຊກດີຫຼາຍທີ່ໄດ້ຢູທີ່ນີ້. ຂໍໃຫ້ພວກຂ້ານ້ອຍໄດ້ປຸກຕູບສາມຫຼັງໃຫ້ພຣະອົງໜຶ່ງຫຼັງ, ໂມເຊຫຼັງໜຶ່ງ, ເອລິຢາໜຶ່ງຫຼັງ”. ເປໂຕບໍ່ຮູ້ໂຕເລີຍວ່າໂຕເອງເວົ້າຫຍັງໄປ.
ໃນເວລາທີ່ເປໂຕກໍາລັງເວົ້າຢູ່ນັ້ນ, ໄດ້ມີຂີ້ເຟື້ອປະກົດລົງມາພ້ອມແສງສະຫວ່າງ ແລະ ມີສຽງເວົ້າອອກມາຈາກຂີ້ເຟື້ອວ່າ: “ນີ້ແມ່ນລູກຊາຍສຸດທີ່ຮັກຂອງເຮົາ. ເຮົາພໍໃຈໃນລາວຫຼາຍ. ຈົ່ງເຊື່ອຟັງເພິ່ນ.” ສາວົກທັງສາມຄົນຢ້ານຫຼາຍຈົນລົ້ມລົງກັບພື້ນ.
ຫຼັງຈາກນັ້ນພຣະເຢຊູໄດ້ສໍາພັດໂຕເຂົາ ແລະ ບອກວ່າ: ຢ່າຢ້ານເລີຍ, ລຸກຂຶ້ນສະ. ເມື່ອສາວົກທັງສາມແນມເບິ່ງໄປອ້ອມໆກໍເຫັນແຕ່ພຣະເຢຊູເທົ່ານັ້ນ.
ແລ້ວພຣະເຢຊູ ແລະ ສາວົກທັງສາມກໍລົງມາຈາກພູເຂົາ. ພຣະເຢຊູບອກເຂົາວ່າ: “ ຢ່າບອກສິ່ງທີ່ພວກເຈົ້າໄດ້ເຫັນໃຫ້ໃຜຮູ້ເທື່ອ ເພາະເຮົາຈະຕາຍໃນໄວໆນີ້ ແລະ ຟື້ນຄືນມາສູ່ຊີວິດອີກຄັ້ງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນພວກເຈົ້າຈົ່ງບອກເລື່ອງເຫຼົ່ານັ້ນແກ່ປະຊາຊົນໃຫ້ຮັບຮູ້.