unfoldingWord 44 - Petre da Yahya ağsağ insanqurnavs

unfoldingWord 44 - Petre da Yahya ağsağ insanqurnavs

Balangkas: Acts 3-4:22

Bilang ng Talata: 1244

Wika: Ingilo

Tagapakinig: General

Klase: Bible Stories & Teac

Layunin: Evangelism; Teaching

Kawikaan mula sa Bibliya: Paraphrase

Katayuan: Approved

Ang mga script ay panimulang gabay para sa pagsasalin at pagre-record sa ibat-ibang wika.Ang mga ito ay ay dapat na angkupin kung kinakailangan para maunawaan at makabuluhan sa bawat kultura at wika. Ilang termino at konsepto na ginamit ay maaaring gamitin para maipaliwanag o maaari di na palitan o tanggalin ng ganap.

Salita ng Talata

Ertxel Petre da Yahya T'azarşi s'avdnen. T'azri qartan ijda er invalid qatsi da nazir agrievda.

P'etrem şehxeda invalid qats da utxra: "Me tetri ar mako, rom şen moktse. Amma me moktsem higima, rats me mako. İsay saxelit gebnebi, ade dayt'ar!"

Ğmertma higimaşinav ganqurna higi invalid qatsi. Magam days'q'o dat'arnas da xt'omliobas, da Ğmert andidevda. T'azri ezoşi naknar xalği gamatebulni iq'nen.

Yegina dagrovda bev xalği, remnevsats undodaq'e gomogebul insni danaxa. P'et'rem tko: "Nu giqvirsq'e higimaze rom ey insanma gamayga. Ey insani çon ar gumuvagit çon dzalebit yeda simartleyti. Amma tutan İsam gamaaga hege Tavi dzalayti, higimibey rom çon gvs'ams hege."

Es tken maytxovet romi martvelebisgan İsay moqla. Tken mohqalet Higiys, Mints srus sitsotsxles azlevs. Magram Ğmertma gaatsotsxla Heg mqvdretit. Tken tav ver mohdiodit, ras aqetevdit, raxanats tken es sru rame şaasrulet, şesrulda is, razets peyğanbrebi lap'ariqovdnen. Hegeni lap'ariqovdnen, rom Mesiya dayt'anjeba da ikneba moqluli. Da Ğmertma es higige kna, rom sru rame mamxdariq'odes. Maynanivet da mobrundit Ğmertisq'en, rom Magam gas'mindos tken günahebi".

Mğvdlebi da t'adzri datsvi uprosebi, magra gajavdnen P'etres da İoanes rom mousmines. Magat daiç'ires motsikulebi da tsixeşi çaq'ares hegeni. anjağ bevr xalğma daijera P'et'rei nalap'ariki. higiy dğe İsaibeiy danajerota ritsxvi gaizarda 5000- amde.

Meore dğes şeiqribnen mğvdelmtavrebi, qanonis mass'avleblebi da ağsahq'alebi. Magattan maiq'ones P'et're da İoane, aseve ugiı ağsağ qatsi. İmat mohqitxes P'et'res da İoanes: "Rai gujit gamaajansağet ei ağsaği?"

P'etrem up'asuxaq'e magat: "Qatsi, remenits dgas tkens s'in, gomojamrtelebuli ikna İsa Mesiai gujit. Tken dzvarze gaaqaret İsa, anjağ Ğmertma tezaldan gaatsotsxla Hege. Tken ar maindomet Magibeiy dajereba, anjag ar aris sxo saşualeba gadarçomisi, İsai garda!"

Sruni ugik naknar xalğ uqvirdaq'e, tu rogo dars'munebuli lap'ariqovdnen P'et're da İoane. Hegeni hxedavdnen, rom magat s'in iq'nen ubralo gounatlebel insnebi, anjağ masqan gaixsenes, rom hegeni danaxuli hq'avdaq'e İsastan erta. Hİgimaşin mğvdlevma da uprosobam utxres P'et'res da İoanes: "Çon tken tav daasjivart, tken tu qidem gaagzelet xalğtan higiı qatsze lap'ariqs, remensats İsa hkyan". Eiyge mukaraiti govşes magat P'et're da İoane.

Katulad na kaalaman

Salita ng Buhay - Ang GRN ay mayroong mensahe sa audio sa libo-libong wika na naglalaman ng mensahe base sa Bibliya tungkul sa kaligtasan at Kristyanong pamumuhay.

Libreng mga download - Dito ay matatagpuan ang lahat ng pangunahing scripts mensahe ng GRN sa ibat-ibang wika, at mga larawan at iba pang katulad na materyales, ay maaari ng i-download.

Ang GRN Aklatang Audio - Pag-eebanghelyo at panimulang kagamitan ng katuruang Bibliya na angkop sa mga pangangailangan at kultura ng mga tao sa isang iba't ibang estilo at mga format.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?