Kate: Ramgali dil
Dil adı: Kate: Ramgali
ISO Dil Adı: Kati [bsh]
Dil Kapsamı: Language Variety
Dil Durumu: Verified
GRN Dil Numarası: 3337
IETF Language Tag: bsh-x-HIS03337
ROLV (ROD) Dil Çeşit Kodu: 03337
download İndirilenler
Kate: Ramgali örneği
İndirmek Kiti Ramgali - Noah.mp3
Audio recordings available in Kate: Ramgali
Bu kayıtlar, müjdeleme ve temel İncil öğretimi için, müjde mesajını okuryazar olmayan veya sözlü kültürlerden gelen insanlara, özellikle de ulaşılmamış insan gruplarına getirmek için tasarlanmıştır.

Hayat Sözleri
Kurtuluşu açıklayan ve temel Hıristiyan öğretisini veren kısa sesli İncil hikayeleri ve müjdeci mesajlar. Her program, özelleştirilmiş ve kültürel olarak alakalı bir senaryo seçimidir ve şarkı ve müzik içerebilir.
Recordings in related languages

Hayat Sözleri (in Kantwai [Kate])
Kurtuluşu açıklayan ve temel Hıristiyan öğretisini veren kısa sesli İncil hikayeleri ve müjdeci mesajlar. Her program, özelleştirilmiş ve kültürel olarak alakalı bir senaryo seçimidir ve şarkı ve müzik içerebilir.
Hepsini indir Kate: Ramgali
speaker Language MP3 Audio Zip (6MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (1.5MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (15.4MB)
Kate: Ramgali için diğer isimler
Jadidi
Kati: Western Kativiri
Ramgali
Kate: Ramgali Nerede konuşulur
Kate: Ramgali ile ilgili diller
- Kate (ISO Language) volume_up
- Kate: Ramgali (Language Variety) volume_up
- Kate: Mumviri (Language Variety)
- Kate: Qatari (Language Variety) volume_up
- Kate: Western (Language Variety)
- Kati: Eastern (Language Variety) volume_up
Kate: Ramgali hakkında bilgi
Diğer bilgiler: Understand Kamviri;Low Literacy & cultural level.
Bu dilde GRN ile çalışın
Bu dilde bilgi sağlayabilir, çeviri yapabilir veya kayıt yapılmasına yardımcı olabilir misiniz? Bu veya başka bir dilde kayıt yapılmasına sponsor olabilir misiniz? GRN Dil Yardım Hattı ile iletişime geçin.
GRN'nin kar amacı gütmeyen bir kuruluş olduğunu ve çevirmenler veya dil yardımcıları için ödeme yapmadığını unutmayın. Tüm yardımlar gönüllü olarak verilmektedir.