unfoldingWord 17 - Davida hnena Pathian Thuthlung

unfoldingWord 17 - Davida hnena Pathian Thuthlung

Balangkas: 1 Samuel 10; 15-19; 24; 31; 2 Samuel 5; 7; 11-12

Bilang ng Talata: 1217

Wika: Mizo

Tagapakinig: General

Layunin: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Saula chu Israelte lal hmasa bêr a ni a. Mipuite duh angin a dung a sangin a hmel pawh a ṭha a. Saula chu Israelte chunga lal a nih hnuah, hun rei vak lo chhung chu lal ṭha tak mai a ni a. Nimahsela, Pathian thu awih lovin sual takin a lo awm ta a, chuvangin, Pathianin nakina amah thlaktu tûr atan midang a thlang ta a.

Pathian chuan Saula hnua lal tûrin Israel tlangval Davida chu a thlang ta a. Davida chu Bethlehem khua chêng a ni a, berâm vengtu a ni. Davida chuan a pa berâm a ven changin berâm rawn bei ṭhintu sakeibaknêi leh savawm te chu a lo tihlum tawh a. Davida chu mi inngaitlawm leh mi fel tak a ni a, Pathian a ring a, a thu a awih a.

Davida chu sipai ṭha leh hruaitu ṭha tak a lo ni ta a. Davida chu tleirawlte a la nih laiin, milian Goliatha chu a bei a. Goliatha chu sipai inzirchhuak, chak tak leh meter thum dawn a sang hi a ni a. Nimahsela, Pathianin Davida chu a ṭanpui a, Davida chuan Goliatha chu a that a, Israelte chu a chhanchhuak ta a. Chumi hnuah pawh chuan, Davida chuan Israel hmelmate lakah vawi tam tak hnehna a chang a, chuvangin, mipuiten amah chu an fak a.

Saulan mipuiten Davida an hmangaih avang chuan a thîk ta a. Davida chuan Saulan vawi tam tak tihhlum a tum avangin a bihrûksan ta a. Ni khat chu, Saula chuan Davida chu thah tumin a zawng ta a. Davida birûkna pûk ah ngei chuan Saula chu a va lut a, nimahsela, Saula chuan a hmu lova. Davida chu Saula bul maiah chuan a awm a, a that thei rêng a, nimahsela a that duh lova. Thah aiin, Davida chuan Saula hnênah lal a nih theihnan amah chu a that daih thei tawh a ni tih tihchiannan Saula puan chu a hlep ta a.

A tawpah chuan Saula chu indonaah a thi ta a, Davida chu Israelte lal a lo ni ta a. Lal ṭha tak a ni a, mipuiten amah chu an hmangaih a. Pathianin Davida chu mal a sawm a, a hlawhtlintîr a. Davida chu indonaah vawi tamtak a kal a, Pathianin a ṭanpui a, Israel hmelmate chu a hnehtîr a. Davida chuan Jerusalem chu a la a, ama khawpuiah a siam ta a. Davida lal chhung hian, Israel ram chu ram thiltithei leh hausa tak a lo ni ta a ni.

Davida chuan Israel miten Pathian chibai an bûka a hnêna inthawina an hlan theihna tur Temple sak a duh ta a. Mipuite chuan Mosia din Inbiakna Puanin ah kum 400 vel lai Pathian chibai bûkin a hnênah inthawina an lo hlan tawh a ni.

Nimahsela, Pathianin zawlnei Nathana chu Davida hnênah he thuchah nen hian a tir a, “Indo mi i nih avangin nang chuan ka tan Temple mi sak sak lovang. I fapa in a sa zawk dawn a ni. Nimahsela, nasa tâkin mal ka sawm ang che. I thlahte zinga mi pakhat chu ka mite chungah lal a ni ang a, an chungah kumkhuain ro a la rel ang!” a ti a. Davida thlah kumkhuaa rorêl thei tûr awmchhun chu Krista chauh hi a ni. Chu Messia chu Pathian mithlan a ni a, ani chuan khawvel mîte chu an sual lakah a chhandam dawn a ni.

Heng thute hi Davidan a hriatin Pathianin duhsakna nasa tak leh malsawmna tam tak a hnêna a tiam avangin Pathian hnênah lawmthu sawi nghalin Pathian chu a fak a. Davida chuan engtikah nge Pathianin heng thilte hi a tih dawn tih a hre lo. Nimahsela, thil a lo thlen zêl dan enin, Israelte chuan Messia lo kal tûr chu hun rei tak, kum 1,000 dawn lai mai an nghah a lo ngai ta a ni.

Davida chuan dikna leh rinawmna nên kum tâm tâk ro a rel a, Pathianin a ni chu mal a sawm a. Amaherawhchu, a hun hnuhnung lamah chuan Pathian lakah nasatakin thil sual a lo ti ta a.

Ni khat chu, Davida sipai zawng zawng te chu ral dova an kal bo laiin, a lal in ata a dâkchhuak a, hmeichhe hmelṭha tak inbual lai a hmu a. Hmeichhe hming chu Bethsebi a ni.

Hmun dang hawisan ta lovin, Davida chuan chu hmeichhia chu a hnêna rawn hruai turin mi a tîr ta a. Chu hmeichhia chu a mutpui a, a in lamah a hawtîr leh ta a. A hnu rei lo teah Bethsebi chuan Davida hnênah nau a pai thu a hriattîr ta a ni.

Bethsebi pasal Uria chu Davida sipai ṭha bêrte zinga pakhat a ni a. Davida chuan Uria chu indona hmun aṭangin a haw tîr a, a nupui hnêna awm turin a hrilh a. Nimahsela, Uria chuan sipai dang zawngten ral an do laia in lama lo awm chu a duh lo va. Tichuan, Davida chuan Uria chu indona lamah a tîr kîr a, sipai hotu hnênah Uria chu hmelmatên an thah ngei theihnan hmelmate chakna lai bêr hmuna awmtir turin a hrilh ta a.

Uria thah a nih hnu chuan, Davidan Bethsebi chu nupuiah a nei ta a. Chumi hnu chuan, Davida chu fapa a hrinsak a. Pathian chu Davida thiltih ah chuan a thinûr hle a, tichuan, a sualna tenawmzia chu hriattîr turin Davida hnênah zawlnei Nathana a tîr ta a. Davida chuan a sualna chu a sim a, Pathianin a ngaidam ta a. Davida chuan a damchhung zawngin, hun harsa ah pawh nise, Pathian chu a zui a, a thu a awih ta a.

Nimahsela, Davida sualna hremna atan, a fapa nausen chu a thi ta a. Davida inchhungkhurah chuan a dam chhung zawngin innghirngona a thleng ta a, Davida thiltihtheihna chu nasatakin a tlakhniam phah a. Davida chu Pathian lakah lo rinawm tawh lo mahse, Pathian chu a hnêna a thu tiamah chuan a la rinawm reng a. Tichuan, Davida leh Bethsebi chuan fapa dang an nei a, a hmingah Solomona an sa a.

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons